linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Wortlänge longitud 4
longitud de palabra 1
[Weiteres]
Wortlänge WL 1

Verwendungsbeispiele

Wortlänge longitud
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Anmerkung: Die Wortlänge WL entspricht der Länge der Operanden in Bits.
Nota: La longitud de palabra WL utilizada en estos cálculos es la longitud en bits del operando.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Verwendet ein Befehl Operanden unterschiedlicher Länge, so ist die größte Wortlänge zu benutzen.
(Si en una operación se utilizan operandos de diferentes longitudes, se tomará la longitud de palabra mayor).
   Korpustyp: EU DGT-TM
Schritt 2: Berechnung der theoretischen Verarbeitungsrate TP unter Berücksichtigung der Wortlänge WL:
Paso 2: TP para cada longitud de operando WL utilizada
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die effektive Verarbeitungsrate R (oder R') ist wie folgt durch die Wortlänge WL zu normalisieren:
Se ajustará la tasa efectiva R (o R') mediante el ajuste por longitud de palabra L según se indica:
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


festgelegte Wortlänge .
doppelte Wortlänge .
größte Wortlänge .
einfache Wortlänge . .
variable wortlänge .
mittlere Wortlänge .
Zahl mit mehrfacher Wortlänge .

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "Wortlänge"

4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Zur Bestimmung der FPO werden nur Gleitkomma-Additionen oder Multiplikationen mit einer Wortlänge von 64 Bit oder größer berücksichtigt.
Para determinar el , solamente se incluyen las sumas y/o multiplicaciones de 64 bits o más con coma flotante.
   Korpustyp: EU DGT-TM
entwickelt, um mehr als zwei Gleitkomma-Ergebnisse mit einer Wortlänge von 64 Bit oder größer pro Taktzyklus zu erzielen,
Diseñada para realizar más de dos operaciones en coma flotante de 64 bits o más, por ciclo;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Zur Bestimmung der FPO werden nur Gleitkomma-Additionen oder Multiplikationen mit einer Wortlänge von 64 Bit oder größer berücksichtigt.
Para determinar el "FPO", solamente se incluyen las sumas y/o multiplicaciones de 64 bits o más con coma flotante.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Anmerkung:Zur Bestimmung der FPO werden nur Gleitkomma-Additionen oder Multiplikationen mit einer Wortlänge von 64 Bit oder größer berücksichtigt.
Nota:Para determinar el "FPO", solamente se incluyen las sumas y/o multiplicaciones de 64 bits o más con coma flotante.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die "APP" ist ein Parameter, der beschreibt, mit welcher Leistung ein "Digitalrechner" Gleitkomma-Additionen und Multiplikationen mit einer Wortlänge von 64 Bit oder mehr ausführen kann.
El valor "" es un valor máximo ajustado en el que los "ordenadores digitales" realizan sumas y multiplicaciones en coma flotante de 64 bits o más.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die „APP“ ist ein Parameter, der beschreibt, mit welcher Leistung ein „Digitalrechner“ Gleitkomma-Additionen und Multiplikationen mit einer Wortlänge von 64 Bit oder mehr ausführen kann.
El valor "APP" es un valor máximo ajustado en el que los "ordenadores digitales" realizan sumas y multiplicaciones en coma flotante de 64 bits o más.
   Korpustyp: EU DGT-TM
entwickelt, um mehr als vier Festkomma-Multiplikations-Additions-(multiply-accumulate) Ergebnisse mit einer Wortlänge von 16 Bit pro Taktzyklus zu erzielen (d.h. digitale Verarbeitung von analogen Eingangsdaten, die in digitale Darstellung gebracht wurden, auch bekannt unter dem Begriff: Digitale "Signalverarbeitung").
Diseñada para obtener más de cuatro resultados de adiciones y multiplicaciones en coma fija de 16 bits por ciclo (por ej., manipulación digital de información analógica previamente convertida en formato digital, también conocido como "tratamiento digital de señales").
   Korpustyp: EU DGT-TM
entwickelt, um mehr als vier Festkomma-Multiplikations-Additions-(multiply-accumulate) Ergebnisse mit einer Wortlänge von 16 Bit pro Taktzyklus zu erzielen (d.h. digitale Verarbeitung von analogen Eingangsdaten, die in digitale Darstellung gebracht wurden, auch bekannt unter dem Begriff: Digitale „Signalverarbeitung“).
Diseñada para obtener más de cuatro resultados de adiciones y multiplicaciones en coma fija de 16 bits por ciclo (por ejemplo, manipulación digital de información analógica previamente convertida en formato digital, también conocido como tratamiento digital de señales).
   Korpustyp: EU DGT-TM