Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Sacar el bocal del frigorífico y sacarlo del molde 15 minutos antes de servirlo.
Das Glas Foie Gras aus dem Kühlschrank nehmen und 15 Min. vor dem Servieren herauslösen.
Sachgebiete:
astrologie tourismus gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Meter el bocal en el frigorífico unas horas antes de su degustación.
Das Glas einige Stunden vor dem Verzehr in den Kühlschrank stellen.
Sachgebiete:
astrologie gastronomie landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Es cocido en bocal al modo tradicional.
Es wird auf traditionelle Weise im Glas gegart.
Sachgebiete:
astrologie gastronomie landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
toda la tradición y la experiencia del foie gras Jean Larnaudie a través de referencias faro como el bocal o la terrina de foie gras entero.
Die ganze Tradition und das Know-how des Foie Gras von Jean Larnaudie in prestigeträchtigen Referenzen wie das Glas oder die Terrine mit Foie Gras im Stück.
Sachgebiete:
astrologie gastronomie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
El bocal de foie gras de oca entero, una conserva elaborada de modo tradicional.
Das Glas Foie Gras von der Gans im Stück, eine auf traditionelle Weise hergestellte Konserve.
Sachgebiete:
verlag gastronomie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
El bocal de foie gras de pato entero del Suroeste, una conserva elaborada de modo tradicional.
Das Glas Foie Gras von der Ente im Stück aus dem französischen Süd-Westen - eine auf traditionelle Weise hergestellte Konserve.
Sachgebiete:
astrologie gastronomie landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Sacar el bocal del frigorífico y sacarlo del molde 15 minutos antes de servirlo.
Das Glas Foie Gras aus dem Kühlschrank nehmen und 15 Min. vor dem Servieren herauslösen.
Sachgebiete:
astrologie tourismus gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
bocales
|
.
|
bocal para conservas
|
.
.
|
bocal de túnel
|
.
.
.
|
juntas de caucho para bocales
|
.
|
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "bocal"
6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El modelo 830 incluye características tales como la nueva campana de metal amarillo, con una pared más delgada que mejora la respuesta, un bocal deslizante de níquel plata que añade sustancia al sonido y un nuevo diseño de los cilindros que aumenta la facilidad de interpretación.
Zu den Merkmalen des 830er Modells zählen der neu konstruierte Messing-Schallbecher mit dünnerer Wand für bessere Ansprache, ein Neusilber-Zugbogen, der dem Klang mehr Substanz verleiht, und ein neues Drehventildesign, das die Spielbarkeit verbessert.
Sachgebiete:
musik internet informatik
Korpustyp:
Webseite