linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Vergrößerungsglas lupa 15

Verwendungsbeispiele

Vergrößerungsglas lupa
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Der mechanische Pitch wird mit einem Vergrößerungsglas ermittelt.
Para determinar el pitch mecánico se utiliza una lupa.
Sachgebiete: foto typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Es scheint mir völlig sinnlos, mit einem Vergrößerungsglas nach positiven Punkten zu suchen, den berüchtigten kleinen Fortschritten.
Me parece totalmente fútil buscar con una lupa los puntos positivos, los famosos pequeños pasos adelante.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Wissen Sie, die Kamera ist ein großes Vergrößerungsglas.
Verás, la cámara es una lupa muy grande.
   Korpustyp: Untertitel
Der Schriftgrad des gedruckten Textes beträgt weniger als 1 Punkt, so dass der Aufdruck nur mit einem Vergrößerungsglas lesbar ist.
texto impreso a un tamaño inferior a 1 punto, que solamente se puede leer con una lupa.
Sachgebiete: e-commerce foto typografie    Korpustyp: Webseite
mindestens eine Mikrodruckzeile (Aufdruck nur unter einem Vergrößerungsglas sichtbar und von Fotokopiergeräten nicht reproduzierbar);
al menos una línea en microimpresión (impresión que solo es visible con lupa y que no reproducen las fotocopiadoras),
   Korpustyp: EU DGT-TM
Gott ist ein ernstes Kind mit einem Vergrößerungsglas.
Dios es un chico malo con una lupa en la man…Aplástame
   Korpustyp: Untertitel
Der Deckel ist ein Vergrößerungsglas.
La cubierta es una lupa.
Sachgebiete: kunst theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Betrifft: Ansporn für Supermärkte, zwecks besserer Lesbarkeit der Produktinformation Vergrößerungsgläser an Einkaufswagen anzubringen
Asunto: Alentar a los supermercados a instalar lupas en los carritos a fin de mejorar la legibilidad de la información incluida en los productos
   Korpustyp: EU DCEP
Ich bin ein Opfer! Gott ist ein ernstes Kind auf einem Berg mit einem Vergrößerungsglas und ich bin der Bitsteller
Yo no soy un asesino, soy la victima Dios es un niño mal…con una lupa en la mano y yo soy la hormiga.
   Korpustyp: Untertitel
Wenden Sie Vergrößerungsglas mit Effekt 3D, dem Licht und dem Makro an der Schirmabbildung an.
Aplicar lupa con efecto 3D, la luz, y la macro a la imagen en pantalla.
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Vergrößerungsglas"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ein Vergrößerungsglas für die Plasma-ArbeitsflächeName
Una lente de ampliación para el escritorio PlasmaName
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Bringe das Vergrößerungsglas B27 an Teil A7 an.
Conecta el vidrio B27 en la parte A27
Sachgebiete: technik foto informatik    Korpustyp: Webseite
In dem Bericht wurde der Grundsatz der Klarheit und Transparenz gleichsam wie durch ein Vergrößerungsglas betrachtet.
Parece como si en este informe viéramos los principios de claridad y transparencia a través de una lente de aumento.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Du kennst doch wohl ein Vergrößerungsglas, so ein rundes Brillenglas, das alles hundertmal größer macht, als es ist.
Seguramente sabes lo que es un cristal de aumento, una lente circular que hace las cosas cien veces mayores de lo que son.
Sachgebiete: religion mythologie philosophie    Korpustyp: Webseite
Nun sitzt er eines Tages und hält sein Vergrößerungsglas ans Auge und betrachtet einen Wassertropfen, den er aus einer Pfütze beim Graben genommen hatte.
El viejo estaba sentado un día con un cristal de aumento ante los ojos, examinando una gota de agua que había extraído de un charco del foso.
Sachgebiete: religion mythologie philosophie    Korpustyp: Webseite