linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Verlandung aterramiento 2
encenagamiento 1 depósito 1 . . .

Verwendungsbeispiele

Verlandung aterramiento
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die Trockenlegung, Verlandung und städtebauliche Erschließung des Feuchtgebiets wie auch der Bau der Avenida de Barcelona stellen daher eine Verletzung der geänderten Richtlinie 79/409/EWG sowie der Richtlinie 92/43/EWG dar.
La desecación, aterramiento y urbanización de la zona húmeda, así como la construcción de la Avenida de Barcelona, incumple consecuentemente las Directivas 79/409/CEE modificada y 92/43/CEE.
   Korpustyp: EU DCEP
Das Küstenfeuchtgebiet am Mittelmeer, das als Albufera de Orpesa (Castellón) bekannt ist, hat infolge des Baus eines Boulevards (der Avenida de Barcelona) durch die Regionalregierung der Autonomen Region Valencia ernsthafte Schäden (Verlandung, städtebauliche Vorhaben, Trockenlegung usw.) erlitten.
La zona húmeda litoral mediterránea conocida como Albufera de Orpesa (Castelló) ha sido gravemente afectada (aterramiento, proyecto de urbanización, desecación artificial, etc.) por la construcción de una avenida (Avenida de Barcelona) por parte del Gobierno Autonómico Valenciano.
   Korpustyp: EU DCEP

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Verlandung"

4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die Verlandung eines alten Meeresgolfs hat sie vom Ufer getrennt, und heute befindet sie sich 17 km im Landesinneren. ES
El colmatado de un antiguo golfo marino la aisló del río y actualmente se encuentra 17 km tierra adentro. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Der gedeckte Tisch, die guten Gerichte und dolle Weine bringen uns mit unserer Geliebten zusammen und geben eine Verlandung für die Folgen der reißenden Welt.
La mesa puesta, las buenas comidas y los vinos excelentes nos reúnen con nuestros familiares y nos regeneran para continuar el mundo vertiginoso.
Sachgebiete: astrologie musik gastronomie    Korpustyp: Webseite