CENTOMANI ist ein manueller Zerkleinerer von Spitzenqualität mit drei Doppelschnittklingen, mit denen jede Art von Obst und Gemüse perfekt gehackt oder zerkleinert werden kann.
CENTOMANI es una trituradora manual de muy alta calidad, con sus tres cuchillas de doble filo es capaz de triturar y trocear en forma perfecta cualquier tipo de verdura y fruta.
En condiciones de utilización normales el triturador requiere de una potencia en el orden de 5-6 kw(a una velocidad de rotación de cerca de 1000 giros/min).
IT
Der Zerkleinerer ist geeignet für den Betrieb bei einem Druck von bis zu 5 bar und in Verbindung mit einem Elektromotor für einen Leistungsbedarf bis 55kw.
IT
La estructura del triturador està predispuesta por un funcionamiento hasta 5 bar de presión y en combinación con un motor eléctrico con potencia arriba de 55 kw.
IT
Der mit umlaufenden Messern auf zwei gleichlaufenden Achsen ausgerüstete Zerkleinerer ist zum Zerkleinern und zum Häckseln geeignet. Es können sowohl Biomaterial (Gras, Fasern, landwirtschaftliche Abfälle und Lebensmittelabfälle) als auch in Schmutzwasser enthaltene Feststoffe und Grobstücke verarbeitet werden. Die dabei entstehende homogene Mischung ist in Biogasanlagen verwendbar.
IT
Dotado de cuchillas rotativas mantadas sobre dos ejes sincronizados y concebido para triturar el material biológico (hierba, fibra, productos de desecho agrícola y alimentario etc.) partículas solidas y fragmentos gruesos contenidos en el estiércol transformándolos en una mezcla homogénea utilizable en las plantas de biogás.
IT