linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
buzón electrónico Mailbox 3
Briefkasten 1 . . . .
[Weiteres]
buzón electrónico elektronisches Postfach 2 elektronischer Briefkasten 1 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

buzón electrónico Datenbox 2

Verwendungsbeispiele

buzón electrónico Mailbox
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Si se envía un mensaje a un buzón electrónico del Libro de estilo interinstitucional, solo se recogerán los datos personales del remitente necesarios para responderle. ES
Wenn Sie eine E-Mail an eine der funktionalen Mailboxen der Interinstitutionellen Regeln für Veröffentlichungen schicken, werden Ihre persönlichen Daten nur erfasst, soweit es für eine Antwort erforderlich ist. ES
Sachgebiete: universitaet media internet    Korpustyp: EU Webseite
En la red anteriormente mencionada habrá cuatro buzones electrónicos distintos para mensajes de texto libre y formularios Sirene.
Im Rahmen des oben genannten Netzes gibt es vier verschiedene Mailboxen für Freitext-Mitteilungen und SIRENE-Formulare.
   Korpustyp: EU DGT-TM
En la red anteriormente mencionada habrá cinco buzones electrónicos distintos para mensajes de texto libre, formularios Sirene y datos Sirpit.
Im Rahmen des oben genannten Netzes gibt es fünf verschiedene Mailboxen für Freitext-Mitteilungen, SIRENE-Formulare und SIRPIT-Daten.
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


buzón de correo electrónico . . . . . . . . .

36 weitere Verwendungsbeispiele mit "buzón electrónico"

9 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

[dirección de correo electrónico o buzón funcional]
[E-Mail oder Funktionsmailbox]
   Korpustyp: EU DGT-TM
Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.
Erhalte jeden neuen Beitrag in deinen Posteingang.
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Recibe las últimas noticias y ofertas directamente en tu buzón de correo electrónico
Lasst euch alle News und Angebote direkt in eure Inbox liefern.
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Bloqueo de spam: mantiene su buzón libre de correos electrónicos no deseados, peligrosos y fraudulentos.
Spam-Blockierung hält Ihren Posteingang frei von unerwünschten, gefährlichen und betrügerischen E-Mails.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Puedes generar una factura/invoice que es enviada a tu buzón electrónico.
Sie können eine Rechnung generieren, die Sie per E-Mail zugestellt bekommen.
Sachgebiete: e-commerce internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Recibe las últimas novedades y ofertas directamente en tu buzón de correo electrónico.
Lasst euch alle News und Angebote direkt in eure Inbox liefern.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
En ocasiones puede haber un buzón, pero raramente un número de teléfono o una dirección de correo electrónico.
Da kann es eine Art Chiffre-Nummer geben, aber selten eine Telefonnummer oder eine richtige E-Mail-Adresse.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
No hay cargo adicional por buzón de correo electrónico ni por usuario y no hay cargos recurrentes.
Die Preise verstehen sich pro Server, für unlimitierte Benutzer und unlimitierte POP3 bzw. IMAP Mailboxen.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
3 veces más capacidad de almacenamiento de correo No borre con 25 GB de almacenamiento por buzón de correo electrónico.
3X mehr E-Lagerung Nie Posteingang löschen mit 25 GB Speicherplatz pro E-Mail.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
3 veces más de almacenamiento de Gmail No borre con 25 GB de almacenamiento por buzón de correo electrónico.
3X mehr Gmail Speicher Niemals mit 25 GB Speicherplatz pro E-Mail-Posteingang zu löschen.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Para configurar el correo electrónico, el chat, WebEx y el buzón de voz visual, siga las instrucciones de la pantalla.
Befolgen Sie die auf dem Display angezeigten Anleitungen zum Einrichten von E-Mail, Chat, WebEx und Visual Voicemail.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Usa los tonos personalizados para otras cosas: mensajes de texto, mensajes instantáneos, correos electrónicos, buzón de voz y avisos.
Verwenden Sie Ihre benutzerdefinierten Klingeltöne für mehr – SMS, Sofortnachrichten, E-Mails, Mailboxnachrichten und Erinnerungen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie internet    Korpustyp: Webseite
Reciba las noticias de avast! en inglésdirectamente en su buzón de correo electrónico, antes de su publicación general.
Sie erhalten den Newsletter direkt als E-Mail, schon vor der allgemeinen Veröffentlichung.
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Para que le podamos facilitar el mejor servicio posible, le ruego envíe su correo electrónico a un único buzón de correo electrónico.
Damit wir Ihre Anfrage bestmöglich beantworten können, schicken Sie Ihre E-Mail bitte nur an eine Adresse.
Sachgebiete: oeffentliches politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Indicador de correo electrónico Sobre la esfera se indica con símbolos si hay mensajes en el buzón de entrada del correo electrónico.
E-Mail Indiaktor Auf dem Zifferblatt wird symbolisch angezeigt, ob sich Nachrichten im E-Mail-Eingang befinden.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto informatik    Korpustyp: Webseite
Si se envía un mensaje a un buzón electrónico del Libro de estilo interinstitucional, solo se recogerán los datos personales del remitente necesarios para responderle. ES
Wenn Sie eine E-Mail an eine der funktionalen Mailboxen der Interinstitutionellen Regeln für Veröffentlichungen schicken, werden Ihre persönlichen Daten nur erfasst, soweit es für eine Antwort erforderlich ist. ES
Sachgebiete: universitaet media internet    Korpustyp: EU Webseite
acércate a la Secretaría, utiliza el buzón de Feedback o uno de nuestros formularios de sugerencias, envíanos un correo electrónico o llámanos por teléfono. DE
Kommen Sie zu uns ins Sekretariat, benutzen Sie unsere Feedbackbox oder eines unserer Feedbackformulare, schicken Sie uns eine elektronische Nachricht oder rufen Sie uns an. DE
Sachgebiete: verlag tourismus soziologie    Korpustyp: Webseite
No dejes de comprobar tu buzón de correo electrónico asociado a tu cuenta de Battle.net, ni de visitar la página de StarCraft II para futuras actualizaciones y novedades.
Überprüft einfach regelmäßig die mit eurem Battle.net-Account verbundene E-Mail-Adresse und besucht die Webseite von StarCraft II für weitere Updates.
Sachgebiete: film internet media    Korpustyp: Webseite
Si usted quiere imprimir su propia cartel, por favor póngase en contacto con nosotros y enviarnos sus fotos favoritas para mi buzón de correo electrónico.
Wenn Sie drucken möchten Ihre eigenen Poster, kontaktieren Sie uns bitte und senden Sie Ihre Lieblings Bilder zu meinem Mail Box.
Sachgebiete: e-commerce foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Si usted no encuentra ningún mensaje en su buzón electrónico, compruebe por favor su correo basura de su programa de E-mail.
Sollten Sie die Nachricht nicht im Posteingang finden überprüfen Sie bitte den "Spam"-Ordner Ihres E-Mailprogrammes.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Asimismo, en el buzón de correo electrónico que haya indicado recibirá un mensaje de confirmación que incluirá los datos de su pedido.
Außerdem erhalten Sie zur Bestätigung eine Mail mit Ihren Bestelldaten an die angegebene E-Mail-Adresse.
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Rellene el formulario de solicitud de disponibilidad y recibirá todas las respuestas que desee directamente en su buzón de correo electrónico. IT
Sie werden auf alle Fragen eine Antwort direkt per E-Mail erhalten! IT
Sachgebiete: verlag e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
no necesita hacer más para recoger un código de vale, recibir el billete de ferry en tu buzón de correo electrónico, gracias al servicio de e-ticket
Sie müssen nicht mehr tun, um einen Ticket-Code erfassen, erhalten Sie das Fähre Ticket, in Ihrem e-mail-Box, dank der e-Ticket-service
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Recibir noticias del mundo de Feldenkrais, actualizaciones y descuentos en materiales de Feldenkrais, y entregado a su buzón de correo electrónico.
Feldenkrais-Welt-News zu erhalten, Updates und Rabatte auf Feldenkrais-Materialien, und vieles mehr in Ihren e-Mail-Posteingang geliefert.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El envío de documentos electrónicos por correo electrónico, en lugar de utilizar un fax, asegura la entrega confidencial, protegida con contraseña, a un buzón de correo privado en lugar de a una máquina de fax pública. ES
Das Übersenden von Dokumenten per E-Mail statt per Fax ermöglicht eine kennwortgeschützte Übertragung an einen privaten Posteingang. So muss kein öffentlich zugängliches Faxgerät genutzt werden und Datenschutzrichtlinien können eingehalten werden. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Una de las últimas es la que propone una empresa para el registro de los nombres de dominio consistente en regalar un buzón de correo electrónico personalizado a quien registre un dominio con una denominación determinada (en este caso, www.nombre.apellido.name).
Eines der letzten Angebote, das von einer Gesellschaft für die Registrierung von Domain-Namen unterbreitet wird, besteht in der kostenlosen Einrichtung eines persönlichen e-mail-Fachs für denjenigen, der eine Domain mit einer bestimmten Bezeichnung registrieren lässt (in diesem Fall: www.Name.Nachname.name).
   Korpustyp: EU DCEP
El remitente de correo transmite correos electrónicos a través del protocolo SMTP directamente (o a través de un servidor de retransmisión smtp adicional) al buzón de correo POP3 o IMAP que tiene con su proveedor.
Eingehende Emails werden vom Absender per SMTP-Protokoll direkt (oder über einen wiederum zwischengeschalteten SMTP Proxy/Relay-Server) an die POP3 oder IMAP Mailboxen bei Ihrem Provider gesendet.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El remitente de correo transmite correos electrónicos a través del protocolo SMTP directamente (o a través de un servidor de retransmisión smtp adicional) al buzón de correo POP3 o IMAP que tiene con su proveedor.
Eingehende Emails werden vom Absender per SMTP-Protokoll direkt (oder über einen wiederum zwischengeschalteten SMTP Proxy/Relay-Server) an die POP3 und IMAP Mailboxen bei Ihrem Provider gesendet.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
solo se necesita una conexión a Internet y por lo menos un buzón de correo "recoge todo" (catch-all) para recibir el correo electrónico de todo el grupo de trabajo o de toda la empresa.
Nach der grundsätzlichen Exchange Konfiguration kann Ihr Server jetzt Emails ans Internet senden. Um aber von POP3 oder IMAP Mailboxen die Emails abzuholen benötigen Sie noch einen POP3-Konnektor.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Debido a que tú eres un jugador de EUcasino, estamos seguros que te has dado cuenta de que enviamos correos promocionales con regularidad, actualizaciones, eventos e información de cuenta directamente a tu buzón de correo electrónico.
Als ein Spieler bei EUcasino wird Ihnen bewusst sein, dass wir regelmäßig Aktionen, Angebote, Update und wichtige Kontoinformationen direkt an Ihre E-Mail Adresse versenden.
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Tras seleccionar el premio, recibirá un bono electrónico en su buzón de e-mail que podrá utilizar para contactar directamente con el centro de reservas de la empresa asociada para completar su compra.
Nach Auswahl der gewünschten Prämie wird Ihnen ein E-Gutschein per E-Mail zugeschickt. Sie können sich dann direkt mit der Reservierungszentrale des Partners in Verbindung setzen, um Ihren Kauf abzuschließen.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Recomienda que la Comisión establezca una línea de ayuda y un buzón de correo electrónico para informar sobre el procedimiento de solicitud de subvenciones, y que organice seminarios referentes al sistema de subvenciones comunitarias destinadas a las ONG locales, todo ello vinculado a la realización de microproyectos sobre derechos humanos y democracia;
empfiehlt, dass die Kommission eine Helpline und eine E-Mail-Box für Fragen zum Bewerbungsverfahren für Beihilfen einrichtet und Seminare zum Vergabeverfahren von Gemeinschaftsbeihilfen für lokale NRO in Verbindung mit der Durchführung von Kleinstprojekten im Bereich Menschenrechte und Demokratie organisiert;
   Korpustyp: EU DCEP
Casualmente, un par de días antes de viajar a Gran Canaria recibí su newsletter en mi buzón de correo electrónico con una agradable sorpresa, pues habían establecido un programa de Experiencias en Gran Canaria y Fuerteventura, una serie de actividades turísticas con condiciones ventajosas para sus clientes.
Zufällig, ein paar Tage vor der Reise nach Gran Canaria erhielt ich ihren Newsletter per E-Mail mit einem angenehme Überraschung, denn sie ein Programm von Erlebnisse auf Gran Canaria und Fuerteventura erstellt hatten, eine Liste von touristischen Aktivitäten mit vorteilhaften Bedingungen für ihre Kunden.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Con Freshdesk, puedes crear un buzón de correo único para cada producto del que brindas soporte, hacer que los tickets se asignen automáticamente a un grupo de agentes diferente e incluso lograr que las respuestas se envíen desde el correo electrónico de soporte del producto correspondiente. ES
Mit Freshdesk können Sie spezifische Postfächer für jedes Produkt bei dem Sie Support anbieten erstelle, Ihre Tickets automatisch an unterschiedliche Agentengruppen zuweisen lassen und sogar die Antworten über die Support-E-Mail des korrespondierenden Produktes abschicken. ES
Sachgebiete: verlag internet media    Korpustyp: Webseite
Avira Exchange Security es una solución que ha recibido una gran variedad de reconocimientos y que ofrece una mejor productividad gracias a la protección del buzón de correo de sus empleados y de su empresa frente a amenazas basadas en el correo electrónico.
Avira Exchange Security ist eine mehrfach ausgezeichnete Lösung, die Produktivitätsgewinne liefert, indem sie die Mailboxen Ihrer Mitarbeiter sowie Ihr Unternehmen vor Email-Bedrohungen schützt.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
A continuación, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica por teléfono, correo electrónico o mediante el formulario de contacto, ob ien, utilice el buzón de comentarios. Indique sus direcciones de correo (nueva y antigua) y el nombre de su instalación.
Kontaktieren Sie dann unseren technischen Support telefonisch, per E-Mail/Kontaktformular oder nutzen Sie die Feedback-Box und machen Sie Angaben über Ihre alte und neue E-Mail-Adresse sowie den Namen Ihrer Anlage.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite