linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Varietät variedad 48

Verwendungsbeispiele

Varietät variedad
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Temple of Heaven ist die beste Varietät an Gunpowder. Zur Zubereitung braucht man nur einen halben Teelöffel Tee pro Tasse.
Temple of Heaven es la mejor variedad de gunpowder existente y sólo es necesaria media cucharadita de té por taza.
Sachgebiete: astrologie gastronomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Erzeugnis, das aus Gras (jeder Varietät) gewonnen und künstlich getrocknet (alle Formen) wird
Producto obtenido de (cualquier variedad de) hierba que haya sido deshidratada artificialmente (de cualquier forma).
   Korpustyp: EU DGT-TM
Diese Varietät ist sehr geeignet für Hydrokultur und ähnliche Anbauweisen.
Esta variedad es muy apta para el cultivo en hidro o parecido.
Sachgebiete: gartenbau typografie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Samen von Vicia sativa L. var. sativa und anderen Varietäten
Semillas de Vicia sativa L. var. sativa y otras variedades.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Wie bei den meisten Sprachen kann man auch innerhalb der katalanischen geografische Varietäten unterscheiden: ES
Como en la mayoría de lenguas, en catalán se pueden distinguir distintas variedades geográficas: ES
Sachgebiete: geografie flaechennutzung universitaet    Korpustyp: Webseite
Die Wahl der Varietät aus Gründen der Toleranz gegenüber einer Fusarieninfektion sollte ferner nach dem Kriterium des Infektionsrisikos erfolgen.
La elección de la variedad en función de su tolerancia a la infección por Fusarium también ha de basarse en el riesgo de infección.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Eine andere Varietät ist der in Öl eingelegte Käse, eine Delikatesse.
La otra variedad es el queso conservado en aceite de oliva, una auténtica delicia.
Sachgebiete: astrologie tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Angebaut werden sollten nur solche Varietäten, die zur Verwendung in einem Mitgliedstaat bzw. in einem besonderen Gebiet eines Mitgliedstaats empfohlen werden.
En una determinada zona solo deberían plantarse aquellas variedades cuyo uso estuviera recomendado en esa zona en particular, o en el Estado miembro al que pertenece.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Der berühmteste Varietät von grünem Tee im Westen verdankt seinen Namen Gunpowder oder "Schießpu.
La variedad más conocida de té verde en occidente debe su nombre “gunpowder” al hecho que .
Sachgebiete: astrologie gastronomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Der zweite Aspekt betrifft diese Frucht als pflanzliche Varietät, die ebenfalls, wie hier bereits zu hören war, viele Probleme aufwirft.
El segundo aspecto es el de esta semilla como variedad vegetal, que crea también, por lo que aquí se ha oído, muchos problemas.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Pelger-Huet Varietät .
Schlafmohn der Varietät Schliessmohn . .

21 weitere Verwendungsbeispiele mit "Varietät"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Diese Varietät hat historische Bedeutung für die Rasse. DE
Esta variación tiene importancia histórica para la raza. DE
Sachgebiete: mathematik astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
Unser Kunde ist bekannt für die hochwertige Ware und seine Varietät an Produkten.
Análisis de mercado para la distribución de los productos de la empresa.
Sachgebiete: unternehmensstrukturen personalwesen internet    Korpustyp: Webseite
Die dort gesprochene Sprache weist einige Besonderheiten auf und gilt als eigene Varietät.
El portugués brasileño tiene sus propias particularidades y algunos incluso lo consideran una forma independiente.
Sachgebiete: verlag literatur weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Nebenerzeugnis, das bei der Gewinnung von Tomantensaft durch Pressen von Tomaten der Varietät Solanum lycopersicum Karst. anfällt
Subproducto obtenido mediante prensado de tomates Solanum Lycopersicum Karst. durante la elaboración de zumo.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Sirupartiges Nebenerzeugnis, das bei der Gewinnung oder Raffinierung von Zucker aus Zuckerrohr der Varietät Saccharum officinarum L. anfällt
Subproducto compuesto de residuos de jarabes recogidos durante la elaboración o el refinado de azúcar de caña Saccharum officinarum L.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Wie bei der normalen Version, ist das wichtigste Merkmal der feminisierten Big Bud-Varietät die enorme Produktionsmenge.
Al igual que la versión regular, el rasgo central de Big Bud feminizada es su enorme producción.
Sachgebiete: mathematik astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Die Pflanzen weisen eine schöne Varietät auf, wegen Jack Herers komplexen Hintergrund und der ausgewogenen Balance von Sativa und Indica.
Las plantas de semillas tienen variantes favorables, debido al linaje complejo de Jack Herer y al delicado equilibrio entre Indica y Sativa.
Sachgebiete: verlag gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Unsere Schüler kommen aus vielen verschiedenen Ländern und wir versuchen stets diese hohe Varietät an Nationalitäten beizubehalten. ES
Nuestros estudiantes proceden de diferentes países, intentamos mantener una gran mezcla de nacionalidades. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation schule    Korpustyp: Webseite
Sie behaupten, es sei nur eine nationale Varietät der serbokroatischen Sprache. Interessant sind die vielen fremden Einflüsse im Bosnischen.
Las notables influencias extranjeras del bosnio resultan interesantes, y es que desde sus inicios la región perteneció a oriente y a occidente de manera rotativa.
Sachgebiete: verlag literatur weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Nebenerzeugnis, das bei der Ölgewinnung durch Extraktion nach dem Pressen von Oliven der Varietät Olea europaea L. anfällt, die so weit wie möglich von Kernteilen befreit sind
Subproducto de la industria extractora de aceite obtenido tras el prensado de aceitunas Olea europaea L. exento todo lo posible de fragmentos de hueso.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Pflanzen aus Samen weisen eine schöne Varietät auf, was durch Jack Herers komplexen Hintergrund und die ausgewogene Balance, genau am Scheitelpunkt von Sativa und Indica.
Las plantas de semillas tienen variantes favorables, debido al linaje complejo de Jack Herer y al delicado equilibrio entre Indica y Sativa.
Sachgebiete: mathematik astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Empuriabrava bietet die Möglichkeit um in Kanäle und hohe See zu navigieren, in einer grosse Varietät von Booten nach Massgabe des Bedarfs. ES
Empuriabrava us ofereix la possiblitat de navegar pels canals i també en alta mar, en una gran varietat de vaixells i barques segons les vostres necessitats. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Steine und Kerne von Früchten sowie andere pflanzliche Waren (einschließlich nichtgerösteter Zichorienwurzeln der Varietät Cichorium intybus sativum) der hauptsächlich zur menschlichen Ernährung verwendeten Art, anderweit weder genannt noch inbegriffen
huesos (carozos) y almendras de frutas y demás productos vegetales, incluidas las raíces de achicoria sin tostar de la Cichorium intybus sativum, empleados principalmente en la alimentación humana, no expresados ni comprendidos en otra parte:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Durch Trocknen und Mahlen von jungem Klee der Varietät Trifolium spp. gewonnenes Erzeugnis, das jedoch bis zu 20 % junge Luzerne oder andere Futterpflanzen enthalten kann, die zur gleichen Zeit wie der Klee getrocknet und gemahlen wurden
Producto obtenido por desecación y molienda de trébol joven Trifolium spp. que, no obstante, puede contener hasta un 20 % de alfalfa joven u otras plantas forrajeras que hayan sido desecadas y molidas al mismo tiempo que el trébol.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die erste Haze gilt als frühes Meisterstück der Cannabiszüchtung. Sie ist eine harmonische Mischung komplementärer äquatorialer Genotypen und gilt nach Meinung vieler als die reinste und kräftigste Sativa-Varietät, die je gezüchtet wurde.
La primera Haze es una obra de arte del cultivo de cannabis, una mezcla armoniosa de genotipos ecuatoriales complementarios, que está ampliamente considerada como la Sativa más pura y poderosa jamás creada.
Sachgebiete: botanik gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Sensi Seeds hat (wie schon immer) seine besten Züchtungen weiterentwickelt und freut sich daher, heute Jack Flash vorstellen zu können - eine rein weibliche Varietät in der direkten Nachfolge von Jack Herer!
Continuando con la tradición de mejorar aún más nuestra mejor obra, Sensi Seeds se complace en presentar Jack Flash - ¡una versión totalmente femenina del descendiente directo de Jack Herer!
Sachgebiete: mathematik e-commerce gartenbau    Korpustyp: Webseite
Wir haben dieses Programm nur leicht abgeändert und erst in der letzten Phase eine einzigartige "Vater"-Pflanze hinzugefügt. So gelang uns am Ende die Züchtung von Jack Flash - eine zuverlässige, konsistente, feminisierte Varietät unserer bekannten Jack Flash.
Alterando este programa ligeramente y dando una planta ´padre´ única a la mezcla en la etapa final, hemos sido capaces de producir Jack Flash - una variación fiable, consistente y feminizada a nuestra espectacular Jack Flash.
Sachgebiete: mathematik e-commerce gartenbau    Korpustyp: Webseite
Züchter, die genügend Platz für mittelgroße bis große Pflanzen haben, werden von dieser Varietät begeistert sein - ihr Geschmack, Ertrag und ihr Wirkpotenzial auf Körper und Geist sind nahezu unerreicht.
Cultivadores con espacio para plantas medias a grandes quedarán asombrados con este fenotipo por su sabor, rendimiento y potencia cerebral y corporal que no tienen comparación.
Sachgebiete: mathematik e-commerce gartenbau    Korpustyp: Webseite
Der Criollo, berühmt für seine Milde, ist auf Madagaskar sehr verbreitet, ebenso wie der Trinitario, eine hybride Varietät, die auf der Insel Trinidad nach dem Zyklon von 1727 entwickelt wurde. ES
El criollo, reconocido por su suavidad, está muy presente en Madagascar, al igual que el trinitario, un híbrido desarrollado en la isla caribeña de Trinidad tras el ciclón de 1727. ES
Sachgebiete: religion astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Durch Trocknen und Mahlen von Klee der Varietät Trifolium spp. gewonnenes Erzeugnis, das jedoch bis zu 20 % Luzerne (Medicago sativa L. und Medicago var. Martyn) oder andere Futterpflanzen enthalten kann, die zur gleichen Zeit wie der Klee getrocknet und gemahlen wurden
Producto obtenido por desecación y molienda de trébol Trifolium spp. que, no obstante, puede contener hasta un 20 % de alfalfa (Medicago sativa L. y Medicago var. Martyn) u otras plantas forrajeras que hayan sido desecadas y molidas al mismo tiempo que el trébol.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Gastronomische und Weinrouten am Trasimenischen See Den Feinschmeckern und all jenen, die die Tafelfreuden nicht verachten, empfehlen wir, eines der zahlreichen typischen Lokale aufzusuchen, die im Laufe der Zeit ihre Küche und ihre traditionellen Gerichte sehr verfeinert haben, die in großer Varietät mit den lokalen Produkten zubereitet werden.
Itinerarios Enogastronómicos del lago Trasimeno Para los buenos paladares y para cualquiera que no desdeñe los placeres de la mesa aconsejamos detenerse en los numerosos restaurantes típicos que con el tiempo han refinado su cocina en los platos tradicionales, que los productos locales permiten crear en gran abundancia.
Sachgebiete: astrologie tourismus media    Korpustyp: Webseite