linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Verdichter compresor 70
. . . .

Verwendungsbeispiele

Verdichter compresor
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Schalloptimiert durch geräuscharmen Axialventilator und schwingungsentkoppelten Verdichter. DE
Optimización acústica gracias al ventilador axial silencioso y al compresor de vibración aislada. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Reparatur und Instandhaltung von Pumpen und Verdichtern
Reparación y mantenimiento de bombas y compresores
   Korpustyp: EU DGT-TM
Schalloptimiert durch isoliertes Metallgehäuse und doppelt schwingungsentkoppelten Verdichter. DE
Optimización acústica gracias a la carcasa metálica aislada y al compresor doble de vibración aislada. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Ursachen und Auswirkungen von Strömungsabriss im Verdichter und Verdichterpumpen;
Causas y efectos de la entrada en pérdida y la sobrecarga del compresor.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Schalloptimiert durch gedämmtes Metallgehäuse und doppelt schwingungsentkoppelten Verdichter. DE
Optimización acústica gracias a la carcasa metálica aislada y al compresor doble de vibración aislada. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
In- und Außerbetriebnahme eines Verdichters und Überprüfung des einwandfreien Funktionierens des Verdichters, auch durch Messungen während des Betriebs
Abrir y cerrar un compresor y comprobar el funcionamiento adecuado del mismo, por ejemplo haciendo medidas durante su funcionamiento.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Radiale und halbaxiale Laufräder für Pumpen, Ventilatoren, Verdichter und Turbinen DE
Rodetes radiales y semiaxiales para bombas, ventiladores, compresores y turbinas DE
Sachgebiete: luftfahrt technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Verdichter, direkt durch den Motor und/oder durch die Abgase angetrieben
Accionamiento por compresor o directamente por el motor, o por los gases de escape
   Korpustyp: EU DGT-TM
Busch Vakuumpumpen und Systeme ist weltweit einer der größten Anbieter von Vakuumpumpen, Gebläsen und Verdichtern.
Busch Bombas y Sistemas de Vacío es uno de los más grandes fabricantes de bombas de vacío, sopladores y compresores del mundo.
Sachgebiete: rechnungswesen auto ressorts    Korpustyp: Webseite
Korrekte Montage eines Verdichters, einschließlich Regel- und Sicherheitseinrichtungen, damit nach der Inbetriebnahme des Systems keine Leckage auftritt oder Kältemittel in größeren Mengen austreten können
Instalar correctamente un compresor, incluido el dispositivo de control y seguridad, para que no se produzcan fugas o emisiones importantes tras la puesta en funcionamiento del sistema.
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


zweiflutiger Verdichter .
mehrstufiger Verdichter . . .
einflutiger Verdichter .
einstufiger Verdichter . .
Roots-Verdichter .
HD-Verdichter . .
Läufer,Verdichter .
Verdichter Läufer .
Luft-Verdichter .
einfachwirkender Verdichter .
doppeltwirkender Verdichter .
oelfreier Verdichter .
Tandem-Verdichter .
logarithmischer Verdichter .
Strömungsabriss im Verdichter .
Radial-Axial-Verdichter .
Müllfahrzeug mit Verdichter .
Strömungsabriß im Verdichter . .
Abreissen am Verdichter .
Verdichter mit Antrieb .
offener Verdichter mit Antrieb .
Verdichter mit zweifacher Ansaugung .

11 weitere Verwendungsbeispiele mit "Verdichter"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Schiene für Mittelfeld-Verdichter eines Streckwerks
rail del condensador intermedio de un sistema de estirado
   Korpustyp: EU IATE
Trans- formatoren TOTAL Schmierstoffe für Verdichter ES
RobotQuartz nos ayuda a elegir el lubricante adecuado para nuestro vehículo ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto bahn    Korpustyp: Webseite
Jedes Filtersystem benötigt einen Ventilator oder einen Verdichter, um Luft zu bewegen. ES
Todo sistema de recogida de polvo necesita un ventilador o una bomba para mover el aire. ES
Sachgebiete: oekologie auto technik    Korpustyp: Webseite
Nederman bietet Ventilatoren, Verdichter und Pumpen für alle Luftvolumen, die Ihr System erfordert ES
Nederman tiene ventiladores y bombas de vacío para cualquier volumen de aire que necesite su sistema ES
Sachgebiete: oekologie auto technik    Korpustyp: Webseite
Daikins Applied Development Centre ist die weltweit modernste Einrichtung für Forschung und Entwicklung im Bereich Heizung, Lüftung und Klimaanlagen. Verdichter Herzstück eines jeden Daikin-Kaltwassersatzes ist unser einzigartiger Verdichter. ES
El centro de desarrollo aplicado de Daikin es la instalación más avanzada del mundo dedicada a la investigación y el desarrollo en sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Verdichter des DEI (Öffentliches Elektrizitätsversorgungsunternehmen) mit erheblichen Mengen an Clophen wurden in Aspropyrgos einfach sich selbst überlassen.
Condensadores de la compañía eléctrica estatal griega que contenían importantes cantidades de clofeno se han abandonado en Aspropirgos.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Du aber, baue dir aus Fichtenholz eine Arch…mit vielen Kammer…und verdichte sie innen und auben mit Pech.
Construye un arca de maderas resinosas. Hazla con habitáculos...... y calafatéala por dentro y por fuera.
   Korpustyp: Untertitel
Die optionale Kapselung der Maschine reduziert Rauchemissionen und Lärm auf ein Minimum Geringe Betriebskosten dank verschleissfreier Halbleiteranregung und magnetgelagertem, verschleissfreiem Verdichter
La encapsulación opcional de la máquina reduce al mínimo las emisiones de humo y de ruido Bajos costes de producción gracias a la excitación por semiconductores exenta de desgaste y a la turbina de coginetes magnéticos, libre de desgaste
Sachgebiete: verlag radio auto    Korpustyp: Webseite
In den 14 Verdichter- und Kontrollstationen entlang der Strecke steht das Automatisierungssystem PSS 4000 für sichere Prozessregelung und funktionale Sicherheit nach SIL 3.
El sistema de automatización PSS 4000 se encarga de la regulación segura de los procesos y de la seguridad de funcionamiento según SIL 3 en las 14 estaciones de compresión y control dispuestas a lo largo del gasoducto.
Sachgebiete: e-commerce auto internet    Korpustyp: Webseite
Die folgenden Märkte sind im Bereich der Herzchirurgie betroffen: 1. Produkte für die CABG-Chirurgie am schlagenden Herzen (Stabilisierungssysteme und Zubehör wie Verdichter/Vernebler) und 2. Geräte für die endoskopische Venenentnahme (EVH).
La operación afecta a los siguientes mercados en el ámbito de la cirugía cardiaca: i) productos CABG de cirugía mínimamente invasiva (sistemas de estabilización y accesorios como sopladores/rociadores), ii) sistemas de disección vascular endoscópica.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Zusätzlich sind 14 Verdichter- und Kontrollstationen auf der gesamten Strecke aufgestellt, um die Gefährdungsrisiken für Mensch und Umwelt sowie die Beschädigungen der Anlage so gering wie nur möglich zu halten.
A lo largo del trayecto hay instaladas además 14 estaciones de compresión y control para minimizar en la medida de lo posible los peligros para las personas y el medio ambiente y los daños de la instalación.
Sachgebiete: informationstechnologie auto internet    Korpustyp: Webseite