linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Ziegenbart perilla 7
. . . .

Verwendungsbeispiele

Ziegenbart perilla
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ein Klassiker, der mit dem cruZer face erstaunlich leicht gelingt, ist der trendige Ziegenbart.
Un clásico de siempre muy fácil de lograr con la cruZer face es la moderna perilla.
Sachgebiete: geografie finanzen internet    Korpustyp: Webseite
Mehr braucht es nicht, um innerhalb weniger Minuten einen Ziegenbart als Blickfang zu kreieren!
Eso es todo – ¡una llamativa perilla en cuestión de minutos!
Sachgebiete: geografie finanzen internet    Korpustyp: Webseite
Das lässt deinen Look sauber und klar erscheinen und hebt deinen Ziegenbart ohne störende Stoppeln hervor.
Así aseas tu imagen y la perilla destaca, sin vello que distraiga la vista.
Sachgebiete: geografie finanzen internet    Korpustyp: Webseite
Wie du den perfekten Ziegenbart bekomms…
Aprende cómo lograr la perilla perfect…
Sachgebiete: geografie internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Mit dem cruZer face zum perfekten Ziegenbart
Cómo conseguir una perilla con cruZer face
Sachgebiete: geografie finanzen internet    Korpustyp: Webseite
Im dritten Schritt stylst du die Konturen deines Ziegenbarts. Ziehe scharfe Kanten dort, wo die Seiten deines Ziegenbartes auf die horizontalen Linien unterhalb deines Kinns treffen.
Por último, perfila los detalles de tu perilla, realzando los bordes donde la perilla se une a la línea horizontal bajo la barbilla.
Sachgebiete: geografie finanzen internet    Korpustyp: Webseite
2. Im nächsten Schritt geht es darum, deinen Ziegenbart auf die Länge zu trimmen, die dir gefällt - mit dem verstellbaren Trimm-Aufsatz ist das ganz einfach!
2. El siguiente paso es recortar la perilla al largo deseado – ¡con el accesorio recortador de cruZer solo depende de ti!
Sachgebiete: geografie finanzen internet    Korpustyp: Webseite

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Ziegenbart"

7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

So ein alter Bock mit Ziegenbart.
Un vejestorio con barba.
   Korpustyp: Untertitel
Hier haben wir einen blaugrünen Mann mit einem merkwürdigen Ziegenbart.
Es un gran hombre verde con una extraña barbita.
   Korpustyp: Untertitel
Wie ich sehe, hast du deinen Ziegenbart abrasiert.
Te has afeitado la barbilla.
   Korpustyp: Untertitel
Er hat sich sogar Mr. Callahans legendären Ziegenbart mit einem Fettstift angemalt.
Hasta se dibujó la legendaria barba del Sr. Callahan, con un lápiz de cera.
   Korpustyp: Untertitel