linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Unehre deshonor 6
deshonra 1

Verwendungsbeispiele

Unehre deshonor
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Herr Santer, Sie haben die Wahl zwischen Unehre durch Verbleiben oder Ehre durch Zurücktreten!
Señor Santer, debe usted elegir entre el deshonor, quedándose, o el honor, dimitiendo.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Dein Mann trägt die Schmach der Unehre.
Es su esposo quien causó el deshonor.
   Korpustyp: Untertitel
Herr Santer, Sie haben die Wahl zwischen Unehre und Rücktritt, und es ist nicht immer zu spät, sondern es ist an der Zeit.
Señor Santer, debe usted decidir entre el deshonor y la dimisión, y todavía no es tarde pero ya es el momento.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Wir werden sagen, dass sie deine Schwester ist und es wird für keinen eine Unehre sein.
Le diremos que es tu hermana. Y no habrá deshonor para nadie.
   Korpustyp: Untertitel
Herr Präsident, Churchill wird ein Satz zugeschrieben, den er vor dem Krieg gesagt haben soll, nämlich: " Sie haben die Wahl zwischen Unehre und Krieg" .
Señor Presidente, se atribuyen a Churchill unas palabras pronunciadas antes de la guerra: »Debe decidir entre el deshonor o la guerra.»
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Unehre für uns alle.
El deshonor envolverá a su familia.
   Korpustyp: Untertitel

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Unehre"

7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ich werde die Unehre vermissen.
Extrañaré mi mala fama.
   Korpustyp: Untertitel
Ihr aber habt dem Armen Unehre getan.
Pero vosotros habéis afrentado al pobre.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Das sage ich nach der Unehre, als wären wir schwach geworden.
Con vergüenza lo digo, como que hemos sido débiles.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Oder lehrt euch auch nicht die Natur, daß es einem Manne eine Unehre ist, so er das Haar lang wachsen läßt, und dem Weibe eine Ehre, so sie langes Haar hat?
Acaso no os enseña la naturaleza misma que le es deshonroso al hombre dejarse crecer el cabello, mientras que a la mujer le es honroso dejarse crecer el cabello?
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur