linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Systemstörung fallo 4
avería del sistema 1 .

Verwendungsbeispiele

Systemstörung fallo
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Gibt bei Systemstörungen oder Angriffen auf das System eine Warnung aus, auch wenn das Betriebssystem nicht bereit oder das System deaktiviert ist. ES
Emite una alerta en caso de fallos de software o intrusión en el sistema, incluso cuando no hay SO o el sistema está suspendido. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
h) die Notwendigkeit eines unterbrechungsfreien Netzbetriebs bei Systemstörungen an einzelnen Netzpunkten und die Kosten für die Milderung der Folgen einer Versorgungsunterbrechung,
h) la necesidad de un funcionamiento ininterrumpido de la red en caso de fallo del sistema en un punto o puntos concretos de la red y los costes ligados a paliar esa perturbación del abastecimiento;
   Korpustyp: EU DCEP
Alle Bildschirme, PCs, Tastaturen und Mäuse bleiben im Falle einer Systemstörung uneingeschränkt funktionsfähig, ohne dass etwas an der Verkabelung verändert werden muss!
En caso de fallo en el sistema, todos los monitores de computadores, procesadores, teclados, ratones, continúan operando normalmente.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Bei einer regelmäßigen technischen Überwachung muss es möglich sein, den richtigen Betriebszustand des Spurhaltewarnsystems anhand einer Sichtprüfung des Status des Störungswarnsignals zu überprüfen, nachdem das System eingeschaltet wurde (aus: System in Ordnung; an: Systemstörung liegt vor).
En una inspección técnica periódica deberá ser posible confirmar el correcto estado operativo del SAAC observando visualmente el estado de la señal de advertencia de fallo con la corriente dada (señal apagada, funcionamiento correcto del sistema; señal encendida, fallo en el sistema).
   Korpustyp: EU DGT-TM

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Systemstörung"

5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Es ist also eine Systemstörung, und diese Systemstörung scheint fatal zu sein.
Por lo tanto, es un trastorno del sistema y el trastorno del sistema parece ser fatal.
   Korpustyp: Untertitel