Sachgebiete: informationstechnologie radio internet
Korpustyp: Webseite
In allen Fällen können abenteuerlustige Nutzer oder Experten sich über die Bevormundung hinwegsetzen, aber nur, indem sie für die Risiken, die sie dem System auferlegen, etwas zahlen, was auf eine Haftpflichtversicherung hinausläuft.
En todos los casos, los usuarios o profesionales aventureros pueden superar el paternalismo, pero sólo pagando lo que corresponda a un seguro de responsabilidad, por los riesgos que imponen al sistema.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Ich bin nicht sehr abenteuerlustig, was Essen angeht, das ich nicht einmal aussprechen kann.
No soy muy aventurero con la comida que no puedo pronunciar.
Korpustyp: Untertitel
Micky besitzt von Natur aus eine abenteuerlustige Persönlichkeit und hat immer seinen magischen Besen bei sich, um eine Flugattacke zu starten.
Sachgebiete: informationstechnologie radio internet
Korpustyp: Webseite
Castellón Mediterráneo, das zwischen dem warmen Mittelmeer und den unzähligen Bergen der Region liegt, ist das perfekte Ziel für abenteuerlustige Familien.
Élise wurde zu einer herausragenden Aristokratin erzogen, aber sie ist auch leidenschaftlich, abenteuerlustig und auf eine wilde und ungezügelte Art unabhängig.
Begleitet einen waghalsigen Strauß, einen abenteuerlustigen Pinguin, einen verwegenen Hahn und einen furchtlosen Kiwi – ausgerüstet mit Flügelprothesen – bei ihrem Flug durch tückische Welten und beweist, dass die bösen Flattermänner im Unrecht sind.
Únete a una avestruz imprudente, un pingüino intrépido y un kiwi insensato, armados con prótesis de alas, que vuelan por mundos traicioneros para demostrar a esas malvadas aves que estaban equivocadas y volver a recuperar lo que es suyo.
Sachgebiete: radio theater media
Korpustyp: Webseite
Ratchet, ein junger, abenteuerlustiger Mechaniker, und sein Gehilfe Clank durchqueren in dieser Mischung aus Action-Adventure, Erkundung, Puzzle-Elementen und Combat das Sonnensystem auf der Suche nach Chairman Drek, um dessen üble Pläne für die Galaxie zu vereiteln.
La aventura en la que se adentrarán Ratchet, un intrépido joven mecánico, y su inseparable compañero Clank, tiene de todo un poco: acción, acertijos, exploración y lucha. Su misión será escudriñar el sistema solar en busca de Chairman Drek para poner punto y final a sus malvados planes.
Sachgebiete: astrologie radio theater
Korpustyp: Webseite
abenteuerlustigaventura
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wenn Sie weniger abenteuerlustig sind, dann bietet sich der New Plymouth Küstenwanderweg mit der Wind Wand an, eine Skulptur des kinetischen Bildhauers Len Lye.
Si deseas un poco menos de aventura, camina por el sendero costero de New Plymouth para ver la escultura Wind Wand, concebida por el artista cinético pionero, Len Lye.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto media
Korpustyp: Webseite
abenteuerlustigaventurera
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ich war total abenteuerlustig drauf. Und da bin ich mit der Fähr…einfach aus der Stadt rausgefahren.
Me sentía realmente aventurera, así que me tomé el ferr…...50 km al este de la ciudad.
Korpustyp: Untertitel
abenteuerlustigaventurer
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Der 1., einst abenteuerlustig und fröhlich, trug die Erkennungsmarke Nr. 2124 eines Rekrutierungsbüros an der Seine.
El primero, que había sido alegre y aventurer…...traía la placa número 2124. Fue reclutado en el área del Sena.
Korpustyp: Untertitel
abenteuerlustiguna aventura
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ich will Ihnen helfen, und nicht, weil ich Sie mag, denn das tue ich nicht, sondern weil ich abenteuerlustig bin.
Quiero hacerlo, no porque me agrade, sino porque huelo unaaventura, y diablos, quiero vivirla.
Korpustyp: Untertitel
abenteuerlustighecho
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Und abenteuerlustig müssen Sie weiß Gott sein, wenn Sie es im Sarek schaffen wollen. Es gibt keine markierten Wege, Hütten oder andere Annehmlichkeiten.
Und obwohl Entdecker üblicherweise als männliche Charaktere dargestellt werden, sehen wir doch immer mehr Mädchen und Frauen, die wissbegierig und abenteuerlustig dargestellt werden.
Y aunque los exploradores se han representado estereotípicamente con figuras masculinas, cada vez son más las chicas y mujeres que se representan mostrando curiosidad y deseo de aventuras como Dora la exploradora.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Seine Haltbarkeit und die drei Achsen mit Einzelaufhängung machen ihn zur perfekten Wahl für besonders abenteuerlustige Eltern. Handbuch application/pdf
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie radio
Korpustyp: Webseite
Das Restaurant im klassischen skandinavischen Stil mit frischer, gepflegter Atmosphäre wirkt etwas abenteuerlustiger als das "Pondus", das von demselben erfahrenen Ehepaar betrieben wird.
ES
Con un sencillo y fresco marco de estilo clásico escandinavo, el hermano mayor y más ambicioso del Pondus está regentado por el mismo y experto matrimonio.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Élise wurde zu einer herausragenden Aristokratin erzogen, aber sie ist auch leidenschaftlich, abenteuerlustig und auf eine wilde und ungezügelte Art unabhängig.
Para los huéspedes más venturosos que deseen experimentar la jungla al máximo, está disponible esta habitación, la cuál es el orgullo del hotel, la reclusa casa del mono.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Der Outlet Shoppe of Atlanta ist ein beliebtes Ziel für Schnäppchenjäger und der White Water Theme Park ist das ultimative Reiseziel für Familien oder Abenteuerlustige.
EUR
El centro comercial de tiendas directas de fábrica Outlet Shoppe of Atlanta es una de las opciones preferidas por los cazadores de gangas, al tiempo que el parque de atracciones White Water es eldestino idóneo para familias de vacaciones o aquellos que busquen emociones fuertes.
EUR
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Teneriffa bietet von den schönsten Stränden bis zu beeindruckenden Gebirgen eine unglaublich vielfältige Landschaft, die für jeden den perfekten Urlaub verspricht, ob man nun ganz faul am Strand liegen oder abenteuerlustig die Insel erkunden möchte.
Desde sus plácidas playas a sus majestuosas montañas, Tenerife tiene un paisaje increíblemente diverso que le garantiza las vacaciones perfectas para cualquier tipo de viajero, ya sea el más perezoso playero o el explorador más osado.
Sachgebiete: luftfahrt tourismus internet
Korpustyp: Webseite
The Deftones sind einfach abenteuerlustig und kombinieren immer wieder traditionelle Sounds, Hardcore, Dream Pop und frische Melodien zu ihrem ganz eigenen Stil, der als Vorbild für Linkin Park oder Limp Bizkit gilt.
A los Deftones les gusta simplemente experimentar y no dejan de combinar sonidos tradicionales, hardcore, dream pop y melodías frescas con su estilo propio del que han tomado ejemplo Linkin Park o Limp Bizkit.