linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
amputar amputieren 41
abschneiden 2
[NOMEN]
amputar .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

amputar Amputation 3 amputiert 2 abnehmen 2 abzunehmen 1 nehmen ab 1 trennen 1 Amputationen 1 meine amputieren 1 amputiert werden 1 würden 1 kupieren 1

Verwendungsbeispiele

amputar amputieren
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Con posterioridad le amputaron una pierna en el hospital de Suruç.
Anschließend musste ihm in einem Krankenhaus in Suruç ein Bein amputiert werden.
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
En los periódicos finlandeses podíamos leer hace algunas semanas cómo se había amputado y violado a una niña de dieciocho años que había sido reclutada a la fuerza.
Durch unsere finnischen Zeitungen ging vor etwa einer Woche der Fall eines achtzehnjährigen Mädchens, das zwangsrekrutiert, amputiert und vergewaltigt worden war.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Diga al Dr. Wilson que ampute.
Wilson soll das Bein sofort amputieren.
   Korpustyp: Untertitel
Una de sus piernas está amputada por debajo de la rodilla, y es uno de los ciclistas discapacitados más exitosos del mundo.
Der Rennfahrer, dem ein Unterschenkel amputiert worden ist, ist einer der erfolgreichsten behinderten Radfahrer der Welt.
Sachgebiete: tourismus sport weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
A dos presos en Mashhad se les han amputado las manos esta semana; a otros dos se los ha condenado a la amputación y estos veredictos se ejecutarán pronto.
Zwei Gefangenen wurden diese Woche in Mashhad ihre Hände amputiert; zwei weitere wurden zur Amputation verurteilt, und diese Urteile werden schon bald vollstreckt.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Y dice que hablan de amputarle los pies por congelación.
Und vielleicht müssen seine Füße wegen Erfrierungen amputiert werden.
   Korpustyp: Untertitel
El sistema se amputa a si mismo con el objeto de actuar más ágilmente, correr más rápido y mantenerse primeros.
Das System amputiert sich selbst mit dem Ziel, danach noch geschmeidiger handeln, noch schneller rennen und noch mehr Distanz zwischen sich und seine Verfolger legen zu können.
Sachgebiete: religion astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
De hecho, algunos países musulmanes amputan en público las manos de los ladrones convictos, pero ese adagio bíblico se invocó originalmente para evitar que en las contiendas se reclamaran las vidas de los parientes inocentes de una persona que hubiese cometido un crimen.
So wird in einigen muslimischen Ländern verurteilten Dieben öffentlich die Hand amputiert. Dabei berief man sich ursprünglich auf das Bibelwort, um zu verhindern, dass unschuldige Verwandte der Person, die getötet hatte, der Blutrache zum Opfer fielen.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Empezó un caso de gangrena avanzad…y tuve que amputarle la pierna.
Der Wundbrand war zu fortgeschritten. Ich musste das Bein amputieren.
   Korpustyp: Untertitel
UNICEF ha confirmado que se han producido casos de decapitación y mutilación de niños de manera intencionada, y es consciente de que hay niños que han sido heridos en el fuego cruzado, a los que se les ha tenido que amputar extremidades debido a que la inseguridad les impedía llegar a tiempo al hospital para recibir tratamiento. ES
UNICEF bestätigt, dass es zu Enthauptungen und Verstümmelungen von Kindern gekommen ist, und hat Kenntnis davon, dass Kindern, die im Kreuzfeuer verwundet wurden, Gliedmaßen amputiert werden mussten, weil sie aufgrund der unsicheren Lage nicht rechtzeitig in ein Krankenhaus gebracht werden konnten. ES
Sachgebiete: religion militaer jagd    Korpustyp: Webseite

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "amputar"

26 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Los belgas fueron los primeros en amputar miembros en África.
Die Belgier haben als 1. Gliedmaßen in Afrika abgehackt.
   Korpustyp: Untertitel