Sachgebiete: film verlag tourismus
Korpustyp: Webseite
Denominación nacida en la región natural de la Thiérache, en torno a la ciudad de Maroilles y su abadía, en un clima fresco y húmedo y un suelo impermeable, tan favorable para la pradera que la ganadería pastoril se ha vuelto exclusiva.
Die Bezeichnung ist in der natürlichen Region der Thiérache um den Ort Maroilles mit seiner Abtei entstanden. Die Gegend hat ein kühles, feuchtes Klima, undurchlässigen Boden, der den Graswuchs so stark begünstigt, dass die Weidewirtschaft eine vorherrschende Stellung einnimmt.
Korpustyp: EU DGT-TM
Sean bienvenidos a nuestra abadía, hermano Michele y delegados.
Willkommen in unserer Abtei, Bruder Michele und Eure Glaubensbrüder.
Korpustyp: Untertitel
El faro, la abadía y Saint-Mathieu inclinar el semáforo
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
En este contexto es muy importante proteger el patrimonio cultural de los conventos y de las abadías (archivos, obras de arte, etc.) contra la exportación al extranjero.
Es ist in diesem Zusammenhang sehr wichtig, das kulturelle Erbe der Klöster und Abteien (Archive, Kunstwerke, usw.) zu schützen, damit es nicht ins Ausland exportiert wird.
Korpustyp: EU DCEP
¿Hay otros hermanos zurdos en la abadía?
Gibt es in dieser Abtei noch mehr Linkshänder?
Korpustyp: Untertitel
Este museo ocupa un granero del s. XVI a la entrada de la abadía.
ES
In Großbritannien gibt es zahlreiche historische Kirchen, Klöster und Kathedralen, und viele davon blicken auf mehr als 1.000 Jahre voller Geschichte zurück.
En el marco de la confección del regesto de la documentación pontificia de la abadía de Cluny, ponemos aquí a disposición de los investigadores una versión electrónica del «Bullarium».
DE
Im Rahmen der Vorarbeiten für ein Regestenwerk der Papsturkunden des Klosters Cluny wird deshalb hier eine Internet-Version des «Bullariums» bereit gestellt.
DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
El núcleo básico y original de la abadía se organiza alrededor de un claustro al norte del cual está la iglesia, de planta basilical del siglo XII, y las otras dependencias monacales: refectorio, cocina, bodegas, dormitorios, etc.
Das grundlegende und ursprüngliche Zentrum des Klosters gruppiert sich um einen Kreuzgang, an dem sich im Norden die Kirche mit einem basilikalen Grundriss des 12. Jahrhunderts und die weiteren Klosterräume, wie das Refektorium, die Küche, die Kellerräume, das Dormitorium usw, anschließen.
Jedes Jahr suchen Hunderte zivilisationsmüder Menschen das Eiland auf, um in der Stille und Abgeschiedenheit des Klosters neue Kr.. [um mehr zu erfahren]
ES
Fue precisamente para esto para lo que el abad Karel Reitenberg, prior de la abadía de Teplá, decidió construir a inicios del s. XIX un balneario de lujo en las tierras ricas en caza que su abadía poseía en la zona:
ES
Die Liste der Berühmtheiten ist lang und brachte Karel Reitenberg, Abt des Klosters Teplá, in den ersten Jahren des 19. Jh. auf die Idee, auf den sumpfigen Besitztümern des von ihm geführten Klosters ein luxuriöses Kurbad errichten zu lassen.
ES
la abadía de Romainmôtier y la casa del prior reflejan todos los cambios de la fe y la iglesia a través del tiempo, así como la intemporalidad de las construcciones hermosas.
Die Abteikirche von Romainmôtier und das Haus des Priors spiegeln die Veränderungen, denen Glaube und Kirche unterworfen waren. Und die Zeitlosigkeit schöner Bauwerke.
Sachgebiete: verlag tourismus politik
Korpustyp: Webseite
La abadía de Romainmôtier se construyó aproximadamente entre el 990 y el 1030 según los planos de la abadía de Cluny y sobre las ruinas de un monasterio de los siglos V y VII.
Die Abteikirche von Romainmôtier wurde ungefähr zwischen 990 und 1030 nach den Plänen der Kirche von Cluny und auf den Ruinen eines Klosters aus dem 5. und 7. Jahrhundert erbaut.
Sachgebiete: verlag tourismus politik
Korpustyp: Webseite
Este edificio de estilo georgiano se encuentra en el centro de Bath, a 300 metros de la abadía, de los baños romanos y de la estación de tren de Bath Spa.
ES
Dieses georgianische Gebäude begrüßt Sie im Zentrum der Stadt Bath. Sie wohnen 300 m entfernt von der Abteikirche, den Römischen Bädern und dem Bahnhof Bath Spa.
ES
Encaramado sobre una cresta rocosa a 962 m de altitud, esta abadía benedictina, construida en el s. X por Ugo de Montboissier, recuerda por su disposición a la abadía del Mont Saint Michel.
ES
Die Benediktinerabtei wurde im 10. Jh. von Graf Hugo von Montboissier auf einem 962 m hohen Felsen errichtet. Ihr Grundriss erinnert an den der Abteikirche von Mont-Saint-Michel.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
La Villa des Capucins se encuentra situada en un convento que data de 1642, en la ciudad balneario de Luxeuil-les-Bains, a 500 metros de la abadía de Saint Colomban.
EUR
In einem Kloster aus dem Jahr 1642 erwartet Sie die Villa des Capucins im Kurort Luxeuil-les-Bains, 500 m von der Abteikirche St-Colomban entfernt.
EUR
Sachgebiete: verlag musik radio
Korpustyp: Webseite
Entre Normandía y Picardía, a 90 millas de París, a 200 metros de la abadía del siglo 12, este gran edificio se extiende entre los jardines y un huerto.
Zwischen Normandie und Picardie, 90 Kilometer von Paris entfernt, 200 Meter von einer Abteikirche aus dem 12. Jahrhundert, die das Gebäude wächst zwischen Gärten und einem Obstgarten.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
8.0 Muy bien El Hilton Bath City Hotel está situado en el centro histórico de Bath, a solo 5 minutos a pie de museos, tiendas y teatros, así como de la abadía de Bath.
IT
8.0 Sehr gut Das Hilton Bath City Hotel liegt im historischen Zentrum von Bath, nur 5 Gehminuten von Museen, Geschäften, Theatern und der Abteikirche Bath entfernt.
IT
Das Museum Roman Baths liegt 100 m vom The Gainsborough Bath Spa entfernt, während Sie die Abteikirche Bath nach 200 m von der Unterkunft erreichen.
ES
Nun, Gräfin, jetzt lasse ich Sie allein mit Ihrem Graf und seiner verfallenen Abbey.
Korpustyp: Untertitel
Ud. recordará que Drácula no se reflejaba en el espej…y que se le habían remitido 3 cajas con tierra a la abadía de Carfax.
Sie erinnern sich, dass Dracula kein Spiegelbild hat. Ja. Und dass drei Kisten Erde zur Abbey geliefert wurden.
Korpustyp: Untertitel
En la abadía. Hay una emergencia.
Ja, an der Abbey, es gibt einen Notfall.
Korpustyp: Untertitel
La torre de Londres, el Palacio de Buckingham, la abadía de Westminster, el British Museum, la galería Tate Modern, Covent Garden, los templos de la moda…
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Este alojamiento y desayuno de 4 estrellas se encuentra a 4,8 km de Bath, famosa por sus termas romanas, el Royal Crescent, la abadía de Bath y el puente Pultney.
Das 4-Sterne Bed and Breakfast befindet sich nur 4,8 km von Bath entfernt, das berühmt ist für seine römischen Bäder, der Royal Crescent, Bath Abbey und Pultney Bridge.
Sachgebiete: verlag e-commerce radio
Korpustyp: Webseite
Los competidores pasarán por muchas de las famosas atracciones de la ciudad, entre ellas, el Támesis, el puente de la Torre, la Torre de Londres, el Big Ben, las Casas del Parlamento y la abadía de Westminster.
Unterwegs kommen die Fahrer an zahlreichen weltberühmten Sehenswürdigkeiten vorbei: der Themse, Tower Bridge, dem Tower of London, Big Ben, den Houses of Parliament und Westminster Abbey.
Sachgebiete: verlag tourismus media
Korpustyp: Webseite
La sección dedicada a la abadía de St Mary, un cenobio benedictino fundado en 1088 por Guillermo II el Rojo, alberga ruinas que datan en parte del s. XIII.
ES
Die der St Mary's Abbey gewidmete Abteilung, einem 1088 von Wilhelm II. Rufus gegründeten Benediktinerkloster, enthält teilweise auf das 13. Jh. zurückgehende Überreste.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Vista de lejos, esta abadía erigida sobre un peñasco por encima del Danubio da la sensación de elevarse hacia el cielo a pesar de sus colosales dimensiones.
ES
Von weitem sieht das auf einem Felsen über der Donau errichtete Stift tatsächlich so aus, als würde es trotz seiner imposanten Proportionen gen Himmel steigen.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
abadíaBenediktinerabtei
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En la basílica de San Willibrord de Echternach, una cripta alberga el sarcófago del patrón del gran duque. En Rindschleiden, en las Ardenas, la abadía benedictina está decorada con frescos que datan de los siglos XV y XVI.
Und in der Basilika Sankt Willibrord in Echternach beherbergt eine Krypta den Sarkophag des Schutzheiligen des Großherzogtums, während die Benediktinerabtei von Rindschleiden mit Fresken aus dem 15. und 16. Jahrhundert verziert ist.
Sachgebiete: verlag musik archäologie
Korpustyp: Webseite
Su estancia en Midi-Pyrénées, entre Conques, la abadía benedictina que vela el Aveyron, y Saint-Bertrand-de-Comminges, grandiosa catedral que se acurruca en la falda de los Pirineos, le va a permitir conocer una región plena de dulzura y serenidad.
Ihr Aufenthalt in der Region Midi-Pyrénées zwischen der Benediktinerabtei in Conques, hoch oben über dem Aveyron, und Saint-Bertrand-de-Comminges, mit der grandiosen Kathedrale, die zu Füßen der Pyrenäen eingebettet liegt, bietet Ihnen die Möglichkeit zum Kennenlernen einer Region mit einem sanften Charakter und einer Atmosphäre von Ruhe und Gelassenheit…
Sachgebiete: verlag religion musik
Korpustyp: Webseite
Instalado en los edificios de la antigua abadía de Allerheilingen, alberga colecciones prehistóricas procedentes de las excavaciones realizadas en la región; manuscritos e incunables, en su mayoría del s. XV, y obras de artistas suizos de los ss. XV ..
ES
Das in einer ehemaligen Benediktinerabtei zu Allerheiligen eingerichtete Museum enthält eine große vor- und frühgeschichtliche Sammlung von Funden aus der Region, Manuskripte und Wiegendrucke (meist 15. Jh.), und Werke Schweizer Künstler des 15. bis ..
ES
Sachgebiete: verlag musik radio
Korpustyp: Webseite
abadíaKirche
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La abadía de Romainmôtier se construyó aproximadamente entre el 990 y el 1030 según los planos de la abadía de Cluny y sobre las ruinas de un monasterio de los siglos V y VII.
Die Abteikirche von Romainmôtier wurde ungefähr zwischen 990 und 1030 nach den Plänen der Kirche von Cluny und auf den Ruinen eines Klosters aus dem 5. und 7. Jahrhundert erbaut.
Sachgebiete: verlag tourismus politik
Korpustyp: Webseite
Tras lo que parece un idílico pueblo inglés, con su plaza del mercado adoquinada y su antigua abadía, lo que hay en realidad es una población en guerra.
Pagford scheint nach außen hin ein typisches, idyllisches englisches Städtchen zu sein, mit einem gepflasterten Marktplatz und einer alten Kirche, doch hinter dieser schönen Fassade herrscht Krieg!
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
abadíaKloster warten
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Me quedaría, pero acabo de recordar unos asuntos urgentes en la abadía.
Ich würde gerne bleiben, aber im Klosterwarten dringende Geschäfte.
Korpustyp: Untertitel
Me encantaría quedarme, pero tengo asuntos urgentes en mi abadía.
Ich würde gerne bleiben, aber im Klosterwarten dringende Geschäfte.
Korpustyp: Untertitel
abadíaStift Göttweig empfangen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las unidades están orientadas al sur, ofrecen vistas a la abadía y presentan una decoración actual con materiales de 1ª calidad como madera, piedra y vidrio.
In Südlage mit Blick auf das StiftGöttweigempfangen Sie alle Unterkünfte mit einer modernen Einrichtung aus hochwertigen und natürlichen Materialien wie Holz, Stein und Glas.
Sachgebiete: verlag e-commerce radio
Korpustyp: Webseite
abadíaAbbazia
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El Castillo suevo-angevino-aragonés que hospeda el museo arqueológico es uno de los principales lugares de interés turístico, además de la Catedral dedicada a San Lorenzo Maioranopatrono de la ciudad y la abadía de San Leonardo in Lama Volara en estilo románico.
IT
Das schwäbisch-anjou-aragonesische Schloss, das das archäologische Museum beherbergt, ist einer der wichtigsten Orte von touristischem Interesse, neben der Kathedrale, die San Lorenzo Maiorano, dem Patron der Stadt, gewidmet ist und die Abbazia di San Loenardo in Lama Volara im romantischen Stil.
IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
abadíaAbteien
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Este panorama religioso, desde la abadía más paupérrima, agazapada en las cuevas de Favigny-sur-Ozerain, hasta la joya de Cluny, ofrece al visitante una muestra de las obras propias del románico, admirable en los arcos y bóvedas, la sobriedad de sus naves y la elocuencia de sus vidrieras.
Von der nüchternsten der Abteien, verborgen in der Mulde von Favigny-sur-Ozerain, bis zum Juwel von Cluny, dieser religiöse Horizont bietet dem Besucher ein Panorama des Baustils der Romanik hervorgebracht mit seinen Bögen und Gewölben, nüchternen Kirchenschiffen und prächtigen Fenstern.
Sachgebiete: religion musik architektur
Korpustyp: Webseite
abadíaPaulinerkloster
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El Hotel Scout está situado junto a la carretera nacional n.º 1, que conecta Varsovia con Cracovia, y a 2,5 km desde el centro de la ciudad de Częstochowa y la abadía de Jasna Góra.
ES
Das Hotel Scout empfängt Sie 2,5 km vom Stadtzentrum von Częstochowa (Tschenstochau) und dem Paulinerkloster Jasna Góra entfernt an der von Warschau nach Krakau führenden Nationalstraße 1.
ES
Sachgebiete: musik tourismus infrastruktur
Korpustyp: Webseite
abadíasehr Abtei
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Pagford es, aparentemente, un idilio inglés, con una adoquinada plaza de mercado y una abadía antigua, pero lo que se esconde tras su bella fachada es un pueblo en guerra.
Pagford ist allem Anschein nach so etwas wie ein englisches Idyll, mit seinem kopfsteingepflasterten Marktplatz und einer sehr alten Abtei, jedoch hinter der hübschen Fassade befindet sich die Stadt im Kriegszustand.
Sachgebiete: astrologie musik media
Korpustyp: Webseite
abadíaStraße Abteien
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En el marco pastoral de un hermoso bosque, el camping es el punto ideal para explorar el valle del Sena, a lo largo de la abadía y de la Normandía.. A 300 m del centro del pueblo, podrá apreciar nuestros lugares verdes y con sombra, cerrado todo o cabañas y casas móviles cada équipés.
Im Rahmen einer idyllischen wunderschönen, Camping ist der ideale Ort für den, sich im Tal der Seine, die Straße der Abteien und normandie.. 300 m vom Dorfzentrum entfernt, genießen Sie unseren grünen und schattigen alle geschlossen oder unsere Chalets und Mobilhomes alle équipés.
byhours, buy hours, hotel por horas, horas de hotel, Abadía Hotel Granada, horas de hotel en Abadía Hotel Granada , hotel por horas Abadía Hotel Granada , hotel por horas Granada
Hotels stundenweise, byhours, byhours.com, Zimmer stundenweise, preiswert, sparen, Hotels stundenweise in New York, Hotels stundenweise in London, Hotels stundenweise in Barcelona, Hotels stundenweise in Madrid.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp: Webseite
A las puertas del País Cátaro, la Abadía de Fontfroide (Aude) juega esta carta del turismo de eventos en una de las abadías cistercienses más espectaculares y mejor conservadas de Francia.
Vor den Toren des Katharerlands, setzt die Abbaye de Fontfroide (Aude) in einem der prächtigsten und am besten erhaltenen Zisterzienserklöster Frankreichs auf Eventtourismus.
Neben den Resten einer Zisterzienserabtei besitzt der ehemals selbstständige Ort Oliwa (dt. Oliva), der seit 1926 ein Stadtteil von Danzig ist, eine erstaunliche Kathedrale.
ES
Der klösterliche Komplex besteht aus drei aufeinanderliegenden, mit verschiedenen Fresken bemalenen, kleinen Kirchen, in denen sich wunderbare Katakomben befinden.
IT
Beachten Sie insbesondere das Kleine Theater, das einzige in Österreich erhaltene Stiftstheater, an das einige geschichtliche Ereignisse geknüpft sind.
ES
Jelenia Góra – Cieplice – Pfarrkirche Johannes der Täufer (Kościół parafialny św. Jana Chrzciciela), Glockenturm, ehemaliges Zisterzienserkloster, heute den Piaristen gehörend
PL
Sachgebiete: kunst musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
El Golf Hotel & Resort San Vigilio está ubicado alrededor de la antigua Abadía de San Vigilio, en Pozzolengo, entre las hermosas colinas cerca del Lago de Garda.
IT
Das Golf Hotel & Resort San Vigilio ist rund um der alten Abteil von St. Vigilio, in Pozzolengo, auf den schönen Hügeln, in der Nähe des Gardasees gelegen.
IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
La segunda, consiste en un impreso destinado a servir de carta de presentación a cumplimentar por una parroquia, asociación cristiana, abadía, cofradía, etc.
Zu Beginn des Dokuments findet sich Platz für Ihre persönlichen Daten sowie für ein Empfehlungsschreiben Ihrer Pfarrei, Ihres christlichen Vereins, Pfarrhauses oder Ihrer Laienbruderschaft.
Sie wurde von 1740 bis 1751 nach den Plänen des italienischen Baumeisters Donato Felice d'Allio ausgeführt, der auch den Stiftsbau von Klosterneuburg entworfen hat.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Localidad muy bien situada en un meandro del Rin, río abajo de las famosas cascadas. En su día acogió una abadía benedictina instalada en una isla del río.
ES
Der malerisch in einer Rheinschleife südlich des berühmten Rheinfalls gelegene Ort war Sitz eines Benediktinerklosters, das sich auf einer Aueninsel befindet.
ES
Sachgebiete: verlag musik radio
Korpustyp: Webseite
Si te alojas en KRIS Abadía, en Valencia (Casco antiguo - Centro urbano), estarás a pocos minutos de Mercado de Fuencarral y Ciudad de las Artes y las Ciencias.
ES
Im Expo Hotel in Valencia (Altstadt/Stadtzentrum) sind Sie nur wenige Minuten entfernt von: Mercado de Fuencarral und Botanischer Garten. Dieses Hotel für Familien liegt nahe von:
ES
Si te alojas en KRIS Abadía, en Valencia (Casco antiguo - Centro urbano), estarás a pocos minutos de Mercado de Fuencarral y Ciudad de las Artes y las Ciencias.
ES
In Großbritannien gibt es zahlreiche historische Kirchen, Klöster und Kathedralen, und viele davon blicken auf mehr als 1.000 Jahre voller Geschichte zurück.
Las encantadoras habitaciones de invitados con spa en el corazón de Vercors, en un pequeño pueblo a 930 m de altitud, cerca de la abadía cisterciense de Léoncel.
Das SY-la terrasse begrüßt Sie in Vézelay mit einem Restaurant, das typische Gerichte aus Burgund serviert, nur 100 m von der Basilika Ste-Marie-Madeleine de Vézelay entfernt.
Museo del Desembarco de Arromanches, cementerio americano de Colleville, museo del Tapiz de Bayeux (declarado "Memoria del Mundo" por la UNESCO), Memorial de Caen, abadía de las Damas y abadía de los Hombres, los jardines y castillos de Normandía y las famosas playas del Desembarco:
das Museum über die Alliiertenlandung in Arromanches, der amerikanische Soldatenfriedhof in Colleville, der Teppich von Bayeux (Weltdokumentenerbe der Unesco), das Memorial in Caen, die Klöster Abbaye-aux-Dames und Abbaye-aux-Hommes, die Gärten und Schlösser der Normandie und die berühmten Landungsstrände:
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Además, este centro de enterramiento se instalará en el corazón del Valle del Alto Escaut, zona turística y cultural en pleno desarrollo y que incluye un lugar protegido, la Abadía de Vaucelles.
Die Vergrabungsanlage entstünde darüber hinaus im Herzen des oberen Scheldetals („Vallée du Haut-Escaut“), in einem sich stark entwickelnden Fremdenverkehrsgebiet und Kulturraum, in dem sich das Kulturdenkmal „Abbaye de Vaucelles“ befindet.