linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
autobús escolar Schulbus 44

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

autobús escolar Bus 1 Schulbusses 1 den Schulbus 1

Verwendungsbeispiele

autobús escolar Schulbus
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Las escuelas medias y la escuela secundaria, autobús escolar siempre y libre.
Mittelschulen und weiterführenden Schulen, zur Verfügung gestellt und kostenlos Schulbus.
Sachgebiete: verlag e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Quiero hacer una pregunta muy concreta al Comisario en relación con los autobuses escolares.
Ich habe eine ganz spezielle Frage an den Herrn Kommissar über das Thema Schulbusse.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Si todo esto fue un truco, ¿cómo llegó aquí el autobús escolar?
Wenn das alles ein Streich war, wie ist dann der Schulbus hierher gekommen?
   Korpustyp: Untertitel
El vídeo muestra la clásica vida de instituto – con autobuses escolares destartalados, ir de compras con tus amigas, y por supuesto, ¡el baile de fin de curso! ES
Das Video zeigt das klassische Highschool-Leben – klapprige Schulbusse, shoppen mit den Mädels und natürlich den Abschlussball. ES
Sachgebiete: kunst gartenbau internet    Korpustyp: Webseite
No tengo conocimiento de que se hayan registrado problemas con los autobuses escolares.
Mir sind keine besonderen Bedenken in Bezug auf Probleme speziell mit Schulbussen bekannt.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Los voy a recoger Sube al autobús escolar Sylvia te llevará
Ich hole sie Steigen Sie in den Schulbus Sylvia fährt Sie
   Korpustyp: Untertitel
Nuevo diseño del puesto del conductor para su uso como autobús interurbano, autobús escolar o autobús lanzadera
Neu entwickelter Fahrerarbeitsplatz für den Einsatz als Überlandbus, Schulbus oder Shuttlebus
Sachgebiete: oekonomie universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Los autobuses escolares son vehículos a menudo viejos y a veces francamente peligrosos.
Als Schulbusse werden of alte und bisweilen geradezu gefährliche Fahrzeuge eingesetzt.
   Korpustyp: EU DCEP
Me daré contra un autobús escolar.
- Oder ich ramme einen Schulbus.
   Korpustyp: Untertitel
17:05 Regreso a Valencia en autobús escolar. ES
17:05 im Schulbus zurück nach Valencia. ES
Sachgebiete: verlag musik schule    Korpustyp: Webseite

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "autobús escolar"

13 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Autobús escolar de juguete EN STOCK ES
Speichenperlen für das Fahrrad AUF LAGER ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Sabe como el culo de un autobús escolar de Los Ángeles.
Schmeckt, als hätten sie alte Wollsocken ausgekocht.
   Korpustyp: Untertitel
El FBI tenía inicialmente 4 otros sospechosos además de Jason Wilkie. Un conductor de autobús escolar, un vagabundo, un reparador de la compañía telefónica, y un supervisor.
Das FBI hatte anfangs 4 andere Verdächtige, neben Jason Wilkie, einen Schul-Busfahrer, einen Obdachlosen, ein Techniker der Telefongesellschaft und einen Aufseher.
   Korpustyp: Untertitel
No me importa si tenemos que tirar a Rebekah bajo un autobús escolar y envolver a Elena en un saco de arpillera.
Völlig egal, ob wir Rebekah den Wölfen zum Fraß vorwerfen und Elena in einen Sack stecken müssen.
   Korpustyp: Untertitel
Transporte escolar especial por las mañanas, autobús de línea por las tardes, y taxi compartido de noche. El Sprinter Mobility es sinónimo de máxima flexibilidad.
Vormittags im Sonderschulverkehr, nachmittags als Bürgerbus, abends als Sammeltaxi – der Sprinter Mobility steht für maximale Flexibilität.
Sachgebiete: verkehrsfluss auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
En mi anterior función como secretario de formación, conocí a una mujer que había abandonado su formación para trabajar como conductora de un autobús escolar porque su formador se había reído de ella.
In meiner vorherigen Aufgabe als Minister für Schule und Weiterbildung habe ich eine Frau getroffen, die ihre Ausbildung als Schulbusfahrerin abrechen musste, weil ihr Lehrer sich über sie lustig gemacht hat.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Une los municipios de Aeschlen y Sigriswil y se convirtió en una nueva ruta escolar para los niños y en la forma de llegar a la parada de autobús desde Sigriswil.
Sie verbindet die Dörfer Aeschlen und Sigriswil und wurde zum neuen Schulweg für die Kinder und Zugang zur Busverbindung ab Sigriswil.
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite