linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
ajetreo Hektik 37
Rummel 7

Verwendungsbeispiele

ajetreo Hektik
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

El estrés, el ajetreo y las influencias ambientales externas provocan acidez y exigen un esfuerzo máximo de nuestros órganos internos.
Stress, Hektik und äußere Umwelteinflüsse stoßen einem sauer auf und verlangen zudem noch Höchstleistungen von unseren inneren Organen.
Sachgebiete: astrologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
El estrés, el ajetreo y las influencias ambientales externas provocan acidez y exigen un esfuerzo máximo a nuestros órganos internos.
Stress, Hektik und äußere Umwelteinflüsse stoßen einem sauer auf und verlangen zudem noch Höchstleistungen von unseren inneren Organen.
Sachgebiete: astrologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Apartado del ajetreo de las avenidas de la ciuda, gracias a su patio verde, el hotel ofrece silencio, tranquilidad y simplicidad. ES
Fernab von der Hektik in den Straßen der Stadt, dank seines grünen Hofes, bietet das Hotel Ruhe, Stille und Einfachheit an. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
En esta época de ajetreo frenético, los lugares de calma y retiro asumen una gran importancia. ES
Im Ergebnis entsteht ein Raum der Ruhe fernab von der Hektik des Alltags. ES
Sachgebiete: verlag gartenbau bau    Korpustyp: Webseite
En verano, las playas de Marsella son ideales para escapar del ajetreo de la ciudad.
Im Sommer sind Marseilles Strände herrliche Ausflugsziele, um der städtischen Hektik zu entfliehen.
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El ajetreo del mercado de pescado se equilibra con la tranquilidad de los jardines y los templos. ES
In Tsukiji findet man auch willkommene Rückzugsorte abseits der Hektik des Fischmarkts. ES
Sachgebiete: tourismus media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Observo el ajetreo cotidiano en la parada de tranvías, gente que va de compras por el centro o al mercadillo. DE
Ich sehe die normale, alltägliche Hektik an der Stadtbahnhaltestelle, die Menschen auf dem Weg zum Einkaufen in die City oder auf dem Wochenmarkt. DE
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Este hotel de gestión familiar ofrece la perfecta puerta de entrada a la fantástica escapada del ajetreo y el bullicio de la vida cotidiana.
Dieses familiengeführte Hotel bietet das perfekte Tor zu fantastischen Pause von der Hektik des Alltags.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
En combinación con el ejercicio, aire fresco y la naturaleza, olvidarás fácilmente el ajetreo de la vida cotidiana.
Die Kombination aus sportlicher Betätigung, frischer Luft und wunderbarer Natur lassen dich Stress und Hektik schnell vergessen.
Sachgebiete: tourismus unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Los baños de este complejo de Art Nouveu le ayudarán a olvidar rápidamente el ajetreo de la vida diaria.
Die Thermalquellen in diesem Jugendstil-Komplex lassen Sie die Hektik des Stadtlebens schon sehr bald vergessen.
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite

71 weitere Verwendungsbeispiele mit "ajetreo"

46 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Atiéndanos rápido, pero sin ajetreos.
Und zwar zügig, aber nicht hastig.
   Korpustyp: Untertitel
Todos están cansados por tanto ajetreo.
Offensichtlich sind alle müde von der Plackerei.
   Korpustyp: Untertitel
Con todo este ajetreo que hay en Paris....
Kommt schon mal vor bei dem Betrieb hier in Paris.
   Korpustyp: Untertitel
Los Maitland creo que ya han tenido suficiente ajetreo.
Die Maitlands. Ich glaube, sie haben genug gehabt.
   Korpustyp: Untertitel
Hace tres años me ajetreo entre estas letras.
Ich schlage mich schon seit drei Jahren mit diesen Papieren herum.
   Korpustyp: Untertitel
Gran ajetreo en el parque más famoso de Madrid.
Im alten königlichen Park schlägt das wahre Herz Madrids:
Sachgebiete: radio tourismus media    Korpustyp: Webseite
Una clienta en el ajetreo del Supermercado del Arte
Eine Kundin beim Stöbern im Kunstsupermarkt
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
"Le sentaba bien el ajetreo y el bullicio de la multitud y el tráfico".
"Das Menschentreiben und der Verkehr waren eine Energiespritze für ihn. "
   Korpustyp: Untertitel
Es preciso evitar este ajetreo burocrático en lo que respecta al futuro uso de la ayuda.
Diese bürokratischen Scherereien sollten wenigstens in Zukunft bei der Zuteilung der Beihilfe vermieden werden.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Y no quiero ser baleado hoy, así que un gran ajetreo, una gran práctica.
Und ich möchte heute nicht erschossen werden, also toller Einsatz, tolles Training.
   Korpustyp: Untertitel
Medraba en el ajetreo y bullicio de las multitudes y el tráfico.
"Das Menschentreiben und der Verkehr waren eine Energiespritze für ihn."
   Korpustyp: Untertitel
Su ajetreo de repente interrumpe la aparición de una chica lunática, vestida en blanco.
Das Herumirren wird durch das Erscheinen eines Mädchens in Weiß unterbrochen.
Sachgebiete: religion astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Hoy no quiero ajetreo. No quiero alborotos ni manifestaciones de ninguna clase.
Ich wünsche keine Störungen, keinen Lärm und keine Zwischenrufe.
   Korpustyp: Untertitel
Medraba en el ajetreo y bullicio de las multitudes y el tráfico.
Er schwelgte im Gedränge der Menschen und Autos.
   Korpustyp: Untertitel
Ideales para unos días de descanso o para seminarios y congresos lejos del ajetreo.
Ideal für einige Ruhetage oder Seminare und Tagungen fernab von Lärm und Stress.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Tras su fachada clásica se esconde el ajetreo de un auténtico y bien con.. ES
Hinter der klassischen Fassade befindet sich ein gut gefü.. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Si prefiere el ajetreo y el bullicio, visite uno de los zocos:
Falls Sie Lust auf geschäftiges Treiben haben, müssen Sie einen der Souks besuchen:
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Unas vacaciones para desconectar del ajetreo y ruido de la ciudad.
Mit minube kannst du dich inspirieren und den schönsten Urlaub vorbereiten.
Sachgebiete: tourismus politik jagd    Korpustyp: Webseite
Siempre hay mucho ajetreo a lo largo del Ocean Front Walk, el “paseo” de Venice Beach.
Am Ocean Front Walk, der Strandpromenade von Venice Beach, herrscht immer ein geschäftiges Treiben.
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
En los viejos tiempos parece haberse detenido para estar allí durante la concurrida zona de puerto moderno y del ajetreo. DE
In der Altstadt scheint die Zeit stehen geblieben zu sein, während im modernen Hafengebiet geschäftiges Treiben herrscht. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation nautik tourismus    Korpustyp: Webseite
Mientras deja atrás el ajetreo de LA, se preguntará por qué ha viajado siempre de otra manera.
Während Sie das geschäftige Treiben LAs hinter sich lassen, werden Sie sich fragen, warum Sie nicht schon immer so gereist sind.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Suelen estar cubiertos con cañizos o emparrados, y entre el bullicio y el ajetreo abundan las sorpresas. ES
Die oft mit Spalieren oder Schilfrohr überdachten Souks sind sehr quirlig und laut und warten an jeder Ecke mit einer Überraschung auf. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Alejado del intenso ajetreo turístico, el pueblo de Río San Juan vive al ritmo de su puerto de pesca. ES
Der Ort Río San Juan lebt fernab der Touristenmassen im Rhythmus der Fischerei. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Este parque es ideal para escapar al ajetreo de la ciudad, disfrutar de su ambiente sereno o bien par…
Der ideale Ort, um dem Treiben der Stadt zu entfliehen, die Atmosphäre zu geniessen oder ein Buch zu lesen. Park/Garten:
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Un auténtico ajetreo de gente llena las calles en torno a la Plaza Cascorro los domingos por la mañana.
Ein wirklich schreckliches Menschengewimmel erfüllt am Sonntagvormittag die Straßen rund um die Plaza Cascorro.
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Señor Presidente, ¿coincide la Comisión conmigo en que es necesario racionalizar la propia ayuda alimentaria europea despojándola de tanto ajetreo burocrático paralizante?
Ist die Kommission meiner Meinung, daß die europäische Nahrungsmittelhilfe selbst gestrafft und von zeitraubendem Verwaltungskram befreit werden muß?
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
El ajetreo cotidiano de la sociedad moderna sin darse tiempo para una fase prolongada de recuperación desgasta nuestros recursos, reduciendo a la larga la calidad de vida.
Das tägliche Hin und Her der modernen Gesellschaft ohne Zeit für ausgedehnte Erholungsphasen zehrt an unseren Ressourcen und senkt auf Dauer die Lebensqualität.
Sachgebiete: astrologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
A mí me gustaría que mi Lodz creciera más, que tuvier…bellos palacios, bonitos jardines, que tuviera mucha vida, ajetreo, comercio, dinero.
Ich möchte, daß Lódz wächst, daß es prächtige Paläste, schöne Gärten hat, daß es hier einen großen Betrieb, einen großen Handel und großes Geld gibt.
   Korpustyp: Untertitel
Disfrute del maravilloso paisaje montañoso donde está enclavada la ciudad o del Valle del Rin haciendo uso de la bicicleta, huyendo así del ajetreo del tráfico.
Genießen Sie die hügelige Landschaft und das Rheintal auf einer Fahrradtour, fernab des Verkehrs.
Sachgebiete: verlag e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
El lugar ideal para que Matthias y Viki se relajasen tras el ajetreo de idas y venidas de la semana anterior.
Hier konnten Matthias und Viki nach ihren Fahrstrapazen der letzten Woche abschalten.
Sachgebiete: tourismus sport media    Korpustyp: Webseite
Podrá disfrutar del arte y la cultura mediterránea en un ambiente relajado, lejos del ajetreo y del bullicio de la vida cotidiana.
Erleben Sie hier Kunst und Kultur in entspannter mediterraner Atmosphäre abseits des Alltags.
Sachgebiete: film verlag radio    Korpustyp: Webseite
Al final de la temporada de celo tenido mucha suerte, Hans-Martin. Vivió en Idarwald del ajetreo de la rutina de ciervo de interés cerca. DE
Zum Ende der Hirschbrunft hatte Hans-Martin großes Glück. Er erlebte im Idarwald das interessante Brunfttreiben des Rotwildes hautnah. DE
Sachgebiete: musik technik jagd    Korpustyp: Webseite
Desde la plataforma panorámica, a más de 200 metros de altura, se puede observar el ajetreo continuo de la ciudad, sus constantes cambios. DE
Vom Aussichtsgeschoss in mehr als 200 Metern Höhe schauen sie herab, betrachten das unaufhörliche Treiben der Stadt, ihren steten Wandel. DE
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
al sudeste, el condado de Wexford es conocido por sus playas de fina arena, el ajetreo de sus puertos y sus festivales culturales;
das County Wexford im Südosten ist bekannt für seine Sandstrände, betriebsamen Häfen und lebhaften Festivals;
Sachgebiete: tourismus universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Podrá experimentar la auténtica personalidad de San Francisco en un barrio residencial encantador, lejos del ajetreo del distrito de negocios, aunque igualmente cerca de toda la acción.
Die Gäste können den wahren Charakter San Franciscos in der hübschen Wohngegend erfahren - fern vom lauten Geschäftsbezirk und dennoch nahe am Geschehen.
Sachgebiete: musik radio media    Korpustyp: Webseite
pasen un toallita Frescor Algodón por la cara al final del día y constatarán las huellas que deja en su piel el ajetreo diario. DE
Am Ende des Tages das Gesicht mit einem Abschminktuch Frischepad abwischen, und Sie werden sehen, welche Spuren der Alltag auf Ihrer Haut hinterlassen hat. DE
Sachgebiete: psychologie foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Tómate tu tiempo, ve a tu ritmo, relájate entre tienda y tienda descansando en una terraza mientras contemplas el ajetreo de la vida diaria.
Nehmen Sie sich Zeit, entspannen Sie sich zwischendurch auf einer der hübschen Terrassen der Lokale, und schauen Sie dabei dem animierten Straßenleben zu.
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La hermosa reserva de la biósfera del Bosque del Spreewald de Lübbenau es fantástica para una escapada del ajetreo de Berlín y ofrece más que un paisaje idílico.
Das wunderbare Spreewald-Biosphärenreservat von Lübbenau bildet einen willkommenen Kontrast zum quirligen Berlin und ist mehr als nur eine idyllische Landschaft.
Sachgebiete: kunst tourismus media    Korpustyp: Webseite
Belfast ofrece el ajetreo y dinamismo de una capital británica al tiempo que es una puerta de acceso a la tranquilidad de la campiña norirlandesa.
Belfast ist genauso geschäftig und lebhaft wie jede andere britische Hauptstadt und außerdem das Tor zu den ländlichen Gebieten Nordirlands.
Sachgebiete: kunst tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Fue sucesivamente la tierra mítica de los Atlantes, de aventuras para corsarios británicos, de pescadores, de destierros y finalmente, de todo aquel que huye del ajetreo diario.
Zuerst war die Insel das mythische Atlantis, dann die Beute von britischen Korsaren, dann gehörte sie den Fischern, dann kam die Auswanderwelle und heute gehört sie denen, die vor dem Alltagsstress fliehen.
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Los amplios cuartos de baño son ideales para desconectar del ajetreo de la ciudad, con bañera independiente, cabinas de ducha y una relajante decoración en blanco y crema. ES
Die großen Badezimmer bieten eine hervorragende Rückzugsmöglichkeit vom Großstadtleben und sind mit einer frei stehenden Badewanne, einer Duschkabine und einem beruhigenden, weiß- und cremefarbenen Dekor ausgestattet. ES
Sachgebiete: luftfahrt tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Relájese en nuestro íntimo balneario y disfrute de la natación o un masaje de cascada de agua lejos del ajetreo y el alboroto de la vida cotidiana. EUR
Entspannen Sie sich im Whirlpool, schwimmen Sie oder genießen Sie eine Wasserstrahlmassage weitab vom regen Treiben des Alltags. EUR
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Arriba, los ruidos de la ciudad quedan apagados por el viento y el bochorno, que pone como una tapadera sobre el ajetreo urbano: ES
Der Lärm der Stadt dringt nur gedämpft nach oben, gefiltert vom Wind und von der Hitze, die wie ein Deckel über dem ruhelosen Treiben der Großstadt liegt. ES
Sachgebiete: verlag religion politik    Korpustyp: Webseite
‘El Hotel Rural Son Mola Vell se encuentra ubicado en una romántica finca de unos 35.000 m2 en el levante mallorquín, lejos del ajetreo turístico. ES
Das Landhotel Finca Son Mola Vell liegt paradiesisch schön auf einem ca. 35.000 qm großen Grundstück. Wildromantisch verwachsen finden Sie unser Landhotel im Südosten Mallorca´s, weit ab vom touristischen Treiben. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Así, podrás olvidarte del ruido del motor del autobús o del ajetreo del avión y escuchar lo que quieras sin molestias.
So kannst du auch im Bus oder Flugzeug ungestört deine Musik genießen.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Su ubicación apartada es una ventaja añadida para todos aquellos viajeros que quieran alejarse del ajetreo y disfrutar de la calma de las montañas.
Jeder, der dem stressigen Alltag einmal entfliehen möchte, sollte die besonders abgeschiedene Lage des Campingplatzes nutzen und sich von der wunderbaren Aussicht verzaubern lassen.
Sachgebiete: geografie tourismus finanzen    Korpustyp: Webseite
El tabaco, la contaminación, el alcohol, las drogas, las radiaciones procedentes del televisor y los ordenadores, los productos químicos y el ajetreo generan la aparición de los radicales libres causantes del "estrés oxidativo".
Zigarettenrauch, Luftverschmutzung, Alkohol, Medikamente und Drogen, Strahlung von Fernsehern und Computern, Chemikalien und eine angespannte Lebensführung haben eines gemeinsam: Sie erzeugen „oxidativen Stress“.
Sachgebiete: medizin finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
También pueden cultivar su pasión por la pesca, pasear por el maravilloso "arboretum" en Vácrátót, ir de excursión a la reserva de la colina Somlyó y llegar al bullicio y ajetreo de Budapest en 15 minutos por la M3.
Einige gute Angelplätze sind nur 15 Minuten entfernt. Sie können aber auch durch die herrliche Baumschule in Vácrátót spazieren oder im Naturreservat der Somlyó-Hügel wandern gehen, gleichzeitig gelangen Sie jedoch über die Autobahn M3 in kurzer Zeit in die Innenstadt von Budapest.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El Hostal Berlín Madrid también está cerca del Parque del Retiro, un oasis en medio de la ciudad, donde podrá disfrutar del entorno natural, lejos del ajetreo de la vibrante capital española.
Das Hostal Berlin befindet sich zudem nicht weit vom Retiro Park entfernt, wo Sie inmitten der Stadt in natürlicher Umgebung und ungestört entspannen können.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
La serenidad y la belleza impregnan el Sofitel Zhongshan Golf Resort Nanjing, situado junto a la pintoresca Montaña Púrpura (Zhongshan), un lugar que proporciona un majestuoso telón de fondo para este apacible lugar de retiro alejado del ajetreo urbano.
Das Sofitel Zhongshan Golf Resort Nanjing nahe der Purple Mountain besticht durch Klarheit und Schönheit. Die Purple Mountain, lokal Zhongshan genannt, sind die majestätische Kulisse für einen Ort der Erholung vom pulsierenden Leben der Stadt.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Sí, Hotel Los Jándalos Jerez dispone de SPA, más que un lugar para ser mimado, ideal para restaurar el elusivo balance que a menudo se agota con el ajetreo de nuestras vidas.
Ja, Los Jandalos Jerez verfügt über ein SPA, Ein SPA (Thermalkur)ist mehr als ein Ort zum Verwöhnen, geschaffen um Ihre Harmonie, die oft durch den Alltag strapaziert wird zu erneuern.
Sachgebiete: luftfahrt tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Tanto si quieres descubrir la historia de tu familia, dirigirte a las montañas o experimentar el ajetreo de uno de los numerosos y emocionantes festivales de Escocia, hay algo para todo el mundo.
Ob man die Geschichte des Landes kennenlernen, das Hochland erkunden oder eins der vielen Festivals besuchen möchte, Schottland hat für jeden etwas zu bieten.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Aún cuando los tiempos que corren se caracterizan por una creciente fluidez medial y un ajetreo urbano cada vez más intenso, en la metrópolis berlinesa las lecturas públicas están contando con altas cotas de popularidad. DE
Während die Zeichen der Zeit auf mediale Beschleunigung und urbane Betriebsamkeit stehen, erfreuen sich in der Metropole Berlin ausgerechnet Leseveranstaltungen größter Beliebtheit. DE
Sachgebiete: film kunst theater    Korpustyp: Webseite
Aparentemente sin destino fijo, toma rumbo al sur y encuentra en las montañas el silencio de la soledad, que muy pronto cambia, no obstante, por el ajetreo del gran mundo. DE
Scheinbar ziellos wandert er Richtung Süden und findet in der Ab-geschiedenheit der Berge die Stille der Einsamkeit, die er jedoch bald lieber gegen das Weltgetriebe eintauscht: DE
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
Apela a unas emociones normalmente entumecidas por el ajetreo cotidiano y respira el tipo de melancolía que uno suele disfrutar en la intimidad, en lugar de compartir la experiencia con grandes masas de gente.
Weil er Emotionen weckt, die der Alltag gerne abstumpft, und eine Schwermut in sich trägt, die man lieber alleine erfährt als diese mit vielen Menschen zu teilen.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
la isla del río Havel, a las puertas de Potsdam, es parte de la herencia cultural de la UNESCO y es ideal para escaparse del ajetreo continuo de la gran ciudad.
Die Havelinsel vor den Toren Potsdams gehört zum Weltkulturerbe der UNESCO und ist ideal, um dem flimmernden Großstadttrubel zu entfliehen.
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Con tanto que ofrecer, no hay duda de que la isla de Madeira atrae a turistas exigentes que buscan un lugar lejos del ajetreo de muchas vacaciones organizadas en destinos mediterráneos. ES
Die Insel hat so viel zu bieten, da erstaunt es nicht, dass Madeira den anspruchsvollen Reisenden anspricht, der mehr sucht als nur das geschäftige Treiben aus den vielen Urlaubspaketen im Mittelmeer. ES
Sachgebiete: geografie musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Al anochecer será testigo del contraste generado entre la calma de las alturas y el ajetreo de las calles, donde los coches circulan por las avenidas hasta desaparecer en la noche madrileña.
Und bei Sonnenuntergang erleben Sie den Kontrast zwischen der Ruhe, die man in dieser Höhe spürt und dem regen Getriebe in den Straßen, wo die Fahrzeuge auf und ab fahren, bis sie in der Madrider Nacht verschwinden.
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Si echa de menos el ajetreo de las ciudades puede ir a Funchal, la capital de Madeira que está a sólo 12 kilómetros en coche pasando por unos paisajes magníficos.
Wenn Sie das geschäftige Treiben vermissen, erreichen Sie Funchal, die Hauptstadt Madeiras, über eine schöne Aussichtsstrasse in nur 12 Kilometern.
Sachgebiete: verlag religion tourismus    Korpustyp: Webseite
Descubra una de las 60 habitaciones del Hotel Inglaterra Barcelona, todas ellas modernas, luminosas y con una cuidada decoración que le permitiran relajarse y descansar olvidando el ajetreo del viaje, de los negocios o de un día visitando la ciudad.
Entspannen sie in einem unserer 60 modernen, hellen und gepflegten Zimmer und erholen sie sich vom Stress der Reise, einem anstrengenden Arbeitstag oder einer ausgiebigen Besichtigungstour durch diese belebte Stadt.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Si echa de menos el ambiente de una ciudad, hay un servicio diario de autobuses para llevarle al ajetreo y bullicio de Funchal, aunque también tiene la opción de ir y venir en taxi.
Wenn Ihnen das Stadtgefühl fehlt, gibt es einen täglichen Busdienst der Sie zum regen Treiben von Funchal nimmt. Es gibt auch die Möglichkeit ein Taxi zu nehmen.
Sachgebiete: transport-verkehr kunst informatik    Korpustyp: Webseite
Los huéspedes en viaje de negocios que tengan previsto visitar Calgary y Edmonton escogen este hotel de Banff de manera habitual para disfrutar de la paz y la tranquilidad lejos del ajetreo de las zonas turísticas. EUR
Geschäftsreisende, die in Calgary und Edmonton zu tun haben, sind regelmäßig zu Gast in unserem Hotel in Banff. Hier finden sie Ruhe und Entspannung, da Banff hauptsächlich ein touristisches Reiseziel ist. EUR
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Nuestros jardines privados y nuestra decoración de estilo Art Deco convierten a este hotel en un lugar cómodo y acogedor, algo perfecto para descansar del ajetreo de las calles parisinas. EUR
Die private Gartenanlage und der Art-Deco-Stil des Hotels machen es zu einem komfortablen und bezaubernden Ort - perfekt zur Entspannung nach einem Tag inmitten der Lebendigkeit von Paris. EUR
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
La posibilidad de observar escenas locales en primera persona ofrece al espectador lejano un punto de vista muy sensible, que capta el ajetreo, el bullicio y la honestidad de la escena.
Die Möglichkeit des direkten Erlebens lokaler Szenen aus „eigener Sicht“ bietet dem weit entfernten Betrachter eine mit allen Sinnen erfahrbare Perspektive und fängt das Geschehen der Szenerie ein.
Sachgebiete: kunst tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Si te gusta el ajetreo del centro urbano, consulta nuestras escuelas en el centro de Londres, zona 1. Si prefieres en cambio disfrutar de Londres sin estrés, también hay excelentes escuelas en los alrededores, desde la zona 2 hasta la 6.
Wenn Sie London aber lieber ohne zu viel Stress genießen wollen, dann finden Sie auch gute Schulen in allen Vororten von Zone 2 bis Zone 6.
Sachgebiete: kunst e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Tanto si vas con prisa por la ciudad, como si estás en la oficina, en el coche o en el gimnasio, tu dispositivo móvil protegido con LifeProof estará a salvo de las sacudidas, golpes y caídas que ocurren durante el ajetreo de la vida diaria.
Ob Sie in der Stadt unterwegs sind, im Büro, im Auto oder im Fitnessstudio, mit LifeProof ist Ihr Handy gegen alle Eventualitäten des täglichen Lebens, vor Herunterfallen, ungeschickter Handhabung und Stürzen geschützt.
Sachgebiete: informationstechnologie radio informatik    Korpustyp: Webseite
Las luces brillantes de la ciudad y la comunidad empresarial se encuentran tan sólo a un trayecto en metro de distancia, mientras que la moderna zona de Hampstead ofrece una experiencia cultural amplia, lejos del ajetreo y el bullicio de la ciudad. ES
Die Lichter der Großstadt und die Welt der Wirtschaft sind nur einige U-Bahn-Stopps entfernt, außerdem bietet die angesagte Gegend Hampstead viel kulturell Sehenswertes fernab vom Großstadttrubel. ES
Sachgebiete: kunst verlag geografie    Korpustyp: Webseite
Fuera del ajetreo de la ciudad y en absoluta armonía con la naturaleza, ven a experimentar los placeres de las termas y guarda también algo de tiempo para visitar el Bioparque de São Pedro do Sul o dar un paseo por las sierras de Arada, Gralheira y S. Macário. PT
Halten Sie sich aber trotzdem ein wenig Zeit für den Besuch des Bioparks von São Pedro do Sul oder für einen Spaziergang durch die Gebirgskette serras da Arada, Gralheira und S. Macário frei. PT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Si lo que desea es escapar del ajetreo del paseo marítimo, este hotel de Atlantic City se encuentra asimismo apoca distancia de otras de las principales atracciones de Nueva Jersey, entre las que se incluyen el Museo Noyes, el zoológico Cape May, el histórico Cape May y la histórica Gardener's Basin. EUR
Wenn Sie dem regen Treiben an der Strandpromenade entfliehen möchten, befindet sich dieses Hotel in Atlantic City auch in der Nähe anderer beliebter Sehenswürdigkeiten in New Jersey wie dem Noyes Museum, dem Cape May Zoo, Historic Cape May und dem Historic Gardener's Basin. EUR
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Situado a 16 kilómetros de Oxford, pero un mundo aparte del ajetreo de la vida cotidiana en Bicester, el BEST WESTERN The Jersey Arms Hotel es posiblemente uno de los hoteles rurales de más calidad de Inglaterra e indiscutiblemente el mejor ubicado. EUR
Das BEST WESTERN The Jersey Arms Hotel, nur 16 Kilometer von Oxford und trotzdem meilenweit entfernt vom Lärm des Alltags in Bicester, ist wohl eines der besten Landgasthäuser Englands, zweifellos jedoch das in der besten Lage. EUR
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El BEST WESTERN Corona es un elegante edificio victoriano remodelado que trae el estilo y los detalles de antaño al siglo XXI, con la comodidad de tener el centro de Londres a la vuelta de la esquina (pero sin las molestias de soportar el ajetreo y los ruidos de la capital bajo su ventana). EUR
Das BEST WESTERN Corona ist ein eleganter Umbau eines Gebäude aus dem viktorianischen Zeitalter, das Stil und Details der Vergangenheit ins 21. Jahrhundert transportiert, und das mit allen Annehmlichkeiten der Großstadt London direkt vor der Tür (aber ohne den Nachteil, die Sehenswürdigkeiten und Geräusche der Hauptstadt direkt vor dem Zimmerfenster zu haben)! EUR
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite