Sachgebiete: kunst musik radio
Korpustyp: Webseite
Durch den Euro erhöhte sich der Preis für eine derart bequeme Politik.
El euro incrementó el costo de tan confortables políticas.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Überprüf die Spiegel, stell den Sitz ein, sitz bequem.
Controla tus espejos, tu asiento, ponte confortable.
Korpustyp: Untertitel
Die waren auch von den großzügigen Räumlichkeiten, den bequemen Sitzmöbeln und der friedvollen Atmosphäre des in einem ruhigen Viertel gelegenen Hauses begeistert.
Los clientes también valoran mucho la sensación de amplitud del albergue, el confortable mobiliario y el ambiente tranquilo en un silencioso vecindario.
Sachgebiete: verlag tourismus media
Korpustyp: Webseite
Die Böden in Haltungsbereichen sollten allen Tieren einen soliden und bequemen Ruhebereich bieten.
En el recinto de animales, el revestimiento del suelo debería proporcionar una superficie de reposo sólida y confortable para todos los animales.
Korpustyp: EU DGT-TM
Wenn Sie einmal anfangen, kriegen Sie ihn nie bequem hin.
Una vez que empiezas con estos, nunca podes estar confortable.
Korpustyp: Untertitel
General Rosamar Maritim verfügt über neue Zimmer wurden im Jahr 2012 renoviert Die neuen Zimmer kombinieren einen praktischen und bequemen Möbeln mit einem minimalistischen und modernen Design.
General Rosamar Maritim cuenta con nuevas habitaciones, reformadas en 2012. Los nuevos dormitorios combinan un mobiliario funcional y confortable con un diseño minimalista y actual.
Makroökonomen verwenden sie nur als bequeme Abkürzungen, um [in ihren mathematischen Modellen] die entsprechenden Schwankungsniveaus zu erzeugen.
Los macroeconomistas los utilizan exclusivamente como atajos convenientes para generar los niveles requeridos de volatilidad en sus modelos matemáticos.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Das ist am bequemsten, und für uns ist es auch nicht schlecht.
Es conveniente para ellos y no está nada mal para nosotras.
Korpustyp: Untertitel
Für eine schnelle und bequeme Segmentierung können die Benutzer die Schlagwörter verwenden.
Sachgebiete: typografie internet media
Korpustyp: Webseite
Doch in Fortführung dieser Logik haben demnach auch die Kosovaren serbischer Abstammung dieses Recht, die jetzt bequem an der Grenze zu Serbien leben.
No obstante, siguiendo esta lógica, los kosovares tienen tan clara la salida de Serbia, que se han agrupado convenientemente cerca de la frontera con Serbia.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Du kannst einen Fall nicht so aufziehen, dass er dir bequem in den Schoß fällt.
¡No puedes tomar un caso totalmente abierto que convenientemente cae en tus putas manos!
Korpustyp: Untertitel
Mit dem bequem erreichbaren Netzschalter lassen sich Thermostat und Kältemaschine gleichzeitig ein- und ausschalten.
DE
Das Quotensystem ist komplex und hätte nur bei Herstellern funktioniert, die über ein Produktsortiment verfügen, das sich bequem in diese 20 %-Schritte einpassen lässt.
El sistema de cuotas es complejo y solamente habría funcionado muy bien con una empresa que tuviese una gama de productos que se adecuasen convenientemente a esos pasos del 20%.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Ermöglicht es den Entwicklern Änderungen am Code bequem zu verwalten, u.a. auch rückgängig zu machen.
Sachgebiete: informationstechnologie media internet
Korpustyp: Webseite
Ziffer 6 der Entschließung, wie ich sie verstehe, ist keine Kritik an Frankreich, sondern eine Kritik an den anderen europäischen und sonstigen Staaten, die diese Angelegenheit allein Frankreich überlassen und sich eigentlich sehr bequem verdrückt haben und sich der Verantwortung entziehen.
El apartado 6 de la resolución no es, tal y como yo la entiendo, una crítica a Francia, sino a los demás países de Europa y al resto del mundo que han dejado que Francia se ocupe sola de esta cuestión, muy convenientemente anticipando una retirada y eludiendo sus responsabilidades.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Damit lassen sich die wichtigsten Operationen auf den Bystronic Abkantpressen nun auch bequem per Spracheingabe ausführen.
Con esta característica, las operaciones más importantes en las plegadoras de Bystronic ahora pueden ser ejecutadas convenientemente mediante comandos de voz.
Sachgebiete: kunst tourismus media
Korpustyp: Webseite
Die Bremsen für die Schwenk- und Neigefunktionen sind bequem erreichbar auf der linken Seite des Kopfes angeordnet, so dass sich die Bedienung gleichermaßen intuitiv wie vertraut gestaltet.
Los frenos de giro panorámico y de inclinación están convenientemente ubicados en el lado izquierdo de la cabeza, lo que permite una operación intuitiva y muy familiar.
Begehen wir keinen Fehler: Die Kommission macht es sich bequem, wenn sie meint, wir könnten für uns das Beste herausnehmen und den Rest übrig lassen.
No nos equivoquemos: la cómoda suposición de la Comisión de que podremos quedarnos con los mejores y descartar a los demás no funcionará.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Setzen Sie sich auf meinen Stuhl und machen Sie es sich bequem.
¿Por qué no te sientas en mi silla y te pones cómoda?
Korpustyp: Untertitel
Aber ist es nicht so, daß gerade ein externes Büro eine Vertragsänderung erforderlich macht und die Kommission damit die Entscheidungen ganz bequem auf die lange Bank schieben kann?
Sin embargo, ¿no es verdad que una oficina externa exigirá una modificación del Tratado y que con ello la Comisión ha conseguido una vez más adelantar de una manera cómoda las decisiones?
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Meine Slips sind bequem und flexibel.
La braga es cómoda, la braga es flexible,
Korpustyp: Untertitel
im Bereich Mobilität: intelligente IKT-gestützte Verkehrssysteme, Fahrzeuge und intelligente Lösungen für Fremdenverkehrsdienste, damit Personen und Güter sicher, umweltfreundlich, bequem und effizient befördert werden können;
en el ámbito de la movilidad: sistemas de transporte inteligentes basados en las TIC, vehículos y soluciones de servicio inteligentes para el turismo que permitan circular a las personas y a las mercancías de manera segura, ecológica, cómoda y eficiente;
Sachgebiete: musik gastronomie finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Diese Einstellung erlaubt die Einstellung einer bequemen Standardschriftgröße, sodass die relativen Größen ebenfalls angepasst und daher auch bequem zu lesen sind.
Esta opción de configuración le permitirá configurar la fuente predeterinada a un tamaño cómodo, de modo que los tamaños relativos se aumenten los suficiente para ser agradables.
Sachgebiete: verlag radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Damit sich unsere Gäste im Hotel Charles Prag immer bequem fühlen, steht unser professionelles Personal, das folgende Dienstleistungen gewährleistet stets zur Verfügung:
Para que su estadía en el Hotel Charles Prague sea más agradable y relajante, nuestro profesional y eficiente personal estará siempre disponible para usted y le atenderá con los siguientes servicios:
Der Rat, der gegen jedwede Erhöhung des EU-Haushaltsplans ist, hat bereits seinen eigenen Sparplan angekündigt, der recht bequem ist, da er Haushaltslinien betrifft, deren Volumen bisher noch nicht vollständig ausgeschöpft wurde.
El Consejo, que se opone a cualquier aumento del presupuesto de la UE, ya ha anunciado su propio plan de recortes, que resulta bastante práctico, pues se refiere a líneas presupuestarias que no se han ejecutado en su totalidad hasta ahora.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Dieser Einheitsansatz ist vielleicht bequem, aber die mangelnde Differenzierung unter den Selbstmordattentätern ist eine übermäßige Vereinfachung der Realität, die den Kampf gegen den Terrorismus definiert.
Este enfoque único puede resultar práctico, pero el no diferenciar entre los suicidas hace una gran simplificación de las realidades que definen la lucha contra el terrorismo.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Verwenden Sie die Brieftaschen-Funktion Ihres Handys, um Bonuskarten, Gutscheine, Kreditkarten, lokale Angebote und Mitgliedsausweise bequem an einer kennwortgeschützten Stelle aufzubewahren.
Puedes usar la cartera del teléfono para guardar tarjetas de fidelización, cupones, tarjetas de crédito, ofertas locales y suscripciones en un solo lugar, práctico y protegido por contraseña.
Gleich an der Ausfahrt 10 der Autobahn M56 wohnen Sie in einer ruhigen und dennoch verkehrsgünstigen Lage in Stretton und gelangen bequem nach Manchester, Liverpool und Chester. Auch der Bahnhof Warrington und der Flughafen Manchester sind leicht zu erreichen.
ES
El Park Royal ofrece una ubicación tranquila y céntrica en Stretton, justo al lado de la salida 10 de la autopista M56, a poca distancia de Manchester, Liverpool y Chester y cerca de la estación de ferrocarril de Warrington y del aeropuerto de Manchester.
ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Hier wohnen Sie nur wenige Minuten vom Stadtzentrum entfernt in einer ruhigen Straße. Bequem erreichen Sie von hier aus das Trinity College, die Grafton Street, die Universität University College Dublin and St Stephen's Green.
Están en una calle residencial tranquila, a sólo unos minutos del centro de la ciudad de Dublín y cerca del Trinity College, de la calle Grafton Street, del University College Dublin y del parque St Stephen's Green.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Das Media Rotana Barsha - Dubai liegt 40 km vom internationalen Flughafen Dubai entfernt. Den U-Bahnhof Dubai Internet City erreichen Sie vom Hotel aus bequem.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Vom nur 4 Gehminuten vom U-Bahnhof Gran entfernt gelegenen Hostal Cibeles erreichen Sie bequem die Bars, Restaurants, Geschäfte und Unterhaltungsmöglichkeiten von Madrid.
El Hostal Cibeles está bien situado, a sólo 4 minutos a pie de la estación de metro de Gran Vía y cerca de los bares, los restaurantes, las tiendas y los lugares de ocio de Madrid.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
bequemmás
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Kontext: Numerische Eigenschaften können Zahlen in zwei Formaten akzeptieren: Dezimal und Sexagesimal. Das sexagesimale Format ist bequem, um die Zeit oder äquatoriale/geografische Koordinaten anzugeben. Sie können jedes Format beliebig verwenden. Zum Beispiel sind alle folgenden Zahlen gleich:
Contexto: Las propiedades numéricas pueden aceptar y procesar números en dos formatos: decimal y sexagesimal. El formato sexagesimal resulta conveniente cuando se expresan horas o coordenadas ecuatoriales o geográficas. Puede usar el formato que más le convenga. Por ejemplo, todos los números siguientes son idénticos:
Die Europäische Union, die immer mehr eine einheitliche Visumspolitik verfolgt, ist daran interessiert, die Überschreitung der Grenzen zwischen Belarus und seinen Nachbarstaaten so weit wie möglich zu erleichtern und für die Bürger bequem, einfach und billig zu machen.
La Unión Europea, cada vez más atenta a aplicar una política de visados uniforme, desea flexibilizar al máximo las formalidades de tránsito en las fronteras entre Belarús y sus Estados vecinos haciéndolas más fáciles, más simples y menos costosas para los ciudadanos.
Korpustyp: EU DCEP
Der Bahnhof Euston lässt sich in 10 Minuten bequem zu Fuß erreichen.
Sachgebiete: verlag tourismus radio
Korpustyp: Webseite
Das Hotel liegt im Herzen Budapest, am Erzsébet Boulevard, im VII Bezirk. Von hier aus können Sie die Oper, das Einkaufszentrum sowie die zahlreichen Sehenswürdigkeiten bequem zu Fuß erreichen.
IT
El Corinthia Grand Hotel Royal está ubicado en el corazón de Budapest, en Erzsébet Boulevard, distrito VII. El hotel está ubicado a unos pasos de la Opera, teatros grandes y de atracciones, y también está cerca de las áreas de negocios y de compras más importantes.
IT
Beim Aufkommen des ersten Dnenmeeres, Lange vor dem Baum der Tnr, lassen die Fahrer Luft aus den Reifen, um die Fahrt im nun weichen Sand bequem fortzusetzen.
Mucho antes del árbol del Ténéré, a partir de la aparición del macizo con dunas, los conductores desinflan los neumáticos con el fin de poder seguir la progresión en la arena que se han convertido en más suave.
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation radio
Korpustyp: Webseite
Golden Bay und seine zwei kleineren Nebenstrände, Mellieha Bay oder Paradise Bay sind absolut zu empfehlen und sind bequem mit dem Bus zu erreichen (hierbei lässt sich die Insel in einem ruhigen Tempo angenehm erkunden).
ES
La Bahía Dorada y sus dos playas pequeñas, Bahía Mellieha y Bahía Paraíso, son muy recomendables y son de fácilacceso en autobús, lo que le permitirá descubrir la isla como un lugar tranquilo.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Bequem über die Autobahn A1 zu erreichen, ist dies nur 9 km von der Stadt Florenz zu erreichen, die über einen öffentlichen Bus z… Hotel Villa Dei Bosconi
IT
De fácil acceso por la autopista A1, a sólo 9 Km. de distancia de Florencia, se llega con un autobús urbano que efectúa su parada delante del hotel.
IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
bequemacceso
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Berühmte Denkmäler und Museen der Region, Capitol Hill, das Pentagon sowie der Reagan National Airport sind vom Hotel aus einfach und bequem zu erreichen.
Mit der nahe gelegenen U-Bahn erreichen Sie schnell und bequem alle Sehenswürdigkeiten und wohnen trotzdem abseits des Straßenlärms in einer ruhigen Seitengasse mit netten Lokalen in Ihrer Nähe!
Con el Metro cercano fácil y rápido acceso a todas las atracciones y aún vivo lejos del ruido de la carretera en una calle tranquila con buenos restaurantes en su área!
El hotel goza de una ubicación ideal en el corazón de la Ciudad Vieja y está bien comunicado a pie con los principales lugares de interés de la ciudad.
ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Der Hauptstadt-Flughafen ist gut erschlossen und via Autobahnanschluss Rubigen (A6) sowie mit den öffentlichen Verkehrsmitteln dank der S-Bahn Bern und dem Flughafenbus bequem erreichbar.
El aeropuerto de la capital está bien comunicado a través de la autopista A6 (Rubigen) y por transporte público gracias al tranvía y el autobús del aeropuerto.
Das Shakespeare Hotel & Brewery liegt an der Ecke von Wyndham und Albert Street. Die Geschäfte im Stadtzentrum, die Uferpromenade und der Sky Tower sind alle bequem zu erreichen.
El Shakespeare Hotel & Brewery se encuentra en la esquina de las calles Wyndham y Albert y está bien comunicado con las tiendas del centro, el paseo marítimo y la torre Sky.
Das Hotel The Thrums liegt gut zu Fuß zu bewältigende 1,5 km von der Innenstadt entfernt, die Sie alternativ auch bequem mit dem häufig verkehrenden Bus erreichen.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Das beliebte Resort Babin Kuk befindet sich in 1 km Entfernung von der Pension, während die geschützte Altstadt von Dubrovnik nach 3,7 km erreichbar ist. Dort gelangen Sie bequem mit öffentlichen Bussen hin.
El famoso complejo de Babin Kuk se sitúa a 1 km y el casco antiguo de Dubrovnik, a 3,7 km. Además, el establecimiento está bien comunicado mediante transporte público.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Dank der Nähe zum Bahnhof Termini und der guten Anbindung an Busse und U-Bahnen fahren Sie bequem durch die Stadt. Ebenfalls gelangen Sie mühelos zu den 2 Römer Flughäfen Fiumicino und Ciampino.
Al estar tan cerca de Termini, el establecimiento tiene excelentes conexiones en autobús y metro y está muy bien comunicado con los aeropuertos de Fiumicino y Ciampino.
Das Kritthai Mansion begrüßt sie im Herzen der Innenstadt von Bangkok. Alle wichtigen Vergnügungs- und Einkaufsstraßen sind von hier aus bequem erreichbar.
Sachgebiete: musik gastronomie finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Dieses familiengeführte Hotel ist bequem von der Ausfahrt Stadlau der Autobahn A23 erreichbar und empfängt Sie mit einem begrünten Innenhof und einer Dachterrasse. Die Wiener Innenstadt erreichen Sie mit den öffentlichen Verkehrsmitteln innerhalb von 20 Minuten.
Este hotel de gestión familiar está bien comunicado con la salida a Stadlau de la autopista A23, y a 20 minutos en transporte público del centro de Viena. Dispone de patio ajardinado y terraza en la azotea.
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
bequemforma cómoda
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
12 Straßenbahn- und 28 Buslinien verkehren im Stadtgebiet Dresden, tagsüber im 10-Minuten-Takt. Alle Sehenswürdigkeiten sind schnell und bequem erreichbar.
DE
Durante el día, 12 líneas de tranvía y 28 líneas de autobús comunican el centro de Dresde con una frecuencia de 10 minutos, permitiendo llegar de formacómoda y rápida a todos los puntos de interés turístico de la ciudad.
DE
In Basel transportieren vier Fähren ihre Passagiere trocken, bequem und nur durch den natürlichen Strom des Rheins angetrieben vom einen Flussufer zum anderen.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp: Webseite
Ein besonderes Plus von Golf House ist der attraktive Web-Shop, in dem Kunden rund um die Uhr an jedem Wochentag bequem von zu Hause aus einkaufen können.
DE
Un fuerte especial de Golf House es la atractiva tienda online, en la cual los clientes pueden hacer sus compras las 24 horas en cada día de la semana de formacómoda desde su casa.
DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp: Webseite
Als Ergänzung dazu bieten wir Ihnen online unser Kundenportal CONNECT an, damit Sie Ihre LKW-Transporte rund um die Uhr, bequem und flexibel buchen können.
ES
Como complemento le ofrecemos también nuestro Portal de clientes CONNECT, desde el que podrá reservar su transporte en cualquier momento del día, de formacómoda y flexible.
ES
La retirada del depósito de agua y el llenado con café en grano también se realizan desde la parte frontal de formacómoda y sin necesidad de mucho espacio.
Sachgebiete: verlag e-commerce radio
Korpustyp: Webseite
Das Hotel besticht durch seine günstige Lage zwischen dem Hauptbahnhof und dem Kolosseum und verfügt zudem über gute Anbindungen an das Bus- und U-Bahnnetz, so dass alle Sehenswürdigkeiten Roms bequem erreichbar sind.
ES
El hotel Paris se encuentra entre la estación central y el Coliseo. Está bien comunicado con la red de metro y autobuses por lo que podrá llegar con facilidad a cualquier punto de Roma.
ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Dank der günstigen Lage des Hostals erreichen Sie bequem beliebte Plätze wie die Puerta del Sol. Entdecken Sie die Einkaufsmöglichkeiten und die kulturelle Atmosphäre dieses Viertels.
Su ubicación es excelente y permite acceder con facilidad a lugares populares como la Puerta del Sol y disfrutar de las tiendas y el ambiente cultural de la zona.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Häufig genutzte Verbindungen werden auf der Startseite aufgeführt. Zudem lassen sich aktive RDP-Verbindungen über eine eigene Ansicht anzeigen und bequem verwalten. Veröffentliche Elemente können Sie über eine Suchfunktion schnell auffinden.
Las conexiones que se usan con más frecuencia se muestran en la página de inicio, pueden gestionarse conexiones RDP activas y visualizarse en la página de conexión RDP, y pueden realizarse búsquedas en la lista de elementos publicados para proporcionarle una mayor facilidad de uso.
Feuern Sie das Team der Cincinnati Reds an oder genießen Sie einen Einkaufsbummel durch die Geschäfte von Ohio, allesamt bequem vom Hotel aus zu erreichen.
MED‑EL war von Anfang an dabei und wird auch heute, morgen und in der Zukunft für Sie da sein und Ihnen modernste Hörimplantatlösungen bieten, die gleichermaßen bequem zu tragen wie einfach zu bedienen sind.
Desde sus inicios, MED-EL lleva ofreciendo lo último en soluciones auditivas implantables cómodas y fáciles de usar; usted podrá contar con MED-EL hoy, mañana y siempre.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
bequemcómodos
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Menschen haben Anspruch darauf, dass Straßen nach dem höchstmöglichen Standard gebaut werden und sie bequem und sicher reisen können.
Esas personas tienen derecho a carreteras que se construyan con el mayor nivel de calidad posible y tienen derecho a viajar cómodos y seguros.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Zu bequem in Eurer Vorhersage an Erfolg, u…überhaupt die Möglichkeit einer Niederlage in Betracht zu ziehen.
Demasiado cómodos en sus predicciones de éxit…...para siquiera considerar la derrota.
Korpustyp: Untertitel
Jetzt, wo du mich geweckt hast, könnten wir es auch bequem haben.
Ya que me has despertado, por lo menos estemos cómodos.
Korpustyp: Untertitel
Werdet ihr's wirklich bequem haben?
¿Están seguros que estarán cómodos?
Korpustyp: Untertitel
Wir sind heute wohlhabend, fett, bequem und selbstgefällig.
Estamos cómodos, somos adinerados, gordos y complacientes.
Korpustyp: Untertitel
Machts euch bequem solange ihr noch könnt.
Pónganse cómodos donde puedan.
Korpustyp: Untertitel
Sie machten es sich also bequem.
Veo que se han puesto cómodos.
Korpustyp: Untertitel
Macht's euch in euren Löchern nicht so bequem.
No se pongan tan cómodos en sus hoyos.
Korpustyp: Untertitel
Diese Schuhe sehen sehr bequem aus, so schlicht und doc…sie müssen sehr bequem sein.
Oye!, pero estos zapatos son muy cómodos, .. ..tan simples, y sin embarg…tienen que estar los pies muy a gusto.
Korpustyp: Untertitel
Die Sitze waren bequem, die Roadies staunten über die Beinfreiheit, und dann fing die Crew an, Getränke und Snacks zu servieren.
Los asientos eran cómodos y había mucho sitio para las piernas. Y encima la tripulación sirvió bebidas y comida.
Korpustyp: Untertitel
bequemfácil
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Auch die Zahl der Spielsüchtigen dürfte steigen, da Online-Glücksspiele für viele sehr bequem sind.
Asimismo, es probable que aumente el número de personas adictas al juego, ya que para muchos, jugar en Internet es muy fácil.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Das Novotel Freiburg Am Konzerthaus befindet sich in unmittelbarer Nachbarschaft zum Hauptbahnhof. Somit erreichen Sie das Hotel schnell und bequem mit den öffentlichen Verkehrsmitteln. Auch die Anreise mit dem Pkw ist durch die nur 5 km entfernte Autoba hn möglich.
El Novotel Freiburg Am Konzerthaus se encuentra a poca distancia de la estación central de tren, lo que proporciona un fácil y rápido acceso al hotel en transporte público, a 5 km de la autopista.y a 50 minutos en coche del aeropuerto más cercano (Basilea).
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation musik
Korpustyp: Webseite
Erkunden Sie Münchens angenehm kompakte Innenstadt ganz bequem zu Fuß. Viele schöne Gebäude reihen sich rund um den zentralen Marienplatz und das neogotische Rathaus mit dem berühmten Glockenspiel aneinander.
Múnich es compacta y fácil de explorar, y cuenta con multitud de edificios maravillosos agrupados en torno a la céntrica Marienplatz, con su ayuntamiento neogótico y su repiqueante Glockenspiel.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Die Teilnehmer reisen bequem über den 1,5 km entfernten Bahnhof an. Bis zum Flughafen Hamburg sind es 60 km. Mit dem Auto erreichen Sie uns über die A23.
Das Mercure Hotel Berlin City bietet eine gute Verkehrsanbindung in alle Richtungen. Sie erreichen das Hotel vom Flughafen Tegel in nur 15 Fahrminuten und vom Hauptbahnhof aus sogar bequem zu Fuß.
El Mercure Hotel Berlin City ofrece excelentes conexiones de transporte en todas las direcciones con fácil acceso en sólo 15 minutos al aeropuerto de Tegel y a poca distancia de la estación de tren.
Die Fußgängerzone von San Vincenzo beginnt nur 20 Meter von der Residenza Santa Cecilia entfernt, so dass Sie die Geschäfte, Restaurants und Cafés bequem erreichen können.
La zona peatonal de San Vincenzo está a sólo 20 metros del Residenza Santa Cecilia, por lo que es fácil llegar a las tiendas, los restaurantes y las cafeterías.
Sachgebiete: film verlag e-commerce
Korpustyp: Webseite
Santa Margherita Ligure erreichen Sie in weniger als 15 Gehminuten vom Hotel L’Approdo und von der Bushaltestelle in der Nähe des Hotels gelangen Sie bequem in die Städte Santa Margherita und Rapallo.
Santa Margherita Ligure está a menos de 15 minutos a pie desde el Hotel L'Approdo, y los buses tienen parada cerca del hotel, lo que permite un acceso fácil tanto a Rapallo como a Santa Margherita.
Sachgebiete: verlag e-commerce radio
Korpustyp: Webseite
Das Michaelertor befindet sich nur 100 m vom Hotel Arcadia entfernt. Ebenfalls bequem erreichen Sie von hier aus die Geschäftsviertel Tower 115, Apollo und CBC-Tower.
ES
El Hotel Arcadia se encuentra a solo 100 metros de la puerta de San Miguel y goza de fácil acceso a los distritos financieros de Tower 115, Apollo y CBC Tower.
ES
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp: Webseite
bequemcomodidad
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Zum ersten Mal können Kunden ihre Euro-Zahlungen ebenso sicher, effizient und bequem wie von zu Hause aus abwickeln.
Por primera vez, los clientes pueden realizar todos sus pagos en euros con seguridad, eficiencia y comodidad, tal como lo hacen en casa.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Der Bereich Inhalt von & khelpcenter-de; wird im linken Teil des Fensters angezeigt. Die Fensterunterteilung kann man verschieben, um die Inhalte jeder der zwei Bereiche vollständig und bequem lesen zu können.
El panel de contenidos en & khelpcenter; se muestra a la izquierda de la ventana. Como ya habrá supuesto, puede desplazar la barra de división para poder ver con comodidad los contenidos de cada panel.
Sachgebiete: astrologie radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Bei easyJet hat jeder die Möglichkeit, unsere Marke durch die Umsetzung unseres Kundenkonzepts in allen Bereichen zu stärken: kostengünstig, fürsorglich und bequem.
Todo el mundo en easyJet tiene la oportunidad de reforzar nuestra marca con nuestra Propuesta para clientes "Bajo coste ofreciendo atención al cliente y comodidad" en todo lo que hacemos.
Sachgebiete: verlag film radio
Korpustyp: Webseite
bequemdistancia
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Das Andaz Amsterdam befindet sich auf der gleichen Seite wie die ehemalige Stadtbibliothek im historischen Stadtzentrum in Amsterdams Prinsengracht. Alle wichtigen Sehenswürdigkeiten sind von hier aus bequem zu Fuß erreichbar.
El hotel Andaz Amsterdam se encuentra en el centro histórico de la ciudad en el canal Prinsengracht, canal del príncipe, donde se encontraba la biblioteca pública y a corta distancia a pie de las principales atracciones.
Sachgebiete: kunst musik radio
Korpustyp: Webseite
“Willkommen im 4-Sterne Mercure Hotel Saarbrücken City: Unser Haus liegt verkehrsgünstig mitten im Zentrum der saarländischen Hauptstadt. Eurobahnhof, Kongresshalle, die Geschäfte der Innenstadt und viele Sehenswürdigkeiten erreichen Sie bequem zu Fuß.”
“Bienvenido al hotel de 4 estrellas Mercure Hotel Saarbrücken City, que goza de una estratégica ubicación en el centro de la capital de Saarland a poca distancia a pie de la estación europea, el centro de congresos y las tiendas y atracciones turísticas.”
Sachgebiete: verkehr-kommunikation radio tourismus
Korpustyp: Webseite
Die zum UNESCO-Weltkulturerbe gehörende Geburtsstadt von Mozart erwartet Sie mit zahlreichen zu erkundenden Geheimnissen, die alle vom Hotel bequem zu Fuß erreichbar sind.
ES
El hotel está a poca distancia a pie de los muchos secretos que encierra la ciudad natal de Mozart, declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.
ES
Sachgebiete: verlag musik unterhaltungselektronik
Korpustyp: Webseite
Aufgrund seiner Lage zwischen dem Michaelstor und dem Hauptplatz können Sie vom Skaritz Hotel & Residence aus alle Sehenswürdigkeiten bequem zu Fuß erreichen.
ES
El Skaritz Hotel & Residence se encuentra entre la puerta de San Miguel y la plaza principal, a poca distancia a pie de todos los lugares de interés turístico.
ES
Das Courtyard by Marriott Zurich North begrüßt Sie in idealer Lage zwischen dem Stadtzentrum von Zürich und dem Flughafen. Es kann bequem in wenigen Minuten mit den öffentlichen Verkehrsmitteln erreicht werden.
El Courtyard by Marriott Zurich North está situado entre el centro y el aeropuerto de la ciudad de Zúrich y se puede llegar a él fácilmente en transporte público en pocos minutos.
Die Plattform von Scribd wurde speziell als Hilfe entwickelt, damit Sie Ihre Texte bequem im Internet und auf mobilen Geräten publizieren können. Machen Sie Ihre Texte einer breiten und weltweiten Masse zugänglich und verdienen Sie möglicherweise Geld mit Ihren Texten.
La plataforma de Scribd fue creada para ayudarle a publicar fácilmente su contenido en la red y en dispositivos móviles, distribuirlo a una gran audiencia global, y potencialmente ganar dinero de la venta del mismo.
Tragen Sie mit Ihrem üblichen Demak’Up-Pad eine Abschminkmilch oder -lotion auf Ihr Gesicht auf - ein bequemes Abschminktuc…Eine gute Schicht Feuchtigkeitscreme und ab ins Bett !
DE
límpiate la cara con una leche o loción desmaquillante y el algodón Demak’Up habitual (una toallita para las más perezosas…una buena capa de crema hidratante y a la cama.
DE
Sachgebiete: film astrologie mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Wir Faktenprüfer scherzten über die bequemen Reporter, die uns Texte wie diesen gaben: Juan Tigar, tk Jahre alt, wuchs in tk auf, bevor er an der tk studierte.
Los verificadores de datos bromeaban sobre los periodistas perezosos que nos entregaban una copia del tipo Juan Tigar, de tk años, creció en tk antes de estudiar en tk.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Die Karteikarte CD;-Einstellungen. Einfach beide Einträge auswählen. Wir sind bequem und lassen die & CD; Daten automatisch über das Internet von einem freedb Rechner herunterladen.
La pestaña Configuración del & CD;. Marque ambas entradas; somos perezosos y queremos que los datos del & CD; se obtengan automáticamente a través de internet del servidor freedb.
Diese Arbeitsteilung zwischen den Mechanismen von System I und System II würde gut funktionieren, wenn unser bequemer und simpler Entscheidungsfindungsmodus nicht dazu neigen würde, ausgerechnet in jenen Situationen die Herrschaft zu übernehmen, die unsere vollste Konzentration erfordern:
Esta división del trabajo entre los mecanismos del Sistema I y del Sistema II funcionaría bien si no fuera por el hecho de que nuestra modalidad perezosa y barata de tomar decisiones tiende a preponderar en situaciones que deberían exigir nuestra plena atención:
Korpustyp: Zeitungskommentar
bequemlujoso
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Luxusbad, bequemes Schlafzimmer und geräumiges Wohnzimmer mit Blick auf die Stadt erwarten Sie in den exquisiten Suiten.