Sachgebiete: film verlag radio
Korpustyp: Webseite
Las enzimas alimentarias están contenidas en muchos productos que se consumen a diario en todos los estratos de la sociedad, como es el caso de los bollos y el pan.
Viele Erzeugnisse, die täglich von allen Gesellschaftsschichten verzehrt werden, wie beispielsweise Brötchen und Brot, enthalten Lebensmittelenzyme.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Cojo mis bollos, mi leche materna y me las piro.
Ich nehme mein Brötchen und die Muttermilch und mach die Fliege.
Korpustyp: Untertitel
Se reparten bollos de aceite con un huevo cocido en el centro, delicioso y muy típico de estas fiestas.
Sachgebiete: verlag radio tourismus
Korpustyp: Webseite
Todos nuestros bollos y pasteles están elaborados siguiendo el mismo principio, con productos frescos y mantequilla con denominación de origen controlada.
Auch unser Gebäck genügt höchsten Qualitätskriterien. Wir verwenden ausschließlich frische Produkte und Butter mit kontrollierter Herkunftsbezeichnung.
Kostenloses kontinentales Frühstück mit verschiedenen Brotsorten, Müsli und Cornflakes, Obst, Gebäck, Muffins, Joghurt, Saft, Kaffee und warmen Artikeln wie Waffeln.
EUR
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
bolloBrioche
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
- Chocolate caliente y un bollo para el señor Marqués.
Heiße Schokolade und eine Brioche für den Herrn Marquis.
Korpustyp: Untertitel
Los huéspedes del California pueden utilizar la cocina compartida y disfrutar de un desayuno dulce, que incluye un bollo y una bebida caliente y que se sirve en un bar cercano.
Sachgebiete: film verlag musik
Korpustyp: Webseite
bolloMuffin
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Un café y un bollo.
Kaffee und ein Muffin.
Korpustyp: Untertitel
Vamos, Bullock, ¿no vas a poder con un bollo más?
Nun, Bullock, kannst du wirklich keinen Muffin mehr unterbringen?
Korpustyp: Untertitel
bolloBrot
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¿Disculpe cuánto cuesta el bollo?
Wie viel kostet das Brot?
Korpustyp: Untertitel
Sabes, necesitas ver como se hornea tu bollo.
Du weißt, du hast gesehen, wie dein Brot im Ofen gebacken wurde.
Korpustyp: Untertitel
bolloBraten
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ese bollo en el horno puede darte seguridad laboral, Meredith Grey, pero no te hace inmune a un bofetón.
Der Braten in der Röhre garantiert ihnen Jobsicherheit, Meredith Grey, aber es macht sie nicht immun gegen einen Schlag auf den Mund.
Korpustyp: Untertitel
Propio de un hombre. Ostenta las joyas familiares y una termina con un bollo en el horno.
Typisch Mann, lässt seine Familienjuwelen aufblitzen, und Sie enden mit einem Braten in der Röhre!
Korpustyp: Untertitel
bolloTeekuchen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tendra un masaje de espalda y un bollo
Sie wird eine Rückenmassage und einen Teekuchen nehmen.
Korpustyp: Untertitel
bolloMuffins
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Llevaréis coronas de laurel y comeréis bollo…...sobre divanes, como los romanos.
Ihr tragt Weinblatter und esst Muffins auf einer Couch, wie die alten Romer.
Korpustyp: Untertitel
bolloschreiend-klebrige Brötchen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las primeras dos fueron por el bollo que comí anoch…...la otra por chupar el dulce del microondas esta mañana. - ¿Por qué no nos saltamos lo del bollo?
Die zwei ersten Male waren für das große schreiend-klebrigeBrötchen von letzter Nacht und das andere Mal war für das lecken des Zuckergusses aus der Mikrowelle heute morgen. Warum konntest du das klebrige Brötchen nicht weglassen?
Korpustyp: Untertitel
bolloPfannkuchen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A partir de ahora, quiero que pongas los mismos arándanos en cada bollo.
Von jetzt tun Sie die gleiche Anzahl Blaubeeren in jeden Pfannkuchen.
Korpustyp: Untertitel
bolloHörnchen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El tipo de relleno empleado en la realización del bollo cambió en esta época.
In jener Zeit wurde die Zusammensetzung der Füllmasse für die Hörnchen geändert.
Korpustyp: EU DGT-TM
bolloHörnchens sorgt
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
la manera de doblar la masa y rellenarla con pulpa de semillas de amapola y la decoración con azúcar glaseado y nueces trituradas influyen también en su forma única y en el aspecto general del bollo.
die Methode für das Tourieren des Teigs, das Einfüllen der Mohnmasse und die Verzierung mit Zuckerglasur und zerkleinerten Nüssen, was zusammen für die außergewöhnliche Form des Enderzeugnisses und das allgemeine Aussehen des Hörnchenssorgt.
Korpustyp: EU DGT-TM
bollomaimón
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Para el almuerzo, unas sabrosas lentejas de La Armuña, y un buen chuletón de vaca Morucha, finalizando, si aún podéis, con el “bollo maimón”.
ES
Für das Mittagessen beliebt Ihnen vielleicht ein schmackhaftes Linsengericht aus La Armuña, und ein gutes Rindskotelett Morucha, und zum Abschluss, wenn gar noch Platz im Magen vorhanden ist, ein "bollo maimón" (Biskuitgebäck).
ES
Sachgebiete: film verlag tourismus
Korpustyp: Webseite
Mi anfitrión, que sirve bollos de pan, no tiene que mantener un registro de si ha limpiado el mostrador y lavado los platos.
Der Wirt, der Brezeln auf den Tresen stellt, muss nicht darüber Buch führen, ob er den Tresen gewischt und die Schälchen gespült hat.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
En Inglaterra se ha desarrollado recientemente un nuevo sistema de producción capaz de transformar los bollos y las patatas fritas caducadas en biocombustible.
In Großbritannien wurde vor kurzem ein neues Produktionssystem entwickelt, das in der Lage ist, nicht mehr genießbare Torten und Chips in Biokraftstoff umzuwandeln.
Korpustyp: EU DCEP
El establecimiento también dispone de una cocina compartida equipada que incluye té, café, galletas, patatas fritas, bollos suizos, zumo y fruta gratuitos.
In der Gemeinschaftsküche stehen Ihnen Einrichtungen zur Selbstverpflegung sowie kostenfreier Tee, Kaffee, Biskuits, knusprige Chips, Schokoladenrollen, Saft und Obst zur Verfügung.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Está consumiendo muchos carbohidratos, y sé, claramente, que esos son carbohidratos refinados porque están viniendo de los bollos, biscochos, y hashbrowns.
Sie nehmen viele Kohlenhydrate auf, allerdings nur raffinierte Kohlenhydrate von den Broetchen, Biskuits, Hash Brown…und natuerlich vom Zucker!
Korpustyp: Untertitel
Disfruta del tradicional té británico. Finos tés, bollos, pasteles y sandwhiches en el Hotel Grosvenor House, Fortnum & Mason o el Hotel Bloomsbury.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Es por eso que he accedido a las cámaras de seguridad del museo, y habiendo visto la cocina, le aconsejaría que no se acerque a los bollos de gambas.
Darum habe ich mir Zugang zu den Sicherheitskameras verschafft, und ich habe die Küche gesehen und ich empfehle Ihnen die Finger von den Garnelen zu lassen.
Korpustyp: Untertitel
El Suroeste ofrece un gran número de especialidades culinarias que merece la pena probar. Además de mariscos, podrás degustar las empanadas de Cornualles, los cream teas (té con bollos, mermelada y crema cuajada) y la sidra scrumpy.
Zu den zahlreichen Spezialitäten des Südwestens zählen neben den Meeresfrüchten auch die Cornish Pasties, Cream Teas (Scones, Marmelade und eingedickte Sahne) und natürlich auch der Scrumpy Cider (ein Apfelwein).
En muchos lugares, sin embargo, el ganso ha sido reemplazado por vino y chocolate calientes y los típicos "Weckmänner", unos bollos que tienen forma de un hombre que lleva una pipa de barro en la boca.
DE
Vielerorts werden heute jedoch anstelle der Gans Glühwein, heißer Kakao und "Weckmänner" aufgetischt. Das sind Backwaren in der Form eines Mannes, der eine Tonpfeife im Mund trägt.
DE
Sus 100 empleados elaboran con un gran cuidado artesanal más de 50 especialidades diferentes de repostería, desde bocados dulces pasando por deliciosos bombones y auténticos bollos Dresdner Christstollen, hasta sabrosos aperitivos.
DE
Über 50 verschiedene Backspezialitäten von süßen Knabbereien über edle Konfekte und Echten Dresdner Christstollen bis zu herzhaften Snacks stellen die 100 Mitarbeiter mit größter handwerklicher Sorgfalt her.
DE
Diseñado a modo de espacio zen, este salón de té sirve una selección de los mejores tés del mundo, además de café, zumos, cócteles y exquisitas delicatessen, como bollos ingleses, pastelillos y macarons.
In der ruhevollen Tea Lounge werden feinste Tees aus aller Welt sowie Kaffee, Säfte, Cocktails und süße Köstlichkeiten wie englische Scones, Cupcakes und Makronen serviert.
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Cada mañana, en esta amplia sala se sirve un abundante y sabroso desayuno con bufé dulce y salado a base di tortas, bollos de varios tipos, macedonias, zumos frescos y muchas delicias más.
Jeden Morgen wird in diesem Saal ein reichhaltiges und köstliches süß-saures Frühstücksbüfett mit Kuchen, verschiedenen Briochen, Obstsalaten, frisch gepressten Säften und vielen anderen Köstlichkeiten serviert.
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
El salón de café sirve bollos caseros, crema de leche y té. También se puede tomar un bocadillo en el patio mientras se disfruta de una copa del bar.
ES
Genießen Sie hausgemachte Scones mit Clotted Cream und einer Tasse Tee in der Kaffeelounge oder auf der Terrasse ein Sandwich zusammen mit einem Getränk von der Bar;
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Londres cuenta con fabulosos lugares para tomar el té para todo tipo de bolsillos donde degustarás una gran selección de los mejores tés, pasteles, deliciosos bollos y sándwiches cuidadosamente preparados.
London bietet eine ganze Reihe toller Orte, an denen Sie einen wunderbaren “Afternoon Tea“ genießen können, mit ausgesuchten Tees, reichhaltigen Kuchen, ausgezeichneten Sandwiches und köstlichen „scones“.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Hoy la cantidad de alimento ya no es lo que hace diferente a una fiesta de un día cualquiera, por lo que los bollos han quedado reemplazados por dinero.
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
Sin embargo, los bollos de Carnaval, que se venden en las pastelerías durante las semanas anteriores y posteriores al Carnaval, continúan siendo un manjar muy popular entre niños y mayores.
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
Si vienes a Cornualles tienes que probar las empanadas y los cream teas (meriendas a base de té y bollos con nata o mermelada) típicos del lugar, no te defraudarán.
I Es war einmal ein kleines Kind, dem gab seine Mutter jeden Nachmittag ein Schüsselchen mit Milch und Weckbrocken, und das Kind setzte sich damit hinaus in den Hof.
Diseñado a modo de espacio zen, el Tea Lounge sirve una selección de los mejores tés del mundo, además de café, jugos, cócteles y exquisitas delicatessen, como bollos ingleses, pastelillos y otros dulces.
ES
In der ruhevollen Tea Lounge werden feinste Tees aus aller Welt sowie Kaffee, Säfte, Cocktails und süße Köstlichkeiten wie englische Scones, Cupcakes und Makronen serviert.
ES
Sachgebiete: transport-verkehr musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Pásate por Bampton Coffee House para tomar el típico "cream tea" inglés (una merienda tradicional a base de té y bollos con nata y mermelada) o almuerza en Vineyard at Stockcross, un elegante hotel con un magnífico restaurante.
Kehren Sie in das Bampton Coffee House ein und genießen Sie einen englischen Cream Tea oder Lunch im Vineyard at Stockcross, einem eleganten Hotel mit vorzüglichem Restaurant.
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
Las mesas instaladas en la trastienda permiten tomar un café y un trozo de tarta o hacer un almuerzo rápido con una tabla de quesos holandeses, una sopa del día o un bollo caliente con salchicha.
ES
Hinter dem Laden befindet sich ein kleiner Saal mit ein paar Tischen, in dem man Kaffee und Kuchen oder auch ein leichtes Mittagessen, zum Beispiel einen Käseteller, eine Tagessuppe oder ein Würstchen im Schlafrock, bestellen kann.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Deseo recordar a la Comisión Europea que en Rumanía se está aplicando el Programa «Bollo y leche», por el cual los hijos de los rumanos se benefician de modo gratuito diariamente en la escuela de una cantidad de leche que proviene en gran parte de la zona de montaña.
Der Fragesteller erlaubt sich, die Kommission daran zu erinnern, dass das rumänische Programm „Cornul şi Laptele“ („Croissant und Milch“) es den Kindern ermöglicht, jeden Schultag kostenlos ein Glas Milch zu erhalten, die hauptsächlich aus den Bergregionen stammt.
Korpustyp: EU DCEP
En nuestro salón victoriano con regios candelabros y lustrosas alfombras orientales en tonos rosa podrá degustar el té de la tarde con exquisitos macaroons y bollos. El último rey de Egipto, Farouk, disfrutaba del ritual del té en este opulento salón.
Machen Sie es wie König Faruq, der letzte König Ägyptens, und genießen Sie in der reich verzierten Victorian Lounge mit Kristallleuchter und üppigen rosafarbenen orientalischen Teppichen einen Nachmittagstee mit köstlichen Macarons und Scones.
Sachgebiete: verlag radio tourismus
Korpustyp: Webseite
Además de los atributos naturales de estos estupendos parques, podrás admirar los bellos edificios y hacer una pausa para disfrutar del pasatiempo favorito de los habitantes de Estocolmo; nos referimos a la tradicional fika (pausa para el café) bien acompañada de bollos y galletas.
Abgesehen von der fantastischen Natur, die diese herrlichen Parks zu bieten haben, gibt es herrschaftliche Gebäude zu bestaunen und ausreichend Gelegenheit, dem „Fika“ (Kaffeetrinken), d. h. der Lieblingsfreizeitbeschäftigung der Stockholmer zu frönen und mit Kaffeestückchen und Keksen eine Pause einzulegen.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Entre los caprichos que te podrás dar encontrarás cervezas elaboradas en la zona, sidra de barril, café y scones (típicos bollos ingleses); además de una fantástica colección de relojes acompañada de su tictac, conciertos de jazz y música folk y deliciosos platos británicos tradicionales.
Auf der Karte finden Sie Biere aus den umliegenden Ortschaften, Cider vom Fass sowie Kaffee und Scones, außerdem gibt es hier eine erlesene Sammlung von tickenden Uhren, Live-Folk oder -Jazz sowie köstliches, traditionelles britisches Abendessen.
fruta fresca, fruta en almibar, yogur, mermelada casera que servimos con pan fresco, tostadas, zumos de frutas, cereales, y tantas sorpresas cada mañana como nuestros famosos pasteles y deliciosos bollos caseros frescos para acompañar diferentes salames, quesos o huevos de nuestra producción, o pizzettas con nuestros tomates.
IT
Frisches Obst, eingelegtes Obst, Joghurt, hauseigene Marmelade mit Toastbrot, Fruchtsäfte, Cornflakes. Jeden Tag gibt es zusätzlich kleine Überraschungen, wie z.B. unsere bekannten, leichten und luftigen Kuchen, kleine Fladen ("focaccine") mit Aufschnitt, Käse, Eiern oder Pizzette mit Tomaten.
IT