linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Thermalkurort estación termal 12
balneario 7

Verwendungsbeispiele

Thermalkurort estación termal
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Dieser Thermalkurort besitzt die wärmste Quelle Europas!
¡Esta estación termal posee la fuente más caliente de Europa!
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Eingebettet in einer grünen Oase, im Herzen des Waldes von Andaines, liegt der Thermalkurort Bagnoles-de-l'Orne.
Rodeada de vegetación, en pleno bosque de Les Andaines, se encuentra la estación termal de Bagnoles-de-l'Orne.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Berühmter Thermalkurort gewidmet dem Wohlsein und dem Sport
Famosa estación termal destinada al bienestar y al deporte
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Geschützte Natur, fabelhafter Eichenwald von Tronçais, Schlösser und Festungen, Schluchten der Sioule und der Thermalkurort Vichy sind im Allier zu entdecken.
Allier esconde una naturaleza protegida, el magnífico bosque de robles de Tronçais, castillos y fortalezas, las gargantas del Sioule y la estación termal de Vichy.
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Zugleich ein Thermalkurort und ein grüner Ferienort!
¡Estación termal y estación verde de vacaciones juntas!
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein Ort des Wohlbefindens - Eingebettet in einer grünen Oase, im Herzen des Waldes von Andaines, liegt der Thermalkurort Bagnoles-de-l'Orne.
La estación del bienestar - Rodeada de vegetación, en pleno bosque de Les Andaines, se encuentra la estación termal de Bagnoles-de-l'Orne.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Hauptstadt des Departements Alpes-de-Haute-Provence, Etappe der Route Napoleon, Thermalkurort mit ausgezeichnetem Klima und Hauptstadt des Lavendels - die Stadt Digne-les-Bains wartet mit vielen Pluspunkten auf!
La ciudad de Digne-les-Bains posee un cúmulo de ventajas: ¡capital del departamento de Alpes de Alta Provenza, etapa en la ruta de Napoleón, estación termal y climática y capital de la lavanda!
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Der kleine Thermalkurort Saint-Paul-lès-Dax grenzt an die Stadt Dax, liegt direkt am Jakobsweg und hat aus seiner Vergangenheit die schöne Kirche Saint-Paul bewahren können.
Pegada a la ciudad de Dax, la pequeña estación termal de Saint-Paul-lès-Dax, situada en el camino de Santiago, conserva de su pasado un bonito edificio religioso que es la iglesia de San Pablo.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Wechsel von Hochebenen, von Hügeln und von Wäldern, die Haute-Marne verbindet Natur, Erholung und Entdeckungen, mit ihrem See Der-Chantecoq gut für Wassersport, ihr Thermalkurort Bourbonne-les-Bains anerkannt für seine Wohltaten, und ihre Geschichts- und Kunststadt Langres.
Alternando mesetas, colinas y bosques, Alto Marne reúne naturaleza, resurgencia y descubrimientos, con el lago de Der-Chantecoq, apto para las actividades náuticas, la estación termal de Bourbonne-les-Bains, con sus beneficios reconocidos, y la ciudad de arte y de historia de Langres.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die seit der Antike für ihr wohltuendes Thermalwasser bekannte Thermalstation Bourbonne-les-Bains befindet sich im Departement Haute-Marne, an der Grenze der Departements Vosges und Haute-Saône, und ist der einzige Thermalkurort in der Region Champagne-Ardenne.
Conocida desde la Antigüedad por los beneficios de sus aguas termales, la agradable estación de Bourbonne-les-Bains, situada en Alto Marne, en los confines de los Vosgos y Alto Saona, es la única estación termal de la región Champaña-Ardenas.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Thermalkurort"

17 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Thermalkurort Bagnoles-de-l'Orne - Führer für Tourismus, Urlaub & Wochenenden in der Orne
Bagnoles-de-l'Orne - Guía turismo, vacaciones y fines de semana en Orne
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Der Thermalkurort Sabinosa im Westen zählt vielleicht zu den schönsten und malerischesten Ortschaften auf der Insel Hierro.
Al oeste está Sabinosa, que no es sólo célebre por sus aguas medicinales, sino que es uno de los pueblos más bellos y pintorescos de la isla.
Sachgebiete: verlag tourismus meteo    Korpustyp: Webseite
Vogesenmassiv gesäumt von vielfältigen markierten Pfaden, Bergseen, aber auch bekannte Thermalkurorte wie Vittel, Contrexéville und Plombières-les-Bains, sind in den Vosges zu entdecken.
Los Vosgos invitan a conocer el Macizo de los Vosgos, jalonado de múltiples senderos señalizados, sus lagos de montaña y estaciones termales de renombre, como Vittel, Contrexéville y Plombières-les-Bains.
Sachgebiete: verlag historie tourismus    Korpustyp: Webseite
Verbindend Natur, Erholung und Möglichkeit für sportliche Freizeit, die Ardèche lädt ein die Dörfer mit Charakter, die Berge, die Kastanienplantagen, den Regionalen Naturpark der Monts d'Ardèche, die Thermalkurorte oder noch die berühmten Ardèche-Schluchten, zu begegnen.
Conjugando naturaleza, resurgencia y posibilidad de practicar actividades deportivas, Ardèche invita a descubrir las montañas de Ardèche, sus pueblos con carácter, sus castañares, el Parque Natural Regional de los Montes de Ardèche, sus estaciones termales o las famosas gargantas del Ardèche.
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Der Thermalkurort La Roche-Posay, spezialisiert auf die Behandlung von Hautkrankheiten, ist auch eine charmante kleine Stadt welche Überreste von ihrer mittelalterlichen Vergangenheit erhalten hat wie es ihr Bergfried und ihr Tor mit Pechnase beweisen.
La Roche-Posay, conocido por su centro termal especializado en el tratamiento de las enfermedades de la piel, es además una bonita ciudad pequeña que conserva restos de su pasado medieval como el torreón y la puerta con matacán.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Der Thermalkurort bietet außerdem mit dem künstlich angelegten See mit einer Größe von 45 Hektar, dem Wassersportzentrum, dem 18-Loch-Golfplatz, dem Casino, dem Kino-Theater, den Vorführungen, den Ausstellungen und den Pferderennen eine breite Palette an Sport- und Freizeitmöglichkeiten an.
La estación ofrece además un gran número de posibilidades de actividades deportivas y de ocio, con un lago artificial de 45 hectáreas, un centro náutico, un campo de golf con 18 hoyos, casino, cine-teatro, espectáculos, exposiciones y carreras hípicas.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Der Thermalkurort Barbotan-les-Thermes, der das Label Grüner Ferienort trägt, liegt bei der Gemeinde Cazaubon und ist bekannt für sein natürliches Wasser und seine Mineralschlämme mit Pflanzenextrakten, deren wohltuende Wirkungen besonders für die Behandlung von rheumatischen Erkrankungen und Venenleiden eingesetzt werden.
Es famosa por sus aguas naturales y su barro vegeto-mineral, de reconocidas virtudes para el tratamiento de las afecciones reumáticas y flebológicas.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite