linguatools-Logo

Verwendungsbeispiele

alineación Ausrichtung
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Servicio al cliente, Procesamiento y la alineación de moda están en la parte superior Michele. DE
Kunden-Service, Verarbeitung und modische Ausrichtung stehen bei Michele ganz oben. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
segundo, a la alineación con la UE de un país solicitante y al respeto de sus principios y valores?
und zweitens mit der Ausrichtung des Kandidatenlands an der EU und der Achtung der Grundsätze und Werte der Union vereinbaren?
   Korpustyp: EU DCEP
Concentrada por la alineación planetaria hacia una sola cadena atómica.
Abgeflacht, durch die Ausrichtung der Planeten zu einer einzigen Kette.
   Korpustyp: Untertitel
ROTALIGN touch también garantiza un proceso de alineación más moderno.
ROTALIGN touch ermöglicht Ausrichtung auf moderne Art.
Sachgebiete: informationstechnologie radio internet    Korpustyp: Webseite
La alineación de las luces antiniebla delanteras no debe variar de acuerdo con el ángulo de giro de la dirección.
Die Ausrichtung der Nebelscheinwerfer darf sich nicht in Abhängigkeit vom Einschlagwinkel der Lenkung verändern.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Cuidado con la alineación ahora.
Paß auf die Ausrichtung auf.
   Korpustyp: Untertitel
Sistema integrado de cuelgues para mayor facilidad de montaje y alineación. ES
Integrierte, im Werk vormontierte Aufhängevorrichtung zur einfachen Ausrichtung und Montage. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik bau handel    Korpustyp: Webseite
Utilice estos botones para establecer la alineación del título de la ventana
Mit diesen Knöpfen kann die Ausrichtung des Textes im Fenstertitel bestimmt werden.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Al menos, no en la actual alineación planetaria.
- Nicht bei dieser planetaren Ausrichtung.
   Korpustyp: Untertitel
La impresora realiza los ajustes necesarios cuando se detecta la falta de alineación. ES
Wenn die Ausrichtung nicht übereinstimmt, nimmt der Drucker die notwendigen Einstellungen vor. ES
Sachgebiete: luftfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


alineación vertical vertikale Ausrichtung 4
alineación horizontal horizontale Ausrichtung 3
alineación giromagnética .
alineación inicial .
alineación oblicua .
alineación oficial . .
alineación superficial .
alineación Chireix .
alineación Chebichev .
alineación superdirectiva .
alineación recta . . .
alineación nuclear .
alineación de tabulación .
tolerancia de alineación .
alineación del eje .
alineación con girobrújula .
paracaídas de alineación .
haz de alineación espacial .
alineación de documento .
fotomáscara asistida por alineación .
dirección preferente de alineación .
alineación de pista .
mástil de alineación .
mecanismo de alineación .
mira de alineación Invar .
mira de alineación .
visor de alineación .
soporte de alineación .
pista de alineación .
punta de alineación .
precisión de alineación .
procedimiento de alineación visual .
localizador de alineación .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit alineación

90 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

¡Activar campo de alineación planetaria!
Aktivierung des planetaren Gleichschaltungsfeldes!
   Korpustyp: Untertitel
¡Activen campo de alineación planetaria!
Aktiviere das planetarische Ausrichtungsfeld!
   Korpustyp: Untertitel
la alineación de las tijeras.
Das Richten der Schere.
Sachgebiete: film foto technik    Korpustyp: Webseite
Bancos de alineación de ejes de acelerómetros.
Einrichtungen für die Achsenjustierungen von Beschleunigungsmessern.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Bancos de alineación de ejes de acelerómetro;
Einrichtungen für die Achsenjustierungen von Beschleunigungsmessern,
   Korpustyp: EU DGT-TM
cargador asimétrico de alineación mecánica pasiva
asymmetrischer Lader mit passiver mechanischer Ausrüstung
   Korpustyp: EU IATE
¿ Cuál es ahora la alineación de fase?
Wie ist die Phasenabweichung?
   Korpustyp: Untertitel
Era el tercero en la alineación.
Er saß auf der Ersatzbank.
   Korpustyp: Untertitel
¿Las lunas que entran en alineación?
Die Monde überlagern sich?
   Korpustyp: Untertitel
Compruebe la alineación de las ruedas.
Prüfen Sie sorgfältig die Spureinstellung und passen sie ggf. an.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
Alineación y medición de herramientas y piezas ES
Werkstücke und Werkzeuge einrichten und vermessen ES
Sachgebiete: raumfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Descubre la nueva alineación Ford Performance ES
Entdecken Sie die Highlights der neuen Ford Performance-Welt ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr radio auto    Korpustyp: Webseite
Estos parámetros de alineación se supervisan simultáneamente.
All diese Ausrichtungsparameter werden gleichzeitig überwacht.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation foto technik    Korpustyp: Webseite
Estado de alineación representado con smileys
Anzeige des Ausrichtungszustands durch Smileys
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Resultados de alineación de los cilindros.
Die Ausrichtergebnisse der Zylinder.
Sachgebiete: technik foto typografie    Korpustyp: Webseite
La sección de alineación intermedia. El cartucho portaobjetos es este.
Das ist der Bereich für den Abgleich, das hier ist der Plantisch.
   Korpustyp: Untertitel
Define una orden extra LaTeX para separar grupos de alineación.
Abstandsbefehl definieren, um Gruppen zu trennen.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
En términos generales, tiene usted una alineación muy buena.
Insgesamt haben Sie eine sehr gute Besetzung.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Puedo descifrar los símbolos, pero necesito un orden de alineación.
Ich kann die Zeichen zwar entziffern, aber ich brauche auch die Koordinaten.
   Korpustyp: Untertitel
tiempo de recuperación de la alineación de trama
Zeit für die Wiederherstellung von Rahmensynchronisierung
   Korpustyp: EU IATE
Crea tu carpeta virtual con tu propia alineación.
Manage deine virtuelle Sammlung und stelle dein eigenes Team auf.
Sachgebiete: kunst informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
La alineación automática mejorará significativamente el rendimiento de su equipo
Mehr Rechnerleistung durch die automatische Partitionsausrichtung
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Vea las restricciones de alineación y dimensión en una vista.
Weitere Informationen finden Sie unter „Bemaßungen und Abhängigkeiten in einer Ansicht“.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Alineación y ajuste si se exceden los umbrales de tolerancia DE
Abgleich und Justage bei Überschreitung der Toleranzwerte DE
Sachgebiete: technik raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Estrecha alineación con los equipos de inversión de Irlanda.
Eng abgestimmt mit den irischen Investment-teams
Sachgebiete: controlling ressorts boerse    Korpustyp: Webseite
Falsificación La alineación de la impresión es incorrecta ES
Fälschung Die Druckausrichtung ist nicht korrekt ES
Sachgebiete: e-commerce auto internet    Korpustyp: Webseite
Alineación del trabajo - ¿Su estructura se ajusta a su estrategia?
Rollen organisieren – Passt Ihre Struktur zu Ihrer Strategie? Die richtigen Mitarbeiter Rollen besetzen
Sachgebiete: transaktionsprozesse personalwesen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Alineación del trabajo - ¿Su estructura se ajusta a su estrategia?
Rollen organisieren – Passt Ihre Struktur zu Ihrer Strategie?
Sachgebiete: controlling oekonomie personalwesen    Korpustyp: Webseite
¿Cómo puedo desactivar la alineación automática de palabras?
Wie kann ich den Wortumbruch ausschalten?
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Posibilidad de ajustar el comportamiento de la alineación
richtet bei Bedarf automatisch die Partitionen auf der Zielfestplatte neu aus
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Montaje rápido de productos para la alineación de ejes
Schnelle Montage von Produkten zur Wellenausrichtung
Sachgebiete: auto radio technik    Korpustyp: Webseite
Más productos sobre la alineación de máquinas láser-óptica
Weitere Produkte zur laseroptischen Maschinenausrichtung
Sachgebiete: verkehr-kommunikation foto technik    Korpustyp: Webseite
> Sistemas para la alineación de máquinas láser-óptica
> Systeme zur laseroptischen Maschinenausrichtung
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Alineación de agujeros de PRUFTECHNIK para aplicaciones industriales exigentes
Bohrungsfluchtung für anspruchsvolle industrielle Applikationen
Sachgebiete: nautik auto technik    Korpustyp: Webseite
Demostración de una alineación de ejes con SHAFTALIGN
Demonstration für eine Wellenausrichtung mit SHAFTALIGN
Sachgebiete: informationstechnologie technik internet    Korpustyp: Webseite
Más eficiencia energética por alineación precisa de turbinas
Mehr Energieeffizienz durch präzises Turbinenausrichten
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Dispositivos de sujeción universales para productos de alineación de ejes
Universelle Spannvorrichtungen für Produkte zur Wellenausrichtung
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Primer sistema de alineación con medición de vibración integrada
Erstes Ausrichtungssystem mit integrierter Schwingungsmessung
Sachgebiete: informationstechnologie technik internet    Korpustyp: Webseite
Resumen de las ventajas de la alineación de turbinas:
Vorteile der Turbinenausrichtung im Überblick:
Sachgebiete: controlling auto technik    Korpustyp: Webseite
Alineación láser de ejes con la tableta o el smartphone
Laser-Wellenausrichtung mit dem Tablet oder Smartphone
Sachgebiete: auto radio technik    Korpustyp: Webseite
Alineación automática para obtener siempre imágenes claras y nítidas ES
Automatischer Farbabgleich für jederzeit scharfe und klare Bilder. ES
Sachgebiete: luftfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Los procesos de alineación son cosa del pasado. AT
Alignment-Prozesse gehören der Vergangenheit an. AT
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Procesamiento de sonido digital y alineación de tiempo
Digital Sound Processing und Zeitabgleich
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
RFID Tag App de alineación, visualización sencilla del estado de alineación de una máquina con el smartphone activado de NFC.
RFID Ausricht-Tag App, einfache Anzeige des Ausrichtzustands einer Maschine mit dem NFC-aktivierten Smartphone
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
3. Bajo Alineación de Texto, haz clic en una opción de alineación para cambiar el alineado del texto de tu botón.
3. Klicken Sie unter Textausrichtung (Text Alignment) auf eine Ausrichtungsoption für Ihren Button Text.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
La alineación de particiones durante la restauración a discos duros nuevos garantiza que no habrá una pérdida de rendimiento ocasionada por la alineación incorrecta de las particiones.
Beim Wiederherstellen auf eine neue Festplatte sorgt die Partitionsausrichtung dafür, dass moderne Datenträger wie AFDs und SSDs nicht durch falsch ausgerichtete Partitionen in ihrer Leistung ausgebremst werden Optimierte Netzwerk-Unterstützung für WinPE*
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
La app RFID de tags de alineación lee desde el tag de RFID el estado de alineación de las máquinas y lo indica.
Die App RFID Ausricht Tags liest von dem RFID Tag den Ausrichtzustand der Maschinen ab und zeigt ihn an.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
La alineación semiautomática de las ruedas es una ayuda para el operador que garantiza la alineación de las ruedas cuando se cambia entre los tres modos de dirección. ES
Die halbautomatische Radausrichtung unterstützt den Fahrer, indem sie sicherstellt, dass die Räder beim Wechsel zwischen den drei Lenkungsmodi immer ausgerichtet sind. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
La alineación semiautomática de las ruedas es una ayuda para el operador que garantiza la alineación de las ruedas cuando se cambia entre los tres modos de dirección. ES
Die halbautomatische Radausrichtung unterstützt den Fahrer automatisch. So ist gewährleistet, dass die Räder beim Wechsel zwischen den drei Lenkungsmodi immer ausgerichtet sind. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Seleccione el número de columnas de la tabla o grupos de alineación.
Wählen Sie die Spaltenzahl bzw. die Zahl der auszurichtenden Gruppen.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Los Estados miembros tienen diferentes experiencias sobre alianzas militares y no-alineación.
Die Mitgliedstaaten weisen in bezug auf Militärallianzen und Bündnisfreiheit unterschiedliche Voraussetzungen auf.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
La no alineación con respecto a la OTAN es la alternativa moderna para un Estado maduro.
Die Doktrin der Blockfreiheit gegenüber der NATO ist die moderne Alternative für einen mündigen Staat.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Quiero resaltar este punto porque podríamos tener graves problemas, independientemente de la alineación política.
Das möchte ich betonen, denn wir könnten ernste Probleme bekommen, ungeachtet der politischen Besetzung.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Redunda en nuestro propio interés tener aprobados estos instrumentos de alineación lo antes posible.
Es liegt in unser aller Interesse, diese Anpassungsmaßnahmen so bald wie möglich zu verabschieden.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Comprobar la alineación de las ruedas directrices con el equipo adecuado.
Prüfung der Spureinstellung der gelenkten Räder mit den geeigneten Geräten.
   Korpustyp: EU DGT-TM
La alineación del impacto se ajustará con una precisión de 10 mm.
Die Aufpralleinstellung muss auf 10 mm genau erfolgen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Comprobar la alineación de las ruedas directrices con el equipo adecuado.
Prüfung der Spureinstellung der gelenkten Räder mit geeigneten Geräten
   Korpustyp: EU DGT-TM
Alineación no conforme con los datos o las especificaciones del fabricante del vehículo1.
Spureinstellung entspricht nicht Herstellerangaben oder ist nicht vorschriftsgemäß1..
   Korpustyp: EU DGT-TM
Concluyen que la enfermedad de Zeli…...se puede trazar a una mala alineación vertebral.
Sie führen Zeligs Leiden auf eine verkrümmte Wirbelsäule zurück.
   Korpustyp: Untertitel
Puedo descifrar los símbolos de la puert…..pero no sé el orden de alineación.
Ich kann die Symbole am Tor entziffern, abe…..ich muß herausfinden, wie sie angeordnet sind.
   Korpustyp: Untertitel
Puedo descifrar los símbolos de la puert…..pero no sé el orden de alineación.
Ich kann die Symbole am Tor entzifern, abe…..ich muß herausfinden, wie sie angeordnet sind.
   Korpustyp: Untertitel
¿Estás listo para la alineación de tu equipo favorito en el campo?
Bist du bereit, dein Lieblingsteam auf den Platz zu schicken?
Sachgebiete: kunst informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Selección de frases durante la traducción para la alineación de textos originales y sus correspondientes traducciones. ES
Hervorheben von Sätzen während der Übersetzung zur Gegenüberstellung der Ausgangs- und übersetzten Texte ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Comente la alineación, las decisiones del árbitro y las jugadas en los foros correspondientes. DE
Diskutieren Sie Spielergebnisse, Schiedsrichterentscheidungen und Spielzüge in den einschlägigen Foren. DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
alineación de los objetivos de su empresa con las funciones básicas de TI
Richten Sie Ihre geschäftlichen Ziele an essenziellen IT-Funktionen aus
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
El exitoso jefe de equipo nos presenta su nueva alineación para la próxima temporada…
Der erfolgreiche Teammanager hat für die nächste Saison wieder vielversprechende Fahrer am Start…
Sachgebiete: radio sport media    Korpustyp: Webseite
Support highlights for the Analizador de alineación del Programa Intel® Stable Image Platform
Support highlights for the Alignment-Analyzer für das Intel® Stable-Image-Plattform-Programm
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
El ejército jugará con la alineación titular hasta el final. - ¿Maggott incluido?
Mal, dass die Armee Anfänger einsetzt. - Maggott auch?
   Korpustyp: Untertitel
La alineación del logotipo siempre coincide con la del título de la encuesta.
Das Logo wird immer genauso ausgerichtet wie der Umfragetitel.
Sachgebiete: e-commerce technik internet    Korpustyp: Webseite
La sencilla alineación asistida de ópticas minimiza los errores de medición. ES
Eine einfache optische Ausrichthilfe zur Minimierung von Messfehlern. ES
Sachgebiete: auto technik informatik    Korpustyp: Webseite
El ciclo de calibrado previo a la medición compensa los errores de alineación angular restantes ES
Die verbleibenden Ausrichtungsfehler werden durch den Kalibrierzyklus vor der Messung kompensiert. ES
Sachgebiete: auto technik informatik    Korpustyp: Webseite
Tamaño y forma compactosLuz LED visible para una alineación sencillaSupresión de fondoAlta protección de la carcasa ES
Kompakte Größe und FormErfassung transparenter FlaschenErfassung von Folien und FlachglasHoher Gehäuseschutz ES
Sachgebiete: technik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
El equipo Hyundai Shell World Rally Team desveló su alineación completa en Alemania.
Das Hyundai Shell World Rally Team hat bei einer besonderen Präsentation in Deutschland das komplette Teamaufgebot vorgestellt.
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
El trayecto de alineación integrado asegura la alimentación con precisión máxima. DE
Durch die integrierte Ausrichtstrecke ist höchste Genauigkeit bei der Zuführung gewährleistet. DE
Sachgebiete: technik typografie internet    Korpustyp: Webseite
Mediante SetMATIC se ajustan automáticamente las plegadoras, las reglas de alineación y los rodillos de salida. DE
Durch SetMATIC werden auch Falzwalzen, Ausrichtlineale und Auslagerollen automatisch verstellt. DE
Sachgebiete: verlag tourismus typografie    Korpustyp: Webseite
Ajuste la descripción del efecto a Mover, y luego seleccione la alineación Izquierda para el Filmstrip.
Stellen Sie „Bewegen“ als Beschreibungseffekt ein, dann aktivieren Sie „Links gerichtet“ für den Filmstreifen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Ajustes mala alineación y deformidades de las articulaciones (por ejemplo, pies zambos, Hüftgelenksluxationen)…
Fehlstellungen und Deformierungen an Gelenken (zum Beispiel Klumpfüsse, Hüftgelenksluxationen)…
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Los reflectores ópticos permiten la detección automática de la alineación de la pieza.
Durch optische Reflektoren wird die Teileausrichtung automatisch erfasst.
Sachgebiete: auto technik internet    Korpustyp: Webseite
La alineación de los elementos de mando es muy clara y su manejo es muy sencillo. DE
Alle Bedienelemente sind übersichtlich angeordnet und kinderleicht zu bedienen. DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conecte su red con su sistema ERP: alineación y optimización de procesos
Optimale Prozesse in einem Händlernetzwerk mit Warenwirtschaft
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Reducción de la mano de obra en un 50% gracias a la solución de alineación ARB
Reduzierung der Arbeitskosten um 50 % mit der ARB-Ausrichtungslösung
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
Función Live Move para la supervisión de las correcciones de alineación en tiempo real.
Live-Move-Funktion zur Überwachung der Ausrichtungskorrekturen in Echtzeit.
Sachgebiete: auto technik internet    Korpustyp: Webseite
Soporte de imán compacto ALI 2.112set - Rápido montaje de productos para la alineación de ejes
Kompakte Magnethalterung ALI 2.112set - Schnelle Montage von Produkten zur Wellenausrichtung
Sachgebiete: auto radio technik    Korpustyp: Webseite
Visualizar el estado de alineación de una máquina en su tableta o smartphone
Ausrichtstatus einer Maschine auf Ihrem Tablet oder Smartphone anzeigen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Visualización sencilla del estado de alineación de una máquina con el smartphone activado de NFC.
Einfache Anzeige des Ausrichtzustands einer Maschine mit dem NFC-aktivierten Smartphone.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Más sobre el producto ROTALIGN Ultra iS: la plataforma de alineación inteligente
Mehr zum Produkt ROTALIGN Ultra iS - die intelligente Ausrichtplattform
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Se puede preparar un informe inmediatamente después de realizar una alineación precisa.
Sofort nach der Feinausrichtung kann ein Protokoll erstellt werden.
Sachgebiete: auto technik internet    Korpustyp: Webseite
Alineación de ejes con experiencia y técnica de medición más moderna
Wellenausrichtungen mit Erfahrung und modernster Messtechnik
Sachgebiete: auto technik internet    Korpustyp: Webseite
Aquí podrá simular rápida y fácilmente una alineación de ejes con SHAFTALIGN.
Hier können Sie schnell und einfach eine Wellenausrichtung mit SHAFTALIGN simulieren.
Sachgebiete: informationstechnologie technik internet    Korpustyp: Webseite
Sin rebaba para una precisión mayor en la alineación de máquinas
Gratfrei für eine höhere Genauigkeit bei der Maschinenausrichtung
Sachgebiete: radio foto technik    Korpustyp: Webseite
Los métodos tradicionales para medir el estado de alineación de una turbina hidráulica requieren mucho tiempo.
Traditionelle Methoden zur Messung der Ausrichtzustandes einer Wasserturbine sind sehr zeitintensiv.
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Una amplia gama de arandelas para todo tipo de condiciones de alineación
Eine große Bandbreite an Unterlegscheiben für alle Arten von Ausrichtbedingungen
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Con PARALIGN y la alineación precisa de cilindros se pueden mejorar considerablemente los procesos de producción.
Mit PARALIGN und damit präzisem Walzenausrichten, kannman Produktionsprozesse erheblich verbessern.
Sachgebiete: auto technik internet    Korpustyp: Webseite
OPTALIGN smart RS5 brochure English El ABC de la alineación de máquinas
OPTALIGN smart RS5 Broschüre deutsch Das A und O in der Maschinenausrichtung
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ideal para la comprobación de la alineación durante el ensamblaje o revisión de bombas.
Ideal für die Ausrichtungsprüfung während der Pumpenmontage und -revision.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
La alineación de ejes en dispositivos móviles significa mayor movilidad y flexibilidad.
Wellenausrichtung mit mobilen Geräten bedeutet mehr Mobilität und Flexibilität.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
tab@lign folleto español La alineación de ejes láser-óptico ahora es móvil
tab@lign Broschüre deutsch Laseroptische Wellenausrichtung wird mobil
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
OPTALIGN smart EX folleto Español Máximos estándares para la alineación de máquinas
OPTALIGN smart EX broschüre deutsch Höchste Standards für das Maschinenausrichten
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Marcados en una distancia de 5° para la alineación previa aproximativa de la carcasa giratoria
Markierungen im Abstand von 5°, zur groben Vorausrichtung des drehbaren Gehäuses
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Medición de la alineación del eje con ayuda de la plataforma
Messung der Wellenausrichtung mithilfe der ROTALIGN Ultra iS
Sachgebiete: nautik technik internet    Korpustyp: Webseite