Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
der Täter hat das Leben des Kindes vorsätzlich oder rücksichtslos gefährdet;
ES
el autor haya puesto en peligro de forma deliberada o por imprudencia temeraria la vida del niño;
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht media weltinstitutionen
Korpustyp:
EU Webseite
a) der Täter sich bei der Begehung der Straftat in seinem Hoheitsgebiet befand oder
(a) el autor del delito comete éste encontrándose en su territorio; o
Außer wenn der Täter mit Merrill nicht zufrieden ist.
Salvo que el autor sea alguien descontento con Merrill.
Im Strafverfahren gegen Täter unter 18 Jahren ist die Nebenklage nur bei bestimmten schweren Straftaten zulässig.
DE
En procedimientos penales contra autores de delitos menores de 18 años, se permite una acción accesoria exclusivamente en ciertos delitos graves .
DE
Sachgebiete:
jura wirtschaftsrecht media
Korpustyp:
Webseite
es sich bei dem Täter um einen seiner Staatsangehörigen handelt oder
el autor del delito sea uno de sus nacionales, o
Glauben Sie, dass der Täter aus dem Weltraum?
¿Crees que el autor es del espacio exterior?
AT & T ist auf dem BlackBerry und Android ist Google Voice ist OK, aber die Täter sind die barre barre.
AT & T se encuentra en el Blackberry y Google Android es el uso de voz está bien, pero los autores son la barra barra.
Sachgebiete:
radio raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Die Täter, die weitgehend in internationalen Netzen zusammengeschlossen sind, sind schwer zu identifizieren.
Resulta difícil detectar a los autores del delito, que principalmente constituyen una red internacional.
Finde den Kleintransporter und wir haben den Täter.
Si encontramos la camioneta, tendremos al autor.
So lassen sich noch am Spieltag mögliche Täter überführen.
De este modo, es posible atrapar a los presuntos autores durante la jornada deportiva.
Sachgebiete:
sport radio media
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Täter
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Parece que fue el mismo asesino.
Lo hizo el mismo asesino.
Kein Täter - keine Fabrik.
Sin asesino no hay fábrica.
Nuestro asesino es consciente.
Opfer des gleichen Täters.
Víctimas del mismo asesino.
No hay señal del sospechoso.
Pues eso díselo al ladrón.
Wir haben die Täter gefunden.
Hallamos a los perpetradores.
Der Täter hat selbst angerufen.
Ha de haber sido el criminal.
Die Täter müssen bestraft werden.
No podemos permitir que se salgan con la suya.
El asesino aún anda suelto.
El que usted busca es él.
Die Täter müssen bestraft werden.
Los criminales deben ser encarcelados.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Er hat den Täter gesehen.
El vio al muchacho que lo hizo.
Der Täter wurde nie gefasst.
Nunca encontraron al tipo.
Der Täter nennt sich Battosai.
El asesino se hace llamar Battôsai.
Der Täter ist uns bekannt.
Hemos descubierto la identidad del perpetrador.
Der Täter heißt Eddie Noonan.
El nombre del perpetrador: Eddie Noonan.
Möglicherweise sind die Täter geflüchtet.
Probablemente haya gente que haya huido de la escena.
Wir haben die Täter überführt.
Hemos metido a los violadores en la cárcel.
- Bevor Magruder die Täter hatte?
¿Antes que el Comisario Magruder atrapara a los sospechosos?
Weil die Täter Menschen sind!
¡Porque los culpables son humanos!
Wir konnten die Täter schnappen.
- Es waren sicher dieselben Täter.
- Debe haber sido la misma gente.
Sie fanden nie den Täter.
Nunca averiguaron quién la mató.
Der Täter heißt Oleg Emilianenko.
El delincuente se llama Oleg Emelyaneko.
Es gibt viele potenzielle Täter:
Hay muchas personas que podrían haber sido.
Der Täter ist ein Jugendlicher.
- Nuestro sujeto es un niño.
Ich habe meinen Täter verfolgt.
Yo estab…estaba persiguiendo a mi sospechos…
Lo sé, ¿te parece que papá lo hizo?
Täter betritt die Kaiser Foundation.
Ella entra en la clínica Kaiser.
Leonard Cole ist der Täter.
Der Täter könnte weiblich sein?
¿Las evidencias apuntan que podría tratarse de una mujer?
Der Täter wurde nie gefasst.
Nunca encontraron al culpable.
Die Täter sind kommunistische Banditen:
Este es el trabaj…de bandidos comunistas.
Unser Täter ist ein Jäger.
Nuestro asesino es un cazador.
Der Täter mag alte Sachen.
Al asesino le gusta lo viejo.
Die Täter trugen saudische Polizeiuniformen.
Los asesinos llevaban uniformes de la policía saudí.
¿Confirma que Van Damme es el sospechoso?
Der Täter könnte weiblich sein?
Las evidencias apuntan que podria tratarse de una mujer?
Könnte Yukimura der Täter sein?
¿Es posible que Yukimura fuera el culpable?
Wollte der Täter Yukimura beschützen?
¿lntentó el culpable proteger a Yukimura?
Der Täter ist ein Jugendlicher.
Die Täter wurden nie ermittelt.
Y LOS ASESINOS NUNCA FUERON IDENTIFICADOS.
Der Täter hat sich gestellt.
Wahrscheinlich hat der Täter angerufen.
Ha de haber sido el criminal.
Täter werden geehrt, Opfer vergessen.
DE
Honra a los verdugos, olvido para las víctimas.
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Er ist nicht sehr Vorzugsbehandlung Täter.
No es un delincuente preferencial.
Als wäre ein Gespenst der Täter gewesen.
Ha pasado un fantasma por aquí.
Es gab nie Beweise gegen einen Täter.
No se encontraron pruebas contra nadie.
Wir wissen bereits wer der Täter ist.
Ya sabemos quién la mató.
Derselbe Täter, ein mieses Schwein mit Knarre,
Der Täter ist noch weiter hinten.
Aber der Täter trug einen solchen Ring.
Pero el que se metió al tanque tenía un anillo igual.
"Der Täter ist wahrscheinlich ein Profi."
El asesino es probablemente un profesional.
Euer Täter ist DJ Retched Kat.
Tu sospechoso es el DJ Retchid Kat.
- Beim letzten Mal erschoss sie den Täter.
- La última vez le disparó al asesino.
Der Täter kann einer seiner Kunden sein.
El asesino podría ser uno de sus clientes.
Geben wir den Täter der Polizei an.
Vamos a entregarle el pistolete.
Der Täter befindet sich im Aufzug.
El sospechoso está en un ascensor.
Es könnte vom Täter sein, abe…
Tal vez sea de alguno de los perpetradores, per…
Er ist unser Täter, der Mörder.
52 Anrufer. Einer davon ist unser Täter.
52 personas que llaman, uno es el atacante.
Nur äußerst selten wurden die Täter bestraft.
Casi nunca se ha encontrado a los culpables.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Keiner der Täter wurde je gefasst.
No se ha detenido a nadie.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Die Täter sind erneut moslemische Fundamentalisten.
Los perpetradores son, una vez más, fundamentalistas islámicos.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Somit macht sie den Täter zum Opfer.
De esa forma, convierte al agresor en víctima.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Der Täter hat die Kugeln mitgenommen.
Las balas fueron directo a las víctimas.
Der Täter kehrte zum Tatort zurück.
En ambos casos, el asesino volvió a la escena del crimen.
Der Täter ist Mitglied der Vereinten Nationen.
El que lo comete es un miembro independiente de las Naciones Unidas.
Lasse den Täter denken, du hast Beweise.
Hacer que piense que tenemos pruebas forenses.
Der Täter hat die Kugeln mitgenommen.
Las balas los atravesaron.
" Der Täter blinzelte mit zwei Paar Augenlidern."
"El criminal tenía dos pares de párpados".
Danke, also 5 Täter am Breitenbachplatz.
5 pistoleros en la plaza Breitenbach.
Er glaubt, den Täter gefunden zu haben.
Cree que han averiguado quién está detrás de eso.
Kannten die Opfer den oder die Täter?
¿Conocían las víctimas a su agresor?
"Hier parkte der Täter seinen Wagen."
El agresor estacionó su coche aproximadamente a 3 metro…...detrás de éste coche.
Der mysteriöse Täter ist noch nicht gefasst.
El sospechoso misterioso sigue suelto.
Die Täter sollen Mutanten gewesen sei…
En el ataque estaban involucrados uno o más mutantes.
Die Täter sind bewaffnet und extrem gefährlich.
Kramer 2111, los sospechosos están armados y se les considera extremadamente peligrosos.
Oder der Täter wollte die Kinder schützen.
Tal vez el asesino quería proteger a los niños.
Er ist ein Verdächtiger, kein Täter.
Es un sujeto, no un perpetrador.
Der Täter muss ihn dorthin verpflanzt haben.
El homicida debe haber plantado la llave.
- Ich glaube, ich habe den Täter.
- Creo que encontré a nuestro chico.
Der Täter muss einen Schlüssel gehabt haben.
Así que el asesino debió tener las llaves.
Ich denke, er war nicht der Täter.
Así que es poco probable que él sea el culpable.
Ich springe zurück und identifiziere den Täter.
Regreso e identifico al asesino.
" Der Täter blinzelte mit zwei Paar Augenlidern."
"Y luego el perpetrador parpadeó dos pares de párpados".
Im Gegenteil, Recht wird die Täter stoppen.
En Cuba, viajar al extranjero no es un derecho.
Ein mutmaßlicher Täter starb am Tatort.
Uno de los supuestos pistoleros murió en la escena del crimen.
Sie denken, es sei derselbe Täter?
¿Cree que son obra de la misma persona?
Wissen sie, wie der Täter aussieht?
¿Saben que aspecto tenía ese hombre?
Du sollst fühlen, was der Täter fühlte.
Siente lo que sintió el asesino.
Das ist es, was der Täter fühlt.
Así es como se siente el asesino.
Als unentbehrlicher Zeuge, Komplize oder Täter.
El es un testigo material o un cómplice o el ejecutor.
Eine Überwachungsdrohne hat drei Täter markiert.
Tengo un dron siguiendo a 3 delincuentes.
Der Täter will uns was sagen.
- El asesino está diciéndonos algo.
Kann ein Cop der Täter sein?
¿es posible que sea un poli?
Der Möchte-gern-Täter ist französischer Herkunft.
Es supuesto asesino es un caballero de linaje francés.