La vista era impresionante: el firmamento azulceleste, el sol radiante y las nubecillas blancas contrastaban radicalmente con el cielo ennegrecido de Kyhlo.
Der Anblick war atemberaubend – der hellblaue Himmel, die strahlend gelbe Sonne, die weichen weißen Wolken –, ein dramatischer Gegensatz zu dem verbrannten schwarzen Himmel über Kyhlo.
Anillos Sabbia de oro amarillo y blanco con diamantes brown, de oro rosa y blanco con zafiros azulceleste y diamantes grises y zafiros rosa y diamantes grises.
Sabbia Armband aus Rosé- und Weißgold mit grünen Saphiren und braunen Diamanten, mit hellblauen Saphiren und grauen Diamanten, mit rosa Saphiren und grauen Diamanten.
El estilo arquitectónico de los edificios —construidos con materiales baratos y tonos desvaídos de rosa, amarillo y azulceleste—, muy sesentero, parecía todavía más anticuado en ausencia de turistas, quienes, según me habían contado, prefieren alquilar en AirBnB.
Die Architektur, die sowieso schon durch billiges Material und Farbmischungen aus ausgewaschenem Rosa, hellem Gelb und Babyblau an die 60er Jahre erinnerten, wirkte durch die fehlenden Touristen sogar noch altbackener.
Cuando nos lanza una de sus miradas con sus ojos azulceleste, se nos hace difícil hacernos la idea de que esos ojos se tornasolaran en pocas semanas en unos de color verde intenso con un brillo levemente melancólico.
DE
Wenn sie uns einen ihrer schmelzenden Blicke aus den noch himmelblauen Augen zuwirft, fällt es schwer, sich vorzustellen, daß diese Augen in wenigen Wochen in einem sehr intensiven grün mit einem leicht melancholischen Glanz, schillern werden.
DE
La vista era impresionante: el firmamento azulceleste, el sol radiante y las nubecillas blancas contrastaban radicalmente con el cielo ennegrecido de Kyhlo.
Der Anblick war atemberaubend – der hellblaue Himmel, die strahlend gelbe Sonne, die weichen weißen Wolken –, ein dramatischer Gegensatz zu dem verbrannten schwarzen Himmel über Kyhlo.
Anillos Sabbia de oro amarillo y blanco con diamantes brown, de oro rosa y blanco con zafiros azulceleste y diamantes grises y zafiros rosa y diamantes grises.
Sabbia Armband aus Rosé- und Weißgold mit grünen Saphiren und braunen Diamanten, mit hellblauen Saphiren und grauen Diamanten, mit rosa Saphiren und grauen Diamanten.
Die grünen Kiefern bilden einen wundervollen Kontrast zur blauen Farbe des Mittelmeeres, die Sonne hebt die Gelbtöne der Blumen hervor, welche sich in ihrer natürlichen Umgebung auf den Hügeln befinden:
Sachgebiete: luftfahrt musik politik
Korpustyp: Webseite
Se puede variar la posición del observador haciendo "click" con el ratón y se podrá ver el cambio en el plano horizontal, la dirección del cenit (flecha rosa) y la dirección del polo celeste visible (flecha azul).
DE
Mit gedrückter Maustaste lässt sich der voreingestellte Beobachtungsort variieren. Dabei ändern sich neben der Horizontebene auch die Zenitrichtung (violetter Pfeil) und die Richtung des sichtbaren Himmelspols (blauer Pfeil).
DE
En la Suiza oriental, las reuniones tiene lugar entre suaves paisajes de colinas, a orillas de lagos y ríos de color azulceleste o rodeado de cimas cubiertas de niev…
In der Ostschweiz tagen Sie inmitten sanfter Hügellandschaften, am Ufer silberblau glitzernder Seen und Flüssen oder von schneeweissen Berggipfeln umgeben i… In der Stadt
Sachgebiete: verlag musik jagd
Korpustyp: Webseite
Si lo que busca es arena blanca y mar azulceleste, diríjase hacia la playa Poetto, una de las playas urbanas más hermosas del mediterráneo, un refugio divino para los amantes de la playa.
Wenn Sie auf der Suche nach feinem weißen Sand und klarem blauen Meer sind, fahren Sie an den Poetto-Strand, einen der schönsten Strände am Mittelmeer, ein Paradies für Strandfreunde.
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus
Korpustyp: Webseite
la discordancia arquitectónica de los rascacielos multicolores hendidos el azulceleste impasible que se mezcla con las ondas del cielo, como si ahora misma la ciudad haya aparecido de la hondura del mar y de pronto quede inmóbil en la arena blanca-oro, en el borde del mar, frente a las colinas verdosas-caneladas.
die architektonische Disharmonie der vielfarbigen Wolkenkratzer, die die gelassene Blaue des mit den Wellen sich vereinigten Himmels zerhauen, als ob die Stadt aus der Tiefe des Meers erst nur erschien und plötzlich auf dem weißgoldenen Sand zwischen Wellen und grünbraunen Hügeln stehenblieb.
Sachgebiete: astrologie mythologie musik
Korpustyp: Webseite
Los reflejos del paisaje entre el celeste del lago y las verdes colínas Para los que vengan a Passignano sul Trasimeno exíste un bellísimo panoráma cuya pequeñez se esconde sobre las verdes colínas en las cuales reposa el azul del lago Trasimeno sobre el que la ciudad se asoma.
Landschaftliche Spiegelungen von Passignano - zwischen dem Blau des Sees und dem Grün der Hügel Der Besucher, der sich in Passignano sul Trasimeno aufhält, wird mit einem phantastischen Ausblick belohnt, der aus dem Grün der umliegenden Hügel und dem Blau des Sees besteht.