linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
accesorios Zubehörteile 146 Zubehöre 59 Zubehör 8 Anbaugeräte 4 Requisit 1 . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


accesorio Zubehör 2.758
Accessoire 340 zusätzlich 20 untergeordnet 13 nebensächlich 6 Zusatzgerät 3 Sonderausstattung 2 accessorius 1 . . . . . . . .
órganos accesorios .
hueso accesorio .
núcleo accesorio . .
cuerpo accesorio .
accesorio dextrógiro .
contrato accesorio akzessorischer Vertrag 6
empleo accesorio . . .
trabajo accesorio .
disco accesorio .
equipo accesorio .
factor accesorio .
accesorio optativo .
accesorio intercambiable .
ingresos accesorios .
servicio accesorio Nebendienstleistung 15
gastos accesorios Nebenkosten 33 . . . . . . .
accesorio retrorreflectante .

accesorio Zubehör
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Imagenes de accesorios y opciónes se encuentran en nuestras paginas dedicadas. DE
Abbildungen von Zubehör und Optionen finden Sie auf unseren speziellen Info-Seiten. DE
Sachgebiete: kunst musik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Partes y accesorios de instrumentos y aparatos para regulación o control, n.c.o.p.
Teile und Zubehör für Instrumente, Apparate und Geräte zum Regeln, a.n.g.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Dejen sus manos, brazos y accesorios dentro del coche y no hagan fotos con flash.
Laßt Hände, Füße und Zubehör im Aut…und fotografiert nicht mit Blitzlicht.
   Korpustyp: Untertitel
Alpha se extiende a accesorios para oficinas domésticas o pequeños negocios y forma Alpha Data Products.
Alpha expandiert in die Bereiche Home-Office und Zubehör für Kleinunternehmen und wird zu Alpha Data Products.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Partes y accesorios de revólveres o pistolas, n.c.o.p.
Teile und Zubehör für Revolver oder Pistolen, a.n.g.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Por favor mantengan sus manos, brazos y accesorios dentro del auto. Y no tomen fotografías con flash.
Lasst Hände, Füße und Zubehör im Aut…und fotografiert nicht mit Blitzlicht.
   Korpustyp: Untertitel
Con estos accesorios llevarás tu creatividad y tu productividad hasta límites insospechados.
Zubehör, mit dem du kreativer und produktiver wirst als je zuvor.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Partes y accesorios de instrumentos musicales en los que el sonido se produzca o tenga que amplificarse eléctricamente, n.c.o.p.
Teile und Zubehör für Musikinstrumente, bei denen der Ton elektrisch erzeugt wird oder elektrisch verstärkt werden muss, a.n.g.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Por favor mantengan sus manos, brazos y accesorios dentro del auto. Y no tomen fotografías con flash.
Laßt Hände, Füße und Zubehör im Aut…und fotografiert nicht mit Blitzlicht.
   Korpustyp: Untertitel
Travall es el distribuidor oficial de repuestos y accesorios Bestop ES
Travall ist offizieller Vertriebspartner von Bestop für Teile und Zubehör ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite

100 weitere Verwendungsbeispiele mit accesorios

267 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Accesorios Inalámbricos
Gespräch im Lärm oder über Distanz
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio media    Korpustyp: Webseite
Ahora eres un accesorio.
Jetzt bist du ein Mitwisser.
   Korpustyp: Untertitel
los accesorios para smart.
Die Accessories for the smart.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Accesorios de cocina ES
Pure Hob Kochfeld mit neuartiger Kochzonengrafik ES
Sachgebiete: kunst mode-lifestyle landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Presentación de Yamaha Accesorios.
Wir präsentieren Yamaha Accessories.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
decoración y accesorios | Hansgrohe ES
Die Produktpalette von Hansgrohe | Hansgrohe Deutschland ES
Sachgebiete: verlag e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
accesorio para arenero, accesorios para arena, Tapa, King Kong
Sandkasten, King Kong, Sandkiste, Ssandkasten für Kinder
Sachgebiete: verlag e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Tengo una crisis de accesorios.
Ich habe eine Taschentuch-Krise.
   Korpustyp: Untertitel
los accesorios incorporados al recipiente,
am Gasbehälter angebrachte Ausrüstungsteile,
   Korpustyp: EU DGT-TM
Multiválvula, incluidos los siguientes accesorios:
Mehrfachventil mit folgenden Ausrüstungsteilen:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Partes o accesorios de muñecas
Teile von Puppen oder Puppenzubehör
   Korpustyp: EU DGT-TM
Comprar accesorios para conexión eléctrica
Ladezubehör im Apple Online Store kaufen
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Todos los accesorios para hombre
Alle NIKEiD Produkte für Kinder
Sachgebiete: sport media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
medios sólidamente fijados al accesorio.
mit dem Erzeugnis verbundenen Gegenstand anzubringen.
   Korpustyp: EU DCEP
Accesorios para todas las colecciones ES
Zum Zoomen bitte auf das Bild klicken ES
Sachgebiete: verlag musik bau    Korpustyp: Webseite
Accesorios para todas las colecciones ES
Genau das sollte mit der Kollektion erreicht werden: ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Foto Bajo eléctrico + amplificador + accesorios ES
Bild Einfamilienhaus in 26802 Moormerland ES
Sachgebiete: transport-verkehr universitaet immobilien    Korpustyp: Webseite
Accesorios para calentadores de bidones ES
Brandschutzcontainer zur Lagerung von Rückstellproben ES
Sachgebiete: oekologie oekonomie bahn    Korpustyp: Webseite
Comprar accesorios para conexión eléctrica
Netzteile im Apple Online Store kaufen
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Perfiles de chapa estriada · Accesorios
Neue Ideen mit coaxis®
Sachgebiete: verkehrsfluss bau technik    Korpustyp: Webseite
Perfiles de chapa estriada · Accesorios
Neue Ideen mit logika®
Sachgebiete: gartenbau bau technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Detergentes & accesorios? ES
Kennen Sie ein Synonym für Reinigungsmittel & Reinigungszubehör? ES
Sachgebiete: architektur bau unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Accesorios para sistemas de señalización ::
Systeme zur Signalauswertung ::
Sachgebiete: nautik foto technik    Korpustyp: Webseite
Accesorios para sistemas de control
Systeme zur Zustandsüberwachung von Maschinen
Sachgebiete: informationstechnologie nautik technik    Korpustyp: Webseite
Accesorios para sistemas de identificación
Systeme für mobile Arbeitsmaschinen
Sachgebiete: informationstechnologie nautik technik    Korpustyp: Webseite
5,8 kg con accesorios incluidos
Besonders leicht - 5,8 kg mit Saugzubehör
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Guía de accesorios inalámbricos ConnectLine: ES
Anleitungen zu Funkzubehör für ConnectLine ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Los accesorios para el cochecito ES
Katastrophale Ergebnisse der Stiftung Warentest für Kinderwagen ES
Sachgebiete: astrologie medizin infrastruktur    Korpustyp: Webseite
6,5 kg con accesorios incluidos ES
Leicht - 6,5 kg mit Saugzubehör ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
¿Qué accesorios complementan mi electrodoméstico? ES
Welches Reinigungsprodukt passt zu meinem Produkt? ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
¿Qué accesorios complementan mi electrodoméstico? ES
Welcher Artikel passt zu meinem Gerät? ES
Sachgebiete: film verlag technik    Korpustyp: Webseite
Por qué recomiendan Accesorios Originales? ES
Warum werden Original-Ersatzteile empfohlen? ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit e-commerce verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Imagen de Accesorio de agarre ES
Bild von 2.1-Kanal-Soundbar mit Bluetooth® ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Imágenes de Accesorio de agarre ES
Bilder von 2.1-Kanal-Soundbar mit Bluetooth® ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Herramientas y Accesorios de Tenis
Sonnenbrillen für Tennis
Sachgebiete: radio sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Accesorio seleccionado según el modelo ES
Alle Modelle AMG Modelle Konfigurator ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit auto handel    Korpustyp: Webseite
comida y accesorios para perros ES
Alle Beiträge in Hunde kunterbunt ansehen ES
Sachgebiete: theater media jagd    Korpustyp: Webseite
Clic aquí para más accesorios
Klicken Sie hier für weitere Zubehörprodukte.
Sachgebiete: verkehrsfluss auto technik    Korpustyp: Webseite
Este accesorio es adecuado para:
Dieser Zubehörartikel ist passend für folgende JULABO Geräte:
Sachgebiete: luftfahrt elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
Te sorprenderá evitando lo accesorio.
Es wird Sie überraschen, indem es Nebensächlichkeiten vermeidet.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Accesorios de montaje para transductores
Montagezubehör/Einbauhilfen für Aufnehmer
Sachgebiete: technik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Accesorios para trabajos de atornillado DE
Mit Kugel für abgewinkeltes Arbeiten. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Accesorios y decoración de BabyBasics ES
Moderne Häuser von A1 Lofts and Extension ES
Sachgebiete: kunst theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
delantero Otros artículos y accesorios ES
Es sind 10 Artikel verfügbar. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
más de 1.000 accesorios específicos
mehr als 1.000 spezifische Zubehörartikel
Sachgebiete: verlag nautik versicherung    Korpustyp: Webseite
En Zazen, deben abandonar todo lo accesorio.
In Zazen musst du frei von allen Anhaftungen sein!
   Korpustyp: Untertitel
Accesorios de tubos, de hierro colado
(betrifft nicht die deutsche Fassung)
   Korpustyp: EU DCEP
No se encontró el accesorio %1.
Es wurde kein %1-Modul gefunden.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Para iniciar & kxsl;, elija Accesorios kxsl;.
Um & kxsl; zu starten, wählen sie Plugins kxsl;.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Origen de los accesorios masticables para perros
Angaben zur Herkunft des Kauspielzeugs
   Korpustyp: EU DCEP
Destino de los accesorios masticables para perros
Angaben zur Bestimmung des Kauspielzeugs
   Korpustyp: EU DCEP
Accesorios de tubos de acero colado
Rohrform-, Rohrverschluss-, Rohrverbindungsstücke, aus Gussstahl
   Korpustyp: EU DGT-TM
cuando preste directamente dichos servicios accesorios;
wenn es direkte Nebendienstleistungen erbringt;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Con accesorios, para conducir gases o líquidos
für Gas- oder Flüssigkeitsleitungen, mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken
   Korpustyp: EU DGT-TM
un casco con el accesorio NVG apropiado.
ein Helm mit den entsprechenden Anbauteilen für die Nachtsichtbrille.
   Korpustyp: EU DGT-TM
las aberturas (placa para accesorios/aro metálico),
Öffnungen (Platte für Ausrüstungsteile/Metallring),
   Korpustyp: EU DGT-TM
Accesorios de tubería de fundición maleable
Rohrform-, Rohrverschluss-, Rohrverbindungsstücke, aus verformbarem Gusseisen
   Korpustyp: EU DGT-TM
Accesorios de tubería de acero moldeado
Rohrform-, Rohrverschluss-, Rohrverbindungsstücke, aus Stahlguss
   Korpustyp: EU DGT-TM
Los OICVM podrán poseer activos líquidos accesorios.
OGAW dürfen daneben flüssige Mittel halten.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Accesorios o conexiones de gas entre componentes
Verbindungsteile oder Gasanschlussstücke zwischen den Bauteilen
   Korpustyp: EU DGT-TM
Me dijeron que sería un accesorio.
Sie behaupten, ich wäre ein Helfershelfer.
   Korpustyp: Untertitel
Oye, da algunos accesorios al reparto.
Hey, ein bisschen Respekt an die Besetzung.
   Korpustyp: Untertitel
- Hay un par de accesorios qu…
- Da sind ein paar Teil…
   Korpustyp: Untertitel
« ¡Todos los accesorios esenciales para tu piscina! ES
« Die gesamte Ausstattung für Ihren Pool ! ES
Sachgebiete: bau gartenbau technik    Korpustyp: Webseite
« ¡Todos los accesorios esenciales para tu piscina! ES
« Wie sieht der Pool Ihrer Träume aus ? ES
Sachgebiete: film astrologie foto    Korpustyp: Webseite
Seguridad flexible para accesorios de primera calidad
Kostengünstige Sicherheit für Premium-Artikel von heute.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Seguridad flexible para accesorios de primera calidad
Flexible Sicherheit für Premium-Artikel.
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Los accesorios forman parte de cada suministro. ES
Komplemente sind Bestandteil jeder Zulieferung. ES
Sachgebiete: forstwirtschaft gartenbau bau    Korpustyp: Webseite
El coche incluye un paquete de accesorios:
Zum Wagen erhalten Sie ein Ausstattungspaket:
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Gran especialidad papel Foto accesorios para boda
Große Spezialität Papier Foto Props für Hochzeit
Sachgebiete: e-commerce internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Accesorios de 4 piezas especiales para pelucas
Spezielle synthetische Damen-Perücken-Pflege-Tool-Sets von 4
Sachgebiete: e-commerce internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
¿Qué accesorios y adornos combinan mejor? ES
Welche Deko passt hier zusammen? ES
Sachgebiete: verlag gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Espejos – accesorios modernos desde la antigüedad ES
Spiegel – modernes Wohnaccessoire mit Vergangenheit ES
Sachgebiete: verlag foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Encuentre el accesorio o servicio perfecto
Ein neuer Style von Mobility Services
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Accesorios para coches Mostrar en el mapa ES
Autofolien Auf Karte anzeigen ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Accesorios de outdoor Mostrar en el mapa ES
Outdoor Ausstattung Auf Karte anzeigen ES
Sachgebiete: astrologie sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Las opiniones más actuales de Accesorios Televisores » ES
Der Bericht gibt eine Vorstellung von der Qualität des Produkts. ES
Sachgebiete: astrologie informationstechnologie media    Korpustyp: Webseite
Más opiniones actuales de Accesorios de electrónica ES
Mehr aktuelle Erfahrungsberichte für Fernseher ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Descubre nuestros accesorios de Stars Wars! ES
Entdecke in unserem Shop viele weitere lizensierte Star Wars Produkte. ES
Sachgebiete: film radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La norma establece 3 tipos de accesorios:
Der Standard identifiziert 3 Zubehörklassen:
Sachgebiete: verlag internet informatik    Korpustyp: Webseite
¿Y es una caja de accesorios?
- Es ist ein Box voller Spaß.
   Korpustyp: Untertitel
¡Un accesorio de tu estilo de vida!
Ein Anhängsel deines Lebensstils.
   Korpustyp: Untertitel
¡EI accesorio se queda en las unidades!
Mobiliar bleibt in den Wohnungen!
   Korpustyp: Untertitel
No puedo hacer nada por ti, accesorio.
Ich kann nichts für dich tun, Mobiliar.
   Korpustyp: Untertitel
Conoce un sinónimo Accesorios de elevadores? ES
Kennen Sie ein Synonym für Aufzugzubehör? ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Accesorios de cintas transportadoras? ES
Kennen Sie ein Synonym für Förderbandzubehör? ES
Sachgebiete: oekonomie verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Accesorios para los vestidos de club
Frühling 2013 Kleider mit Spitzen
Sachgebiete: film theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ver la gama completa de Accesorios
Die ganze Produktpalette an Zubehörartikeln anzeigen
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Accesorios de acero? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Stahlfittings? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Servicios y accesorios de Mercedes-Benz ES
Garantien für Junge Gebrauchte von Mercedes-Benz. ES
Sachgebiete: e-commerce auto handel    Korpustyp: Webseite
al grupo de productos Accesorios para batería DE
zur Produktgruppe In Ear Monitoring DE
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Accesorios de baño Molton Brown de lujo
Luxuriöse Körperpflege-Artikel von Molton Brown
Sachgebiete: verlag luftfahrt radio    Korpustyp: Webseite
Válvulas y accesorios de tuberías de fundición. DE
Hydranten aus duktilem Gusseisen. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik bahn    Korpustyp: Webseite
Aprender más sobre “Juego completo de accesorios” ES
Mehr über „Beidseitiges Parksystem zur Aufbewahrung“ erfahren ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Aprender más sobre “Juego completo de accesorios” ES
Mehr über „Aktionsradius“ erfahren ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
Aprender más sobre “Juego completo de accesorios” ES
Mehr über „Automatic-Stufe“ erfahren ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Transportines y accesorios para viajar con gatos
Spezialfutter & Nahrungsergänzungen für Katzen
Sachgebiete: gastronomie jagd landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Un accesorio nuevo para tu bicicleta! DE
Ein ganz neues Produkt auf der Spielwiese der lustigen Fahrradaccessoires! DE
Sachgebiete: verlag gartenbau infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Aprender más sobre “Juego completo de accesorios” ES
Mehr über „Flache Bauform“ erfahren ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation oekologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Aprender más sobre “Juego completo de accesorios” ES
Mehr über „Edelstahl-Teleskoprohr“ erfahren ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite