linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Zylinderkopf culata 28
.
zylinderkopf .

Verwendungsbeispiele

Zylinderkopf culata
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Nockenwelle Nockenwellen betätigen die Ventile im Zylinderkopf.
Árbol de levas El árbol de levas mueve la válvula de la culata.
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
der Bereich, in dem der Zylinderkopf mit dem Zylinder verbunden ist, außerhalb des Heizluftkreislaufs liegt.
la zona de juntura de la culata con el cilindro esté situada fuera del circuito del aire de calefacción.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Acht Zylinderkopfschrauben pro Zylinder pressen mit sehr hoher Gleichmäßigkeit den Zylinderkopf und die Laufbuchse mit dem Motorblock zusammen. ES
Ocho tornillos de culata por cilindro presionan con gran uniformidad la culata y el casquillo contra el bloque motor. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
die Verbindungsstelle zwischen dem Zylinderkopf und dem Abgaskrümmer außerhalb des Heizluftkreislaufs liegt,
la junta entre la culata del cilindro y el colector de escape esté situada fuera del circuito del aire de calefacción,
   Korpustyp: EU DGT-TM
Anerkennung der Firma Nemak, als einer der größten Hersteller von Zylinderköpfen weltweit.
Reconocimiento de la empresa Nemak, uno de los mayores fabricantes de culatas a nivel mundial.
Sachgebiete: marketing e-commerce auto    Korpustyp: Webseite
„Ansaugöffnung“ bezeichnet die Öffnung zum Einlass von Luft innerhalb des Zylinders, Zylinderkopfes oder Kurbelgehäuses;
«paso de admisión» el paso para la entrada de aire en el cilindro, la culata o el cárter;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Der moderne Zylinderkopf in Vierventiltechnik beherbergt zwei obenliegende Nockenwellen, die über Tassenstößel direkt auf die Ventilschäfte wirken. ES
La moderna culata con tecnología de cuatro válvulas alberga dos árboles de levas en cabeza cuyos empujadores actúan directamente sobre los vástagos de las válvulas. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
„Ansaugrohr“ bezeichnet ein Teil, das den Vergaser oder das Luftregelsystem mit dem Zylinder, Zylinderkopf oder Kurbelgehäuse verbindet;
«tubo de admisión» la pieza que une el carburador o el sistema de control del aire con el cilindro, la culata o el cárter;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Mit weiterentwickeltem Zylinderkopf und neuem Membrankasten ist die FE 300 besser als je zuvor.
La culata evolucionada y la nueva caja de membranas hacen que la FE 300 sea mejor que nunca.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
das Maß zwischen den Außenkanten der Zylinderköpfe oder
Dimensiones de las aristas exteriores de las culatas; o
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Zylinderkopf-Stopfbuchse .
Zylinderkopf mit Längsschlitz .

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Zylinderkopf"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Der Plymouth hatte einen Hemi-Zylinderkopf und Getriebeautomatik.
Ese modelo Plymouth tenía transmisión automática.
   Korpustyp: Untertitel
Da ist ein Road Runner mit 'nem Hemi-Zylinderkopf drin.
Un Roadrunner con transmisión automática.
   Korpustyp: Untertitel
Motorblockreparatur - Riss am Zylinderkopf durch einen vermeidbaren Frostschaden DE
Fisura en cabezal de cilindro por daños evitables debido al frío DE
Sachgebiete: luftfahrt bau technik    Korpustyp: Webseite