linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
authentisch auténtico 1.376
genuino 44 auténtica 34 genuina 1
[Weiteres]
authentisch autentica 3 .

Verwendungsbeispiele

authentisch auténtico
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ibiza ist natürlich und authentisch, Ibiza ist Natur pur, aber auch kosmopolitisch, international und modern!
Ibiza es auténtica y natural, pero también es cosmopolita, avanza las modas y tiene vocación universal.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die authentischen Stimmen der Südhalbkugel wissen, was Schmerz bedeutet.
Las auténticas voces del Sur saben cómo gritar de dolor.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Millionen genießen Bash Brannigan, weil sie wissen, es ist authentisch.
Bash Brannigan gusta a millones de lectores porque saben que es auténtico.
   Korpustyp: Untertitel
Completsimo podrs Spiel, in dem eine authentische Arbeit als professioneller Maskenbildner. ES
Completísimo juego en el que podrás trabajar como una auténtica maquilladora profesional. ES
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik theater    Korpustyp: Webseite
unverwechselbar, echt und authentisch ist;
es único, genuino y auténtico,
   Korpustyp: EU DGT-TM
Küche aus Hawai…serviert in authentischer mittelalterlicher Verliesatmosphäre.
Comida hawaian…...servida en una atmósfera auténtica de calabozo inglés.
   Korpustyp: Untertitel
Tarifa ist ein authentisches spanisches Fischerstädtchen mit kilometerweiten weissen Sandstränden und einem noch unverbauten gebirgigen Hinterland.
Tarifa es un auténtico pueblo de pescadores españoles, con kilómetros de playas de fina arena blanca, aguas cristalinas y un montañoso interior.
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Angesichts der vorherrschenden Unterdrückung scheint der Islam im Internet mit authentischer Autorität zu sprechen.
Frente a la represión, el Islam de la Internet parece hablar con auténtica autoridad.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Leute, meine ganze Mannschaft ist südländisch, hat dabei geholfen, den Film so authentisch wie möglich zu machen.
Chicos, todo mi personal es latin…...me ayuda a hacer este filme lo más absolutamente auténtico posible.
   Korpustyp: Untertitel
The Square bietet eine leckere Auswahl authentischer Thai-Gerichte und asiatischen sowie westlichen Favoriten, die täglich zum Frühstück, Mittag- und Abendessen serviert werden.
The Square ofrece una deliciosa variedad de auténticas especialidades tailandesas y platos asiáticos y occidentales para desayunos, almuerzos y cenas todos los días.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


authentische Auslegung . .
authentische Interpretation auténtica interpretación 1 . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit authentisch

100 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Teneriffa, ein authentisches Reiseziel
Tenerife es un destino verdadero
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Mit authentischer Audioqualität von Sony
SBH52, con el impresionante audio de Sony
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Jede Sekunde auf True TV ist authentisch.
¡En True TV, cada segundo es la realidad!
   Korpustyp: Untertitel
Er fand mein Buch nicht authentisch.
Escribí un libro que no le pareció muy realista.
   Korpustyp: Untertitel
Authentische Speisen werden im authentischen Restaurant angeboten.
Se sirven platos de cocina francesa en el restaurante de parrilla.
Sachgebiete: kunst radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Das Kakan Restaurant bietet frische authentische Speisen.
El restaurante Kakan presenta platos de cocina de primera clase japonesa.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Authentische Speisen werden im familiären Restaurant angeboten.
En el restaurante de diseño los huéspedes pueden disfrutar de cocina indonesia.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Der Limfjord - Authentische Erlebnisse per Rad ES
En Dinamarca, hasta las bicicletas son arte ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Authentische Speisen werden im authentischen Restaurant angeboten.
Se sirven platos de cocina japonesa en el restaurante gastronómico.
Sachgebiete: verlag radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Die großzügige authentische Bar bietet WLAN, Klaviermusik.
El espacioso bar sirve una selección de té.
Sachgebiete: verlag radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Das traditionellen Restaurant bietet einzigartige authentische Gerichte.
El restaurante tradicional ofrece una cocina especial china.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Authentische Speisen werden im authentischen Restaurant angeboten.
Se sirven platos de cocina coreana en el restaurante de terraza.
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Authentische Speisen werden im Themen-Restaurant angeboten.
Se sirven platos de cocina mexicana en el restaurante temático.
Sachgebiete: radio raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Eine authentische Atmosphäre rings um den Kanal
De compras a lo largo del canal
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Das authentischen Restaurant bietet feine authentische Gerichte.
El restaurante tradicional sirve platos de cocina refinada.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Werde ein Maniküre als authentische professionell. ES
Hazle la manicura a estos pies para que queden muy bonitos. ES
Sachgebiete: kunst unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Entspannen Sie in den komfortablen, authentisch eingerichteten .. ES
Relájese en las zonas comunes confortables y d.. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Entdecken Sie über 10.000 authentische Kia Produktbewertungen:
Descubre el nuevo vehículo eléctrico de Kia, el Soul EV.
Sachgebiete: film auto media    Korpustyp: Webseite
Sehr authentisch, aber natürlich sagte mir mein Instink…
De lo más realista. Pero, claro, mi instinto me dij…
   Korpustyp: Untertitel
Sehr authentisch, aber natürlich sagte mir mein Instink…
Muy realista, pero mi instinto me dijo qu…
   Korpustyp: Untertitel
Der authentische Blues weist ein…eine konventionelle zwölftaktige Struktur auf.
El verdadero blues tiene una estructura más convencional.
   Korpustyp: Untertitel
Das Band war in üblem Zustand, aber es ist authentisch.
La cinta estaba en muy mal estado cuando la hallamos, pero pudimos autenticarla.
   Korpustyp: Untertitel
Sie sieht in die Kamera und ruf…... sanft, aber authentisch:
Ella mira a la cámara y exclama con una voz
   Korpustyp: Untertitel
In jedem einzelnen von uns steckt ein wahrer, authentischer Schwung.
Sí, dentro de cada uno de nosotros hay un verdadero balanceo.
   Korpustyp: Untertitel
Sei authentisch und bring deine Stärken nach vorn.
Encuentra tu diferencia y muéstrala.
Sachgebiete: tourismus media internet    Korpustyp: Webseite
Die Verdolmetschung stellt keine authentische Aufzeichnung der Verhandlungen dar. ES
La interpretación no constituye en ningún caso una grabación autentificada de los debates. ES
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Laut der Jury ist der Beitrag "informativ, lebendig und authentisch".
El reportaje premiado forma parte del libro "Asesino de la ciudad del albaricoque.
   Korpustyp: EU DCEP
Hier treffen hervorragend ausgestattete Wohnungen und authentische Gastlichkeit aufeinander.
Donde los hogares extraordinarios se funden con una hospitalidad sincera.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Eine Auswahl authentischer Thai-Küche wird im Restaurant serviert.
El restaurante del complejo prepara una amplia selección de platos de la cocina tailandesa.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Die authentische Bar bietet erfrischende Getränke sowie Kuchen, Gebäck.
El bar cafetería ofrece bebidas refrescantes y pastas y pasteles.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Das A la carte Restaurant bietet köstliche authentische Gerichte.
En el restaurante a la carta los huéspedes pueden disfrutar de cocina italiana.
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Köstliche authentische Speisen werden im Variety Of Restaurant angeboten.
En el restaurante Variety Of no olvides probar platos de cocina japonesa.
Sachgebiete: musik raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Das 24-Stunden-Restaurant bietet authentische Speisen der modernen Küche.
El moderno restaurante ofrece cocina saludable asiática servida en una atmósfera tranquila.
Sachgebiete: verlag radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Kreative authentische Speisen werden im Japanese Restaurant angeboten.
El prestigioso restaurante sirve platos de cocina de primera calidad china.
Sachgebiete: kunst musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Das Main Restaurant bietet authentische Köstlichkeiten in einzigartiger Umgebung.
El restaurante Main sirve exquisiteces de cocina rusa en una única atmósfera.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Das Barolo Restaurant bietet authentische Köstlichkeiten in einladender Umgebung.
El restaurante Barolo presenta platos de cocina de primera calidad italiana.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Freuen Sie sich auf einen Außenpool, authentische Mehr Details
Dispone de una piscina al aire libre y Más detalles
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Authentische portugiesische Gerichte und internationale Küche genießen Sie im Restaurant. ES
Los huéspedes podrán disfrutar de platos portugueses e internacionales en el restaurante. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Authentische sizilianische Speisen werden im Chic Fusion Restaurant angeboten.
El restaurante Chic Fusion está abierto en el horario de 10:00 a 22:00.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Das modernen Restaurant bietet authentische amerikanischen Mahlzeiten in gehobene Atmosphäre.
El refinado restaurante ofrece cocina fresca americana servida en una atmósfera refinada.
Sachgebiete: verlag kunst finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Feine Getränke werden in der authentische Bar angeboten.
El restaurante Laurel Court ofrece platos de cocina fresca.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Kein Deutschunterricht in den Heimatländern kann diese authentische Spracherfahrung bieten. DE
Ningún curso de idioma en el país de origen puede ofrecer esta experiencia lingüística tal. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Die traditionelle Architektur des Hotels schafft ein authentisches Ambiente. ES
La arquitectura del hotel es de estilo tradicional. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Aktualisieren Sie ALLE veralteten Treiber, indem Sie authentische Herstellertreiber benutzen.
Actualice TODOS los drivers obsoletos de forma segura usando los drivers originales del fabricante.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Authentisches Dim Sum vom chinesischen Koch am Wochenende zum Mittagessen.
Deguste nuestro exquisito Dim Sum chino elaborado por nuestro experto chef e incluido en el almuerzo del fin de semana.
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Authentisches zeitgemäßes Innendesign, lebhafte Atmosphäre und aufmerksame Bedienung. ES
Decoración contemporánea, ambiente animado y servicio atento. ES
Sachgebiete: film verlag unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Kleine Details wie Tasseln, Kontrastnähte und Schleifen wirken authentisch.
Aparecen con naturalidad pequeños detalles como borlas, costuras de contraste y lazos.
Sachgebiete: kunst informationstechnologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Jedes dieser Denkmäler ist ein authentischer Zeuge einer langen Geschichte.
Cada uno de estos monumentos es un verdadero testigo de una larga historia.
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Exklusive Getränke werden in der authentische Bar angeboten.
El estiloso bar sirve una selección de cócteles.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Das Recently Refurbished Crystal Room Restaurant bietet frische authentische Speisen.
El restaurante Recently Refurbished Crystal Room sirve platos de cocina fresca.
Sachgebiete: kunst musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Großartige authentische Speisen werden im Buffet Restaurant angeboten.
El restaurante Buffet sirve platos de cocina espléndida.
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Authentische portugiesische Gerichte und internationale Küche genießen Sie im Restaurant. ES
Los hu��spedes podr��n disfrutar de platos portugueses e internacionales en el restaurante. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Im hoteleigenen Restaurant genie��en Sie authentische kambodschanische K��che. ES
El restaurante del hotel ofrece platos aut��nticos camboyanos. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Und authentisch zu sein, einen eigenen Stil zu finden:
Así como encontrar tu propio tono, de forma personal:
Sachgebiete: musik tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Unsere toskanischen Köche bereiten für Sie authentisches, mediterranes Essen zu.
Nuestras cocineras preparan una cocina genuinamente mediterranea.
Sachgebiete: film astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Erwerben Sie authentische Englischkenntnisse für die Tourismus- und Reisebranche ES
Aprende el inglés que se habla en la hostelería y el sector turístico ES
Sachgebiete: verlag tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Das Stereo Bluetooth Headset SBH50 sorgt für authentische Musikqualität:
El Stereo Bluetooth Headset SBH50 te permite escuchar la música tal y como debe ser:
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Erlebe authentische Audioqualität mit dem kabellosen Headset SBH50 von Sony.
Disfruta de un audio impresionante con los auriculares inalámbricos SBH50 de Sony
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Die authentische Bar bietet abgefüllte Getränke sowie Steaks, Meeresfrüchte.
Se ofrecen bebidas gratuitas en el bar de pescado.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Das c.taste serviert authentische regionale und internationale Gerichte vom Buffet.
El c.taste sirve un buffet de platos internacionales y locales.
Sachgebiete: verlag luftfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Authentische Bewertungen sind die Eckpfeiler unserer vertrauensvollen Gemeinschaft. ES
Las evaluaciones sinceras son el pilar de nuestra comunidad. ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
5 Zimmer mit allem Komfort und authentische Gerichte und schmackhafte.
5 habitaciones en una gran comodidad y platos originales y deliciosos.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die authentische Bar bietet abgefüllte Getränke sowie Steaks, Meeresfrüchte.
Se ofrecen bebidas gratuitas en el bar de vinos.
Sachgebiete: musik gastronomie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
• Bieten Sie authentische Erlebnisse aus der Ich-Perspektive.
• Ofrece una perspectiva en primera persona.
Sachgebiete: kunst tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Finden Sie 105.561 Bewertungen von Reisenden, 52.805 authentische Reisefotos authentische Reisefotos und Top-Angebote für 15 Hotels in Wien, Österreich. ES
21.227 opiniones y 36.725 fotos de viajeros, y los precios más baratos para 101 hoteles en Viena, Austria ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Finden Sie 105.561 Bewertungen von Reisenden, 52.805 authentische Reisefotos authentische Reisefotos und Top-Angebote für 174 Hotels in Wien, Österreich. ES
65.433 opiniones de hoteles y 52.805 fotos de viajeros, y los precios más baratos para 155 hoteles de lujo en Viena, Austria. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Finden Sie 105.561 Bewertungen von Reisenden, 52.805 authentische Reisefotos authentische Reisefotos und Top-Angebote für 101 Unterkunft in Wien, Österreich. ES
Ve opiniones de viajeros, fotos y fantásticas ofertas de Apartamentos en Viena en TripAdvisor. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Finden Sie 105.561 Bewertungen von Reisenden, 52.805 authentische Reisefotos authentische Reisefotos und Top-Angebote für Strandhotels in Wien, Österreich. ES
87 opiniones de hoteles y 36.775 fotos de viajeros, y los precios más baratos para 2 hoteles de playa en Viena, Austria. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Finden Sie 105.561 Bewertungen von Reisenden, 52.805 authentische Reisefotos authentische Reisefotos und Top-Angebote für 25 Familienhotels in Wien, Österreich. ES
40.009 opiniones de hoteles y 52.805 fotos de viajeros, y los precios más baratos para 94 hoteles románticos en Viena, Austria. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Finden Sie 105.561 Bewertungen von Reisenden, 52.805 authentische Reisefotos authentische Reisefotos und Top-Angebote für 129 Unterkunft in Wien, Österreich. ES
Ve 1.436 opiniones y 36.725 fotos de viajeros, y unas grandes ofertas para 18 hoteles en Viena. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Finden Sie 105.561 Bewertungen von Reisenden, 2.052 authentische Reisefotos authentische Reisefotos und Top-Angebote für 108 B&Bs in Wien, Österreich. ES
4.354 opiniones , 2.052 fotos de viajeros y los precios más baratos de 108 pensiones y posadas en Viena, Austria. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
o er muss klare und eindeutige Vergleichsgrundlagen, Indikatoren und Fristen für eine authentische Evaluierung festlegen;
- establecerá referencias claras y concretas, así como indicadores y fechas para poder proceder a una evaluación fidedigna,
   Korpustyp: EU DCEP
Verehrte Geschworene, ich habe einen Gegenstand erhalten, der, falls authentisch, als Beweisstück gelten muss.
Señoras y señores del jurad…...he recibido un objeto, que si es auténtic…...será considerado como evidencia en el caso.
   Korpustyp: Untertitel
Es ermöglicht, authentische Informationen zur Verfügung zu stellen, und wird Verbraucher dabei unterstützen, gesündere Lebensmittel auszuwählen.
Permite facilitar información veraz, y ayudará a los consumidores a elegir productos alimenticios más saludables.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Wenn Sie keine Einwände haben, wird die englische Version der authentische Text sein.
Si no hay inconveniente, el texto de referencia será el texto en inglés.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Falls diese Aufnahme nicht authentisch ist und Jack Bauer Recht hat, wäre es ein fataler Fehler.
Si esta grabación no es auténtic…...y resulta que Jack Bauer tiene razó…...habremos cometido un error de proporciones históricas.
   Korpustyp: Untertitel
So etwas Authentisches habe ich nicht erwartet. Das ist eine Überraschung.
No esperaba encontrar nada bien en la Costa del Sol.
   Korpustyp: Untertitel
Das Dekor, die Musik, die Speisekarte, alles authentisch enaranisch. - Wo sind die Tische und Stühle?
La decoración, la música y el menú son enaranos. - ¿ Y las mesas y las sillas?
   Korpustyp: Untertitel
In diesem Sinne verkörpert unsere aktuelle Auswahl auch den Mixed Tape-Spirit: authentisch, abwechslungsreich und außergewöhnlich.
Con esta idea, nuestra última selección captura la esencia de Mixed Tape a través de canciones profundas, variadas y exquisitas.
Sachgebiete: kunst musik media    Korpustyp: Webseite
Leute dazu zu bewegen, neue Ideen auszutauschen und authentische Geschichten zu teilen. ES
Conseguir que la gente intercambie nuevas ideas y comparta historias únicas. ES
Sachgebiete: verlag handel media    Korpustyp: Webseite
Frische authentische Speisen werden im Stylishly Elegant Ambiance Of Restaurant angeboten.
El restaurante Culinary Team Of sirve platos de cocina de primera calidad.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Mit dem richtigen Soundtrack verleihen Sie Ihrem Projekt eine authentische Kinofilm-Atmosphäre. ES
Haz que tu proyecto cobre vida en la gran pantalla eligiendo la banda sonora adecuada. ES
Sachgebiete: musik radio theater    Korpustyp: Webseite
Im Restaurant des Lotus Hotel genießen Sie authentische, hausgemachte Küche, internationale Gerichte und köstliche Snacks.
El restaurante del Lotus sirve cocina casera tradicional, platos internacionales y deliciosos aperitivos.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Lanzarote ist ein authentisches Unterwasser-Paradies, selbst für den Unterwassersportler mit den höchsten Ansprüchen.
Lanzarote es todo un paraiso submarino capaz de satisfacer al cliente más exigente.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Authentische Küche aus Sri Lanka sowie asiatische und westliche Gerichte werden Ihnen im hauseigenen Restaurant serviert. ES
El establecimiento alberga un restaurante que elabora cocina occidental, asiática y platos típicos de Sri Lanka. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
An der komfortable authentische Bar können die Gäste eine Auswahl an Cocktails genießen.
El cómodo bar sirve una selección de cócteles.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Aus künstlerischen Gründen möchte ic…dass der Drehort so authentisch wie möglich ist.
Como artista, quiero que sea algo realista.
   Korpustyp: Untertitel
Wenn ich das Leben in einer Familie erfahren will, sollte es authentisch sein.
Si voy a tener una familia, debería ser de verdad.
   Korpustyp: Untertitel
Sie war authentisch und gradlinig, aber auch dickköpfig und hörte nicht auf andere.
Ella era pura y correcta. Eso también la hacía terca y nunca le hacía caso a nadie.
   Korpustyp: Untertitel
Spüren Sie beim schlendern durch diesen Stadtteil von Florenz seine authentische und lebhafte Atmosphäre.
Deambulando por este distrito de Florencia sentirás su pasado industrial.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Cafe 66 serviert authentische, hausgemachte und innovative westliche und asiatische Küche.
Cafe 66 permite viajar por la gastronomía oriental y occidental con platos tradicionales e innovadores preparados en dos vistosas cocinas abiertas.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Authentisches italienisches Restaurant, das bodenständige Gerichte mit frischen importierten italienischen und lokalen Zutaten serviert.
Restaurante de alta cocina italiana que sirve especialidades de estilo casero elaboradas con ingredientes locales frescos e importados de Italia.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Umwerfend und authentisch, jedes Paar wird von unseren lokalen Schuhmachern handgefertigt. Ein Muss für Ihre Sommerkollektion. ES
Esta versión está fabricada con nuestra rejilla exclusiva y cada par es fabricado a mano por las tradicionales zapateros Maians. ES
Sachgebiete: kunst internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
In den 99 Zimmern und Suiten vereinen sich authentische historische Details mit modernster Ausstattung.
Nuestras 99 habitaciones y suites combinan un aire histórico con un estilo contemporáneo.
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Das authentische Restaurant 1902 serviert seit 120 Jahren vorzügliche französische Küche und erlesene Weine des Sommeliers.
Celebre en el exclusivo restaurante 1902 doce décadas de gastronomía francesa saboreando una copa de vino elegido por el sumiller.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Rigomagno ist ein idealer Urlaubsort für denjenigen, der die authentische Erholung des toskanischen Landes mag.
Rigomagno es un lugar ideal para las vacacione s de quienes aman el verdadero descanso del paisaje toscano.
Sachgebiete: kunst religion musik    Korpustyp: Webseite
Die Gäste können in der authentische Bar bei alkoholische Getränken entspannen.
En el elegante bar de vestíbulo los huéspedes pueden disfrutar de una selección de cócteles.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Freuen Sie sich auf authentische hausgemachte Gerichte, internationale Köstlichkeiten und leckere Snacks.
El restaurante del Lotus sirve cocina casera tradicional, platos internacionales y deliciosos aperitivos.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Ein authentisches Design im Nahoststil macht diese Designvorlage perfekt für Restaurants, Lounges und Bars.
Recordando a tu deli favorito, esta cálida plantilla web es perfecta para cualquier restaurante de comida casera.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Im hoteleigenen Restaurant werden Ihnen authentische koreanische Gerichte sowie jeden Morgen ein kostenfreies Frühstück serviert. ES
El restaurante del hotel sirve platos de la cocina coreana y un desayuno gratuito por las mañanas. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite