linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Verpuffung deflagración 4
explosión 1 .

Verwendungsbeispiele

Verpuffung deflagración
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Kommt es beim Nachlegen auf ein geringes Glutbett zu einer starken Rauchentwicklung und wird erst dann die Primärluftzufuhr geöffnet, kann es zu einem explosionsartigen Gas- Luftgemisch kommen und in Folge davon zu einer extremen Verpuffung. AT
Si se añade leña a la estufa sobre un lecho de brasas reducido, puede generarse mucho humo y si la alimentación de aire primario se abre en ese momento puede producirse una mezcla de aire-gas explosiva y, a consecuencia de ello, una deflagración extrema. AT
Sachgebiete: forstwirtschaft unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Der Zwischenfall ereignete sich bei Wartungsarbeiten in diesem Kraftwerk, bei denen es zu einer Verpuffung kam.
El suceso se produjo cuando realizaban los trabajos de mantenimiento en esta central que originaron una deflagración.
   Korpustyp: EU DCEP
Es handelt sich darum, dieser intensiven Energie einen Platz zu geben, die, nachdem einige ehemalige Tunnel und Fabriken des Rhode Island durchlaufen wurden, weiter visuelle Verpuffungen produziert, die im Nachhinein optische Vibrationen und Halluzinationen verursacht.
Se trata de ocupar esta energía intensa, que después de haber recorrido algunos túneles y fábricas desmanteladas de Rhode Island, sigue produciendo deflagraciones visuales, que a posteriori genera vibraciones ópticas y alucinaciones.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Am 24. August dieses Jahres brach im Kernkraftwerk Vandellós II (Tarragona, Spanien) ein Generatorbrand aus, gefolgt von einer Verpuffung, die für die Beschäftigten hätte schlimm enden können.
El pasado 24 de agosto, la central nuclear de Vandellós II (Tarragona, España) sufrió un incendio en el generador eléctrico, seguido de una deflagración que podría haber puesto en peligro a los trabajadores de la misma.
   Korpustyp: EU DCEP

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Verpuffung"

5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Andere Maßnahmen zur Verhütung von Schäden durch Verpuffung und Korrosion sind zulässig, wenn der Hersteller gegenüber der Genehmigungsbehörde ihre Gleichwertigkeit nachweist.
Podrán emplearse otros métodos para impedir daños por detonación o corrosión, siempre que el fabricante demuestre su equivalencia y la misma sea admitida por el organismo competente en materia de homologación.
   Korpustyp: EU DGT-TM