Estructuras en relieve, bisel de cuatro lados y aceite natural, para subrayar el carácter rústico, distinguen este suelo que logra un efecto del espacio totalmente nuevo.
Reliefartige Strukturen, eine vierseitige Fase und Naturöl, das den rustikalen Charakter unterstreicht, zeichnen einen Boden, der eine vollkommen neuartige Raumwirkung erzielt.
Tablones de roble de tres capas con un pequeño bisel en el lado longitudinal y aprox. 4 mm de capa transitable, así como aprox. 4 mm de contrapieza del mismo tipo de madera.
Eichendiele im 3-Schicht Aufbau mit kleiner Fase an der Längsseite und ca. 4 mm Laufschicht, sowie ca. 4 mm Gegenzug aus gleicher Holzart, dazwischen Weichholzmittellage.
Tablones de alerce de tres capas con un pequeño bisel en el lado longitudinal y aprox. 5 mm de capa transitable, así como aprox. 5 mm de contrapieza del mismo tipo de madera.
Lärchendiele im 3-Schicht Aufbau mit kleiner Fase an der Längsseite und ca. 5 mm Laufschicht, sowie ca. 5 mm Gegenzug aus gleicher Holzart, dazwischen Weichholzmittellage.
Sachgebiete: typografie internet informatik
Korpustyp: Webseite
biselLünette
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los relojes tienen un bisel estilo submarinista sutilmente decorado, en tonos rosas o lilas, con la excepción del modelo de Blancanieves, que es de color rojo para que combine con la manzana envenenada en sus labios.
Die Lünetten im Taucheruhren-Stil sind in zarten Lila- und Rosatönen gehalten - bis auf das Schneewittchen-Modell, dessen Lünette ganz in rot erstrahlt und so bestens mit den Farbschattierungen des vergifteten Apfels und ihrer blutroten Lippen harmoniert.
Das Zifferblatt wird geschützt von einer Lünette in verwegenem Schwarz, die Uhrenkrone in leuchtendem Gelb sorgt dafür, dass sie auch leicht im Dunkeln ausgemacht werden kann.
Sachgebiete: mythologie musik radio
Korpustyp: Webseite
La caja y el bisel de policarbonato tienen una textura fuerte, moldeada, inspirada por los acabados robustos y el estilo de las herramientas eléctricas.
Das Gehäuse und die Lünette aus Polycarbonat verfügen über eine starke eingearbeitete Struktur, die von der robusten Verarbeitung und vom Stil kraftbetriebener Werkzeuge inspiriert ist.
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Caja de 44 mm, de diseño especial en acero inoxidable, sumergible hasta 100 metros/10 ATM, con un bisel giratorio unidireccional comoldeado específicamente por inyección en silicona, cristal mineral endurecido, corona y botón atornillados de junta triple, parte posterior de la caja atornillada de acero inoxidable y asas con pasador de rosca.
44 mm breites, bis 100 Meter/10 ATM wasserdichtes, speziell gefertigtes Gehäuse aus rostfreiem Edelstahl mit speziell gespritzter, mitverarbeiteter, unidirektional drehbarer Lünette aus Silikon, gehärtetem Mineralglas, speziell geformter und verschraubter dreifacher Dichtungskrone und Drückern, verschraubtem Gehäuseboden und Schraubstiften aus rostfreiem Edelstahl.
Sachgebiete: kunst radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
La caja, el fondo y el bisel del CARRERA CARBON MATRIX COMPOSITE CONCEPT CHRONOGRAPH, han sido elaborados con fibras de carbono finas organizadas en una matriz isotrópica.
Das Gehäuse, der Gehäuseboden und die Lünette des CARRERA CARBON MATRIX COMPOSITE KONZEPTCHRONOGRAPHEN bestehen aus dünnen, wie in einer isotropen Matrix angeordneten Karbonfasern.
Diese glamourösen Modelle sind entweder mit einem Quarz-Uhrwerk und Diamanten auf der Lünette erhältlich oder mit einem Automatik-Uhrwerk mit Diamanten auf der Lünette sowie auf den Seiteneinsätzen.
Sachgebiete: verlag media mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
biselvierseitige Fase
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Estructuras en relieve, bisel de cuatro lados y aceite natural, para subrayar el carácter rústico, distinguen este suelo que logra un efecto del espacio totalmente nuevo.
Reliefartige Strukturen, eine vierseitigeFase und Naturöl, das den rustikalen Charakter unterstreicht, zeichnen einen Boden, der eine vollkommen neuartige Raumwirkung erzielt.
Con una longitud de más de dos metros y una anchura de 24 centímetros, las lamas presentan un carácter generoso, y gracias al bisel de cuatro lados producen un efecto aún más plástico.
Die Dielen geben sich mit einer Länge von über zwei Metern und einer Breite von 24 Zentimetern großzügig und wirken durch die vierseitigeFase noch plastischer.
Dank seiner schmalen Einfassung, Seiten aus gebürstetem Metall sowie der klaren Linien und dezenten Farben ist das Nexus 9-Tablet gleichzeitig elegant und robust.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Diseño especial en policarbonato reforzado con fibra, sumergible hasta 100 metros, con bisel elevado, pulsador directo para mareas y cristal acrílico tratado.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Gracias a su forma en estrella, fácil de manejar incluso con guantes, el bisel giratorio bidireccional permite una utilización sencilla y precisa de la regla de cálculo circular de aviación.
Sachgebiete: luftfahrt radio foto
Korpustyp: Webseite
biselKanülenspitze dabei aufwärts gerichtet
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Con el bisel de la aguja colocado hacia arriba, insertar la aguja con un ángulo de 30 grados respecto a la piel levantada en un único movimiento, de forma subcutánea.
Führen Sie, die Kanülenspitzedabeiaufwärtsgerichtet, die Kanüle in einem 30°-Winkel und einer anhaltenden vorsichtigen Bewegung in die gespannte Haut subkutan ein.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Con el bisel de la aguja colocado hacia arriba, insertar la aguja con un ángulo de 30 grados respecto a la piel levantada en un único movimiento (Fig.
Führen Sie, die Kanülenspitzedabeiaufwärtsgerichtet, die Kanüle in einem 30°-Winkel und einer anhaltenden vorsichtigen Bewegung in die gespannte Haut subkutan ein (Abb.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
biselFrontblende
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Prepare la salsa de atún Limpiar las anchoas, alcaparras lavadas bajo el agua y, con el bisel o con un mezclador, chuleta hasta una papilla.
IT
Bereiten Sie die Thunfischsauce Cleanse Sardellen, Kapern unter Wasser gewaschen und mit der Frontblende oder mit einem Mixer, hacken, bis ein Brei.
IT
Die äusserst originelle, in beide Richtungen drehbare Sternlünette mit Windrose gewährleistet selbst mit Handschuhen eine einfache und präzise Bedienung.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp: Webseite
biselTauchsport-entlehnten Lünette
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
20 ATM / 200 metros, caja de 42 mm de acero inoxidable hecha específicamente con corona y botones biselados, cristal mineral endurecido y seis diamantes incrustados en el bisel.
20 ATM / 200 Meter 42 mm Spezielles Gehäuse aus rostfreiem Edelstahl mit facettierten Kronen und Drückern, gehärtetes Mineralglas und sechs Diamanten in der Tauchsport-entlehntenLünette.
Diese glamourösen Modelle sind entweder mit einem Quarz-Uhrwerk und Diamanten auf der Lünetteerhältlich oder mit einem Automatik-Uhrwerk mit Diamanten auf der Lünette sowie auf den Seiteneinsätzen.
Sachgebiete: verlag media mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
biselvierseitiger Fase
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La colección se ha creado de manera que los suelos de relieve cepillado con clasificaciones expresivas, superficies con colores modificados y bisel de cuatro lados irradian rusticidad y presentan un carácter propio.
Dabei ist das Sortiment so angelegt, dass die relief strukturierten Böden mit lebhaften Sortierungen, farblich veränderten Oberflächen und vierseitigerFase Rustikalität ausstrahlen und einen eigenen Charakter aufweisen.
El segundo se distingue por índices revestidos de azul y suspendidos en una esfera blanca mate que se magnifica con diamantes engastados en el bisel de acero, a juego con un brazalete también de acero.
EUR
Das andere fällt auf durch seinen Index, ebenfalls in Blau gehalten und schwebend über einem mattweissen Zifferblatt. Das Ganze lassen Diamanten auf der Stahllünette erstrahlen, die sich wiederum im Stahlband fortsetzt.
EUR
Sachgebiete: film kunst mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
biselrotgoldfarbene Lünette
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
exhibe un bisel en color oro rosa con 56 brillantes diamantes que circundan la esfera en la que mirar la hora se convierte en un auténtico placer para los ojos.
EUR
Das ultrafeine Stück trägt eine rotgoldfarbeneLünette mit 56 blitzenden Diamanten, die das Zifferblatt umgeben. Die Zeit abzulesen wird so zum Vergnügen für die Augen.
EUR
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
biselHightech-Keramiklünette
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
un amplio bisel en cerámica high-tech resistente a las ralladuras, con corte en estrella para facilitar las manipulaciones y números en cerámica blanca para ofrecer un contraste óptimo.
EUR
Sachgebiete: kunst radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
biselBentley-Kühlergrill
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Realizada en titanio, aureolado de un revestimiento muy resistente a base de carbono, su caja se distingue por un diseño audaz, resaltado por un bisel cuyo relieve se inspira en las calandras Bentley.
EUR
Das Gehäuse aus Titan mit seiner sehr widerstandsfähigen schwarzen Beschichtung auf Kohlenstoffbasis bietet kühnes Design, unterstrichen von der Relieflünette, die sich am Bentley-Kühlergrill orientiert.
EUR
Die Unterlünette mit ihren gestylten Stosssicherungen verstärkt den kraftvollen Eindruck dieses neuartigen Konzepts, das wasserdicht ist bis zu einer Tiefe von 100 m.
EUR
Upgrade Beispiel - E80 Classic auf neues e9 HybridTouchTM mit R70010 Adapterplatte Die Tabelle zeigt, welcher Adapter für welches Display benötigt wird.
ES
El modificador de perfiles biselados incluye ahora los mismos controles de bisel que se encuentran en la herramienta TextPlus para que los realizadores puedan crear sus los biseles que deseen o utilizar los mismos valores predefinidos de TextPlus.
Der Modifikator Abschrägungsprofil enthält jetzt die gleichen Steuerelemente für die Abschrägung wie TextPlus, sodass Artists die gewünschten Abschrägungen erzielen oder auf die gleichen Voreinstellungen wie in TextPlus zurückgreifen können.
Der bereits bestehende Parallele-Wellen-Assistent kann jetzt nebst Stirnradstufen auch Kegelrad-, Schneckenrad- Schraubrad- und Kronenradstufen erstellen.
Entdecken Sie die Rolex Kollektion: Wählen Sie Ihr Lieblingsmodell, treffen Sie Ihre Auswahl aus einer Vielzahl von Materialien, Lünetten, Zifferblättern und Armbändern und finden Sie die Armbanduhr, die für Sie geschaffen wurde.
Marco de fotos digital con panel LCD panorámica de 7 pulgadas y gran variedad de modos de visualización. Incluye tres biseles intercambiables (negro, marrón y rojo)
ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
El punto de bisel y la espina aserrada. de un sultan asesino 150 corresponden al patron de las heridas de las cinco victimas.
Der Kegelpunkt und die gezackte Klinge des Sultan Slayer 150 passen zu den Wundmustern bei allen fünf Opfern.
Korpustyp: Untertitel
Encarnando un determinado estilo de vida, presenta un aire deportivo resaltado por su bisel giratorio, típico de los relojes de inmersión tradicionales.
EUR
Die Uhren verkörpern einen ganz eigenen, sportlichen Lebensstil, wofür auch die Drehlünette sorgt, ein typisches Element traditioneller Taucheruhren.
EUR
Sachgebiete: auto foto technik
Korpustyp: Webseite
El nuevo modelo Link presenta una geometría sofisticada y altamente compleja, que combina la forma de cojín con un bisel redondo, asas satinadas y cantos redondeados pulidos.
Das neue Link-Modell besticht mit einer hochkomplexen, ausgereiften Geometrie und kombiniert seine Kissenform mit einer runden Lünettenform, gebürsteten Stegen und abgerundeten und polierten Kanten.
Su superficie pulida con diamantes presenta un lustre excepcional. Las graduaciones del bisel de 24 horas están cubiertas con una fina capa de platino.
Ihre diamantpolierte Oberfläche hat einen unvergänglichen Glanz und die eingravierten 24-Stunden-Graduierungen sind mit einer dünnen Schicht Platin überzogen.
Sachgebiete: radio internet media
Korpustyp: Webseite
Las piedras también se pueden utilizar para personalizar las piezas de titanio, como el establecimiento de un compromiso de diamantes con biseles de oro en el titanio.
Diseño especial de Nixon y mecanismo de cuarzo Worldtime desarrollado en Suiza, con un control de bisel único que permite ajustar la segunda zona horaria fácil y rápidamente.
Speziell von Nixon designtes und entwickeltes Schweizer Weltzeit-Analog-Quarzuhrwerk mit einzigartiger Lünettensteuerung, die schnell und einfach auf eine zweite Zeitzone eingestellt werden kann.
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Una extensión de nuestro popular modelo Camden, el Camden Chrono cuenta con un mecanismo cronógrafo y una serie de diamantes incrustados en los insertos del bisel.
Die Camden Chrono ist eine Erweiterung unserer beliebten Camden. Sie hat ein Chronographenwerk und mehrere eingefasste Diamanten in den Lünetteneinsätzen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
Diseño especial en acero inoxidable, sumergible hasta 100 metros, con carcasa comoldeada de policarbonato y silicona, bisel de acero inoxidable, cristal mineral endurecido y pulsador integrado.
Bis zu 100 m wasserdichtes Edelstahlgehäuse, im Verbund gegossen mit Polycarbonat und Silikon, Edelstahleinfassung, gehärtetes Mineralglas und integriertem Knopf.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
Diseño especial en policarbonato reforzado con fibra, sumergible hasta 100 metros, con bisel elevado, pulsador directo para mareas y cristal acrílico tratado.
Bis zu 100 m wasserdichtes Edelstahlgehäuse, im Verbund gegossen mit Polycarbonat und Silikon, Edelstahleinfassung, gehärtetes Mineralglas und integriertem Knopf. 45 mm breit.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik bau foto
Korpustyp: Webseite
Todos estos modelos han servido a la corona y además vorschraubter caso también dispone de un solo sentido bisel giratorio para el cálculo de tiempo de inmersión.
DE
Con los parámetros de corte en bisel de acero al carbono de Hypertherm, los clientes pueden lograr con rapidez piezas achaflanadas exactas para nuevos trabajos.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik media
Korpustyp: Webseite
Todos estos modelos han servido a la corona, además vorschraubter y la vivienda también tiene un solo sentido bisel giratorio para el tiempo de inmersión para el cálculo.
DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Los biseles intercambiables, disponibles en varios diseños, aseguran que nuestros instrumentos se pueden ajustar para adaptarse al interior de cualquier barco. AcquaLink
ES
Die in unterschiedlichen Designs erhältlichen austauschbaren Frontringe gewährleisten, dass sich unsere Instrumente auf das Interieur eines jeden Bootes abstimmen lassen.
ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik auto
Korpustyp: Webseite
Desde las paredes de vídeo sin bisel más asombrosas a aplicaciones multitoque, disponemos de un modelo que le ayudará a aumentar su rendimiento y reducir sus costes de propiedad.
ES
Von den atemberaubendsten Videowänden ohne Rahmen bis hin zu Multitouch-Anwendungen haben wir das richtige Modell, das Ihre Leistung erhöht und Ihren TCO-Wert reduziert.
ES
Dotado de una robusta caja de acero satinado, este cronógrafo mecánico se distingue por su esfera negra con el logo de la formación en posición 9h y su bisel giratorio con cifras incrustadas en caucho.
Dieser mechanische Chronograf besticht durch das robuste, satinierte Stahlgehäuse, das Formationslogo bei 9 Uhr auf dem schwarzen Zifferblatt sowie die Drehlünette mit eingearbeiteten Kautschukziffern.
Sachgebiete: luftfahrt radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Los biseles en V a cuatro lados proporcionan a la superficie colocada una generosa impresión, las superficies textiles inspiradas logran efectos espaciales totalmente nuevos y los aspectos de parecido notable a la piedra fina aportan un toque moderno.
Die umlaufenden V-Fugen sorgen in der verlegten Fläche für einen großzügigen Eindruck, nachempfundene Textiloberflächen schaffen ganz neue Raumwirkungen und die täuschend echten Feinstein-Optiken setzen moderne Akzente.
Sachgebiete: forstwirtschaft musik bau
Korpustyp: Webseite
Breitling propone igualmente este imponente diseño (47 mm de diámetro) en una serie limitada «Blacksteel», con caja de acero negro y bisel giratorio que ofrece la lectura de un tercer huso horario en formato 24 horas.
Breitling legt dieses Design mit einem imposanten Durchmesser von 47 mm ebenfalls in einer limitierten Serie «Blacksteel» auf, mit schwarzem Edelstahlgehäuse und Drehlünette, die auf einer 24-Stunden-Skala eine dritte Zeitzone anzeigt.
Sachgebiete: luftfahrt radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Dotado de un diámetro de 44 mm, este Chronomat para viajeros y pilotos de vuelos intercontinentales se distingue igualmente por su bisel giratorio, que ofrece la lectura de un tercer huso horario en formato 24 horas.
Auch diese Chronomat, für Langstreckenreisende und -piloten, zeichnet sich durch ihren Durchmesser von 44 mm und durch die Drehlünette mit eingravierter 24-Stunden-Anzeige für eine dritte Zeitzone aus.
Sachgebiete: luftfahrt radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Espíritu deportivo al que Chrono Bike rinde homenaje con un personal bisel dentado cuyos índices y subesferas recuerdan el plato de cambio, las ruedas y los piñones de una bicicleta.
Chrono Bike ist mit seiner personalisierten zackigen Schrägkante, deren Elemente an den Mehrfach-Ritzel an der Hinterradnarbe, die Räder und das Kettenzahnrad eines Fahrrads erinnern eine Hommage an Radsport.
Sachgebiete: radio internet mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Realizada en titanio, aureolado de un revestimiento muy resistente a base de carbono, su caja se distingue por un diseño audaz, resaltado por un bisel cuyo relieve se inspira en las calandras Bentley.
EUR
Das Gehäuse aus Titan mit seiner sehr widerstandsfähigen schwarzen Beschichtung auf Kohlenstoffbasis bietet kühnes Design, unterstrichen von der Relieflünette, die sich am Bentley-Kühlergrill orientiert.
EUR
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Sus índices y agujas aureolados de SuperLuminova destilan una luminosidad verde en un medio oscuro, mientras que su bisel giratorio se propone en acero o cerámica negra o azul.
EUR
Index und Zeiger mit SuperLuminova liefern in lichtarmer Umgebung ein grünes Leuchten, die Drehlünette gibt es in Stahl oder auch in schwarzer bzw. blauer Keramik.
EUR
Gracias a su cronógrafo de gran fiabilidad y a su bisel con escala taquimétrica, permite al piloto medir perfectamente la velocidad media hasta 400 kilómetros o millas por hora, como prefieran.
Sein höchst zuverlässiges Chronographenwerk und seine Tachymeterlünette erlauben es Rennfahrern, Durchschnittsgeschwindigkeiten von bis zu 400 Einheiten (Kilometer oder Meilen) pro Stunde zu messen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Pensado para todas aquellas que aprecian el estilo deportivo y la elegancia, el Colt 33 se distingue por su diámetro de 33 mm, su canto totalmente pulido y su bisel satinado en la parte superior.
Die Colt 33 – sie wurde für all jene konzipiert, die sich ultrasportlichen Eigenschaften und der Eleganz verschrie-ben haben – zeichnet sich durch ihren Durchmesser von 33 mm und das vollständig polierte Gehäuse mit satinierter Lünettenoberfläche aus.
Gracias a su cronógrafo de gran fiabilidad y a su bisel con escala taquimétrica, permite al piloto medir perfectamente la velocidad media hasta 400 kilómetros o millas por hora, como prefieran.
Sein höchst zuverlässiges Chronographenwerk und seine Tachymeterlünette erlaubt Rennfahrern, Durchschnittsgeschwindigkeiten von bis zu 400 Einheiten (Kilometer oder Meilen) pro Stunde zu messen.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
La interfaz operativa básica es el software Phoenix, común en toda la familia de controles CNC Hypertherm. El software está diseñado específicamente para el mercado de cortes X-Y y en bisel.
Die Phoenix-Software bildet die zentrale Bedienschnittstelle und wird in der gesamten Hypertherm-Familie der CNC-Systeme eingesetzt. Die Software wurde speziell für X/Y- und Fasenschnitte entwickelt.
La tecnología True Bevel para acero al carbono facilita el ajuste de un nuevo trabajo usando los parámetros probados en fábrica para el HPRXD, adaptados a la mecánica del sistema de corte en bisel.
Die True Bevel-Technologie für unlegierten Stahl erleichtert die Konfiguration von neuen Aufträgen durch die Verwendung werksseitig getesteter Parameter für die HPRXD, die an die Mechanik der Fasenschneidanlage angepasst sind.
Ein im Fasenschneiden erfahrener Kunde wurde gebeten, diese 3-Zoll-Materialprobe aus unlegiertem Stahl von 1 Zoll Stärke mit der herkömmlichen Methode zu konfigurieren.
Usando la tecnología True Bevel, los parámetros probados en fábrica se adaptaron a la mecánica de bisel y los requisitos se cumplieron desde la primera pieza producida en menos de 10 minutos.
Mit der True Bevel-Technologie wurden die werksseitig getesteten Einstellungen an ihre Fasenmechanik angepasst und das erste gefertigte Teil erfüllte die Anforderungen bereits nach ca. 10 Minuten.
Si el bisel de rotación durante la inmersión, por error, entonces ellos siempre muestran un tiempo de inmersión aparentemente mayor, y que los buceadores en la luz del tiempo de descompresión es siempre en el lado seguro.
DE
Wird die Drehlünette während des Tauchgangs aus Versehen verdreht, dann wird sie immer eine scheinbar größere Tauchzeit anzeigen, und damit ist der Taucher bei der Berücksichtigung der Dekompressionszeit stets auf der sicheren Seite.
DE
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik media
Korpustyp: Webseite
El reloj lleva aún más allá los famosos efectos tridimensionales emblemáticos de N.O.A, inaugurando un bisel giratorio en cerámica que resalta la construcción arquitectónica de la caja en dos partes.
EUR
Diese Uhr treibt die typischen Tiefeneffekte von N.O.A noch einmal einen Schritt weiter, hier nun durch eine Drehlünette aus Keramik, welche die Architektur des zweiteiligen Gehäuses unterstreicht.
EUR
Sachgebiete: film kunst mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
un amplio bisel en cerámica high-tech resistente a las ralladuras, con corte en estrella para facilitar las manipulaciones y números en cerámica blanca para ofrecer un contraste óptimo.
EUR
Sachgebiete: kunst radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
El segundo huso horario se lee con toda claridad en la aguja de punta roja y en su bisel giratorio graduado sobre 24 horas y dotado de un sistema de muescas ultra preciso.
EUR
Die zweite Zeitzone ist dank des Zeigers mit der roten Spitze und der 24-Stunden-Skala auf der Drehlünette mit ultrapräzisen Einrast-System leicht abzulesen.
EUR
Sachgebiete: kunst radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
caja de líneas tensas realizada en titanio y acero, esfera circundada de 6 hilos simbolizando las cuerdas de la guitarra y exhibiendo el logo Gibson®, y bisel-taquímetro de cerámica gris.
EUR
spannungsvolle Linien beim Gehäuse in Titan und Stahl, ein von 6 Linien als Verweis auf die Saiten einer Gitarre umrahmtes Zifferblatt mit Gibson®-Logo, dazu eine Tachymeterlünette aus grauer Keramik.
EUR
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
na bisel de la aguja hacia arriba. • Con un movimiento corto y rápido, introduzca toda la aguja en la piel. • Suelte la zona de piel que sujetaba con la primera mano. • Empuje el émbolo para inyectar la solución – puede llevarle de 2 a 5 segundos vaciar la jeringa.
Stechen Sie die Nadel mit einer schnellen, kurzen Bewegung vollständig in die Haut. • Lassen Sie die mit der ersten Hand gehaltene Hautfalte wieder los. • Drücken Sie den Kolben langsam herunter, um die Lösung zu injizieren.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Los nuevos displays Series E o C están disponibles con biseles opcionales de fácil instalación, completos con placas de montaje, para su uso al sustituir displays C80, C120, E80 ó E120 Classic o displays C90W, C120W, E80W o E120W Widescreen, de forma que no es necesario hacer una instalación completa.
ES
Die neuen c und e Serie Displays sind mit optionalen Einbaublenden verfügbar. Diese kommen mit Montageplatten, die einen Komplett-Umbau des Montageortes bei Austausch von C80, C120, E80 oder E120 Classic Displays oder C90W, C120W, E80W oder E120W Widescreen Displays überflüssig machen.
ES
Las luminosas correas de los Suunto Core Coral Crush y Core Lime Crush constituyen una atrevida declaración de principios, mientras que los elementos gráficos del bisel en colores lima y coral de los Suunto Core White Crush y Core Gray Crush complementan unas correas más sutiles y modestas.
Die lebhaften Armbandfarben der Suunto Core Coral Crush und Core Lime Crush hinterlassen einen starken Eindruck, während das Neongrün und Korallenrot der Lünettenumrandung die eleganten, zurückhaltenden Farben der Suunto Core White Crush und Core Gray Crush Armbänder unterstreichen.
Sachgebiete: geografie internet mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Auténtico instrumento de los océanos, este “pez de acero” sumergible hasta 500 m se caracteriza por su ancho bisel giratorio acanalado dotado de cifras e indicadores con incrustaciones de caucho negro, su doble ventanilla día/fecha sobredimensionada y su caja con acabados satinados y pulidos.
Als authentisches, auf die See ausgerichtetes Instrument besticht die bis 500 m wasserdichte «Stahlfisch» durch die breite, kannelierte Drehlünette mit eingearbeiteten Ziffern und Indikatoren aus schwarzem Kautschuk, das überdimensionierte Doppelfenster für die Tages- und Datumsanzeige sowie das polierte und satinierte Gehäuse.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Propuesto en dos tamaños —46 y 42 mm de diámetro—, este reloj de buceo sumergible hasta 200 m incorpora el diseño funcional y elegante del modelo mítico de los años 1950. El bisel giratorio unidireccional color negro, azul o verde armoniza con las diversas tonalidades de las esferas.
Diese in zwei Grössen – mit Durchmesser 46 mm und 42 mm – erhältliche, bis 200 m wasserdichte Taucheruhr übernimmt das funktionale und elegante Design des mythischen Modells der 1950er-Jahre.
Sachgebiete: luftfahrt radio unterhaltungselektronik
Korpustyp: Webseite
Breitling propone igualmente este contundente diseño en una serie limitada «Blacksteel» de 1.000 ejemplares, con caja de acero negro dotada de un tratamiento de alta resistencia a base de carbono y un bisel giratorio que permite visualizar un tercer huso horario en 24 horas.
Breitling legt dieses imposant designte Modell auch in einer auf 1000 Exemplare limitierten Serie Blacksteel mit einem schwarzen, hochresistent karbonbeschichteten Stahlgehäuse und Drehlünette auf, deren 24-Stunden-Skala eine dritte Zeitzone anzeigt.