linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
adultos Erwachsene 134 Erwachsener 79

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


adulto Erwachsene 5.497
erwachsen 863 Erwachsener 147 ausgewachsen 131 geschlechtsreif 9 Erwachsener 8 groß 4 Erwachsene 2 . . . .
poblamiento adulto .
equivalente adulto .
colaborador adulto .
formación profesional de adultos . .
asistencia a los adultos .
blenorrea de adultos .
tarifa para adultos .
educación para adultos Erwachsenenbildung 9
formación de adultos Erwachsenenbildung 3
educación básica de adultos .
educación elemental para adultos .
educación de adultos Erwachsenenbildung 6
enseñanza de adultos Erwachsenenbildung 2
subsidio para minusválidos adultos .
dentadura de adulto .
educación compensatoria de adultos .
educación permanente de adultos .
síndrome disneico agudo del adulto . . . .
centro de educación de adultos . .
organización de educación de adultos .

adulto Erwachsene
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Rainer M. Schröder escribe para jóvenes y adultos. DE
Rainer M. Schröder schreibt für Jugendliche und Erwachsene. DE
Sachgebiete: film literatur theater    Korpustyp: Webseite
Emadine se usa en adultos y niños de más de tres años de edad.
Emadine wird bei Erwachsenen und bei Kindern ab einem Alter von drei Jahren angewendet.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Klara ha relatado uno…detalles sexuales sobre un adulto.
Klara hat ein paar sexuelle Details über einen Erwachsenen erzählt.
   Korpustyp: Untertitel
Los menores de 8 años deberán ir acompañados por un adulto. ES
Kinder unter acht Jahren können nur in Begleitung eines Erwachsenen mitmachen. ES
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Olanzapina Teva se utiliza para tratar a adultos con esquizofrenia.
Olanzapin Teva wird zur Behandlung von Erwachsenen mit Schizophrenie angewendet.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Hijo, la cerveza es para adultos.
Junge, Bier ist was für Erwachsene.
   Korpustyp: Untertitel
Niños hasta 12 años GRATIS en habitación doble con 2 adultos.
Kinder unter 12 Jahren übernachten kostenlos im Zimmer mit 2 Erwachsenen.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Zalasta se utiliza para tratar la esquizofrenia en adultos.
Zalasta wird zur Behandlung von Erwachsenen mit Schizophrenie angewendet.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Nash fue el último adulto en hablar con Dyla…...y Varney tiene un delito sexual con menores.
Nash war der letzte Erwachsene, der mit Dylan geredet hat.
   Korpustyp: Untertitel
Las entradas cuestan 26 euros para adultos y 10 euros para niños. ES
Eintrittspreise beginnen mit 26 Euro für Erwachsene und 10 Euro für Kinder. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite

100 weitere Verwendungsbeispiele mit adultos

258 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

El adulto está deshidratado.
Das Tier ist dehydriert.
   Korpustyp: Untertitel
Todd es un adulto.
Todd ist ein großer Junge.
   Korpustyp: Untertitel
Qué cantidad tomar Adultos:
Wie viel sollten Sie einnehmen?
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Ya eres un adulto.
Du bist jetzt ein großes Kind.
   Korpustyp: Untertitel
Es un hombre adulto.
Es ist ein Mann.
   Korpustyp: Untertitel
3D Nicole Juego adultos del sexo Juego adultos del sexo ES
Downloaden Spiele ähnliche aus der Kategorie mit animierte Sex Spiele ES
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Sé un adulto respetable entonces.
Dann wirst du ein ehrbarer Bürger.
   Korpustyp: Untertitel
Dos de adulto para Sérpico.
Zwei Erwachsenenkarten für "Serpico".
   Korpustyp: Untertitel
Pacientes adultos con artritis psoriásica
Erwachse ne Patienten mit Psoriasis-Arthritis
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Hassan es un hombre adulto.
- Hassan ist ein großer Junge.
   Korpustyp: Untertitel
Tres adultos y un robot.
3zahlen voll, und 1 Roboter.
   Korpustyp: Untertitel
Soy un adulto sin compromiso.
Ich bin ein Mann.
   Korpustyp: Untertitel
Todos bailan, niños y adultos.
Die Kinder! Die Alten!
   Korpustyp: Untertitel
- No debería jugar con adultos.
- Er hätte weiter mit Kindern spielen sollen.
   Korpustyp: Untertitel
Yo seré un adulto respetable.
Ich werde ein anständiger Bürger!
   Korpustyp: Untertitel
¿Dónde están tus adultos designados?
Wo sind deine Erziehungsberichtigten?
   Korpustyp: Untertitel
Un adulto lleno de ideas.
Ein Mann mit Ideen.
   Korpustyp: Untertitel
Este título se clasifica Adultos
Dieser Titel hat die Altersfreigabe Freigegeben ab 18 Jahren
Sachgebiete: geografie musik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
juegos para adultos manga porno
Die besten Hentai Sexspiele und Manga Pornos
Sachgebiete: film kunst media    Korpustyp: Webseite
Dijeron un grupo de adultos.
Zurück in der Band!
   Korpustyp: Untertitel
A comer como los adultos:
So macht Essen lernen Spass!
Sachgebiete: verlag astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Juegos XXX para adultos 3D
Handy Sex Spiele für Android
Sachgebiete: film soziologie media    Korpustyp: Webseite
Descargar sexo simulación para adultos
Rpg sex spiel mit lebensgeschichte fur android handys
Sachgebiete: film soziologie media    Korpustyp: Webseite
Cursos de inglés para adultos ES
Unterricht für Einzelpersonen und kleine Gruppen ES
Sachgebiete: schule universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Leer más acerca de Adultos ES
Mehr lesen über häufige Probleme ES
Sachgebiete: film astrologie versicherung    Korpustyp: Webseite
Descargar sexo simulación para adultos ES
Spielen mit 3d lesben kostenlos sex spiel ES
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Cursos de inglés para adultos
Auswahl der Prüfung Allgemeines Englisch
Sachgebiete: schule verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
Por adulto en cama supletoria: ES
Pro Erwachsenem im Zustellbett: ES
Sachgebiete: verlag geografie musik    Korpustyp: Webseite
Viaje de idiomas para adultos
Im Urlaub Sprache und Kultur kennenlernen
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
películas en línea para adultos
Sehen Sie Filme kostenlos online für die Großen
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Sea adulto y compre EUKANUBA. ES
Lassen Sie nun solche Kindereien und kaufen Sie EUKANUBA. ES
Sachgebiete: film astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
Viaja abonando tarifa de adulto.
Sie zahlen den vollen Erwachsenentarif.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse versicherung    Korpustyp: Webseite
Somos adultos, podemos tolerar unos insultos.
Ein paar Beleidigungen können uns nichts anhaben.
   Korpustyp: Untertitel
Los adultos tienen razones para estar tristes.
Weißt du, die Großen haben Gründe, traurig und betrübt zu sein.
   Korpustyp: Untertitel
- Pero su cuerpo es muy adulto.
Aber ihr Körper ist spitzenmäßig.
   Korpustyp: Untertitel
Ser adulto no es para tanto.
So wild ist das Erwachsenwerden nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Las necesidades respectivas de niños y adultos.
dem spezifischen Bedarf von Kindern bzw.
   Korpustyp: EU DCEP
Cambia al modo adulto: interfaz normal.
Stellt den Erwachsenenmodus mit der normalen Oberfläche ein
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
iconos de oxígeno para niños y adultos
Oxygen-Symbole für Kinder und Jugendliche
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
sus padres u otros familiares adultos.
einen Antrag auf internationalen Schutz zu stellen.
   Korpustyp: EU DCEP
¿Un adulto que se llama Oso Bello?
Der nennt sich freiwillig "Bello der Zauberbär"?
   Korpustyp: Untertitel
Esto es ridículo, Soy un adulto.
Das ist doch albern.
   Korpustyp: Untertitel
Lo mismo se aplica a los adultos.
Zurechtweisungen müssen dann heftiger ausfallen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Estaban informados y eran reflexivos y adultos.
Sie waren gut informiert, handelten überlegt und mündig.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Una responsabilidad política ante un Parlamento adulto.
Politische Verantwortlichkeit gegenüber einem gereiften Parlament.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Y los adultos pueden volvers…reacios.
Dann werden sie mit einem Mal unwillig.
   Korpustyp: Untertitel
¿Tenía la revista para adultos cuando entró?
Hatte er das Pornoheft schon?
   Korpustyp: Untertitel
Tengo que aprender cosas de adultos.
Ich muss Erwachsenendinge lernen.
   Korpustyp: Untertitel
Grant Gabriel es un hombre adulto.
Nur ist Grant Gabriel ein Erwachsender.
   Korpustyp: Untertitel
Pero hay 3 adultos entonces estamos bien.
Es herrscht immer noch das 5:1-Verhältnis.
   Korpustyp: Untertitel
Ahora, veamos. Tenemos algunas revistas para adultos.
Hier sind ein paar Porno-Magazine.
   Korpustyp: Untertitel
Crei que nacio adulto con un maletin.
Ich dachte, er wäre mit dem Aktenkoffer geboren.
   Korpustyp: Untertitel
Perdón, los adultos están al frente.
Verzeihen Sie bitte. Die Erwachsenenparty findet vor dem Haus statt.
   Korpustyp: Untertitel
Eso explicaba por qué no había adultos.
Das erklärte auch, warum es keine Älteren unter ihnen gab.
   Korpustyp: Untertitel
Para comer con queso de adultos.
Die isst man mit reifem Käse.
   Korpustyp: Untertitel
- No me hables de ser adulto.
Erzähl mir nichts vom Erwachsensein!
   Korpustyp: Untertitel
Aquí estamos haciendo cosas de adultos.
Wir machen hier Erwachsenenkram.
   Korpustyp: Untertitel
Bien, este no es un buen adulto.
Er war ein schlechter Mensch.
   Korpustyp: Untertitel
Seis judíos adultos y una niña.
Sechs Juden und ein kleines Mädchen.
   Korpustyp: Untertitel
Estamos en una charla de adultos.
Wir haben hier ein Erwachsenengespräch.
   Korpustyp: Untertitel
Cometiste un error, adultos cometen errores.
Das war ein Fehler.
   Korpustyp: Untertitel
Un adulto soltero menos que uno casado.
Ledige weniger als Verheiratete,
   Korpustyp: Untertitel
(insuficiencia renal) en adultos y niños.
dies kann oftmals zu Anämie führen.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
En adultos, síndrome del túnel carpiano.
Karpaltunnelsyndrom;
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Pueden utilizarse ratas, conejos o cobayas adultos.
Es können geschlechtsreife Ratten oder Kaninchen verwendet werden.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Contener publicidad o contenido para adultos ES
enthält Werbung oder pornografischen Content ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
ChatHouse 3D Simulacion de sexo para adultos ES
ChatHouse 3D Virtueller blasen in sex spiel ES
Sachgebiete: film internet media    Korpustyp: Webseite
Nicole Heat Dibujos animados porno para adultos ES
Nicole Heat Crazy lesben spas im bett ES
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Nuevas fotos de la sección Adultos ES
Fotos verkaufen Mehr Foto-Ordner anlegen ES
Sachgebiete: foto media internet    Korpustyp: Webseite
Seis judíos adultos y una niña.
Sechs Juden und ein kleines Mჰdchen.
   Korpustyp: Untertitel
Los niños no son adultos pequeños.
Bei Kindern ist die geistige Entwicklung noch nicht abgeschlossen.
   Korpustyp: Untertitel
Observe en caso de contenido para adultos: DE
Hinweis bei erotischen Inhalten: DE
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Leer nuevos blogs de adultos del sexo
Gay Sex Spiele mit männlichen ficken
Sachgebiete: film soziologie media    Korpustyp: Webseite
XStoryPlayer simulador de sexo para adultos
Halloween sex partie im flash sex spiel
Sachgebiete: film soziologie media    Korpustyp: Webseite
Sexo juego adulto gratis para móviles.
Free Sex Spiel für Handys.
Sachgebiete: kunst film theater    Korpustyp: Webseite
Digamour 3d juego de adultos del sexo
Interrassisch sex spiele mit 3d modellen schwarz porn
Sachgebiete: film media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Leer nuevos blogs de adultos del sexo
Lassen Sie Sex für jetzt und etwas Neues ausprobieren.
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
…un paraíso para adultos y niños
…ntspannung und Spass für Gross und Klein
Sachgebiete: luftfahrt musik radio    Korpustyp: Webseite
Es psicóloga-psicoterapeuta de niños y adultos. ES
Brei für Kinder mit Allergiegefahr ES
Sachgebiete: verlag astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Descargar simulador de sexo para adultos ES
Virtuelle hentai tentacle sex in einem gratis sex spiel ES
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Imágenes sobre el tema adulto en ClipDealer
Bilder zum Thema bauchfrei bei ClipDealer
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
¿Puedo publicar diseños ya hechos para adultos? ES
Kann ich vorgefertigte sexuell anzügliche Designs posten? ES
Sachgebiete: film media internet    Korpustyp: Webseite
Chatear, buscar pareja y contenido para adultos.
Chatten, Daten und Kontaktbörsen
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
“La actualidad de Alemania” para adultos jóvenes
Rund eine Million Menschen suchten 2015 in Deutschland Zuflucht.
Sachgebiete: handel universitaet media    Korpustyp: Webseite
Tenis para niños, jovenes y adultos
Tennis individual von klein bis gross
Sachgebiete: verlag radio sport    Korpustyp: Webseite
Nuestros libros y materiales para adultos DE
unseren erwachsenengerechten Lehr- und Lernmaterialien DE
Sachgebiete: marketing schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Un exclusivo hotel rural para adultos.
Traumhotels und Romantische Hotel in Menorca.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
2) Primer pasaporte para menores y adultos DE
2) Erstausstellung eines Reisepasses für Kinder und Volljährige DE
Sachgebiete: verwaltung universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
iPhone relacionado para Juegos para Adultos Sex
iPhone Zusammenhang für グラビアHD動画金井あや(あいり)50分
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite
Nuevas fotos de la sección Adultos ES
Die neuesten Bilder aus der Sektion Jury-Voting ES
Sachgebiete: kunst media internet    Korpustyp: Webseite
Ver películas en línea gratis para adultos
Sehen Sie Filme kostenlos online für die Großen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Número máximo de niños por adulto: 2
Bis zu 2 Kinder pro Erwachsenem
Sachgebiete: luftfahrt tourismus handel    Korpustyp: Webseite
resultados en Adulto resultados | comparar resultados
ihrer Ergebnisse als Amateur Ergebnisse | Vergleichen
Sachgebiete: kunst e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Da clases para adultos en el Instituto Fana.
lm Gymnasium am Boksnaplan.
   Korpustyp: Untertitel
Ese muchacho tendrá problemas al llegar a adulto.
Der wird später noch Probleme haben.
   Korpustyp: Untertitel
Los niños pueden ser más crueles que los adultos.
Kinder sind oft noch viel grausamer.
   Korpustyp: Untertitel
Solo intentaba que te comportaras como un adulto.
Ich habe nur versucht, dir einen Ruck ins Erwachsenensein zu geben.
   Korpustyp: Untertitel
¿Qué tiene de malo que un adulto tenga un pasatiempo?
Ein alter Mann darf doch ein Hobby haben.
   Korpustyp: Untertitel
de obtener permiso de un adulto o empleador para participar
einer Teilnahmeerlaubnis von einem Erziehungsberechtigten oder vom Arbeitgeber;
   Korpustyp: EU DCEP
El programa de aprendizaje de adultos necesita un impulso.
Die Erwachsenenbildungsagenda muss vorangetrieben werden.
   Korpustyp: EU DCEP