Sachgebiete: luftfahrt auto politik
Korpustyp: Webseite
Dos autobuses o un autobúsarticulado resultan más caros que un autobús rígido.
- (NL) Zwei Autobusse oder ein Gelenkbus sind teurer als ein langer starrer Bus.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Los autobuses de Mercedes-Benz se utilizan con éxito en sistemas BRT en todo el mundo, desde el autobúsarticulado extralargo hasta el minibús en líneas auxiliares.
Sachgebiete: verkehrsfluss auto politik
Korpustyp: Webseite
La segunda enmienda considera que debe mencionarse con toda precisión que se trata de autobuses rígidos y no de autobusesarticulados.
Mit dem zweiten Änderungsantrag sollte klar zum Ausdruck kommen, dass es sich um starre und nicht um Gelenkbusse handelt.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Por ejemplo, el autobúsarticulado Citaro G está disponible ahora como opción con el motor compacto de seis cilindros en línea OM 936 h dispuesto en posición horizontal.
Sachgebiete: verkehrsfluss auto politik
Korpustyp: Webseite
El objetivo de la presente propuesta de directiva es armonizar la longitud máxima tanto de autobuses rígidos como de autobusesarticulados cuando realicen transportes en toda la UE.
Ziel dieses Vorschlags für eine Richtlinie ist es, die zulässige Höchstlänge sowohl für starre Busse als auch für Gelenkbusse im innergemeinschaftlichen Verkehr zu harmonisieren.
Korpustyp: EU DCEP
Lo mismo se aplica a la variedad de versiones ofrecidas, con autobuses urbanos y suburbanos, así como distintas longitudes de carrocería, o un autobúsarticulado.
Sachgebiete: luftfahrt auto politik
Korpustyp: Webseite
autobús articuladoGelenkbusses
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La mayor ambulancia del mundo, un vehículo de rescate de gran capacidad basado en el autobúsarticulado Mercedes-Benz Citaro, ha merecido una inscripción en el libro Guinness de los récords gracias a su capacidad total para 123 personas y a una longitud de 20,03 metros.
Die stolze Zahl von 123 Personen und eine Gesamtlänge von 20,03 Metern haben den größten Krankenwagen der Welt, einen Großraumrettungswagen auf der Basis des Mercedes-Benz Citaro Gelenkbusses, ins Guinness-Buch der Rekorde einfahren lassen.
Sachgebiete: luftfahrt auto politik
Korpustyp: Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
autobús motor articulado
.
Modal title
...
unidad tractora de autobús articulado
.
Modal title
...
autobús articulado de piso bajo
.
Modal title
...
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "autobús articulado"
11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Asimismo, Mercedes Benz está comercializando un nuevo modelo de autobúsarticulado denominado CapaCity que tiene una longitud de 19,5 m.
Des Weiteren verkauft Mercedes Benz nun ein neues Gelenkbusmodell mit Namen „CapaCity“, das 19,5 m lang ist.
Korpustyp: EU DCEP
Tipo de vehículo (por ejemplo, M3, N3) y aplicación (por ejemplo, camión rígido o articulado, autobús urbano)
Fahrzeugtyp (z. B. M3, N3) und Anwendung (z. B. Solofahrzeug oder Sattelkraftfahrzeug, Stadtbus)
Korpustyp: EU DGT-TM
El autobúsarticulado que ostenta este nuevo récord tiene una longitud total de 20,03 metros, incluyendo la caja adosada para material médico, y es la tercera furgoneta de gran capacidad de Mercedes-Benz que se suministra a Dubái.
Die Gelenkbusvariante, mit der der Rekordversuch gelang, kommt inklusive Versorgungskoffer auf eine Gesamtlänge von 20,03 Metern und ist der dritte Großraumrettungswagen von Mercedes-Benz, der nach Dubai geliefert wird.