Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Der Einsendeschluss für die vollständigen Vortragstexte zur Veröffentlichung ist der 15. Juni 2008.
ES
La fecha para la remisión de los textos completos de las comunicaciones para su publicación es el 15 de junio 2008.
ES
Sachgebiete:
verlag oeffentliches media
Korpustyp:
Webseite
Die vollständigen Vortragstexte werden auf einer CD mit ISBN zusammengestellt, die in der Kongressmappe mit den übrigen Unterlagen ausgehändigt wird.
ES
Los textos completos de las comunicaciones se incluirán en un CD con ISBN, que se entregará en la propia cartera de documentación del Congreso.
ES
Sachgebiete:
verlag politik media
Korpustyp:
Webseite
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Vortragstext"
2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Der Einsendeschluss für die vollständigen Vortragstexte zur Veröffentlichung ist der 15. Juni 2008.
ES
La fecha para la remisión de los textos completos de las comunicaciones para su publicación es el 15 de junio 2008.
ES
Sachgebiete:
verlag oeffentliches media
Korpustyp:
Webseite
Die vollständigen Vortragstexte werden auf einer CD mit ISBN zusammengestellt, die in der Kongressmappe mit den übrigen Unterlagen ausgehändigt wird.
ES
Los textos completos de las comunicaciones se incluirán en un CD con ISBN, que se entregará en la propia cartera de documentación del Congreso.
ES
Sachgebiete:
verlag politik media
Korpustyp:
Webseite