Charlie, nos hemos ligado a las tías más cachondas de todo Texas.
Du und ich, wir haben uns die heißesten Miezen von Texas geangelt.
Korpustyp: Untertitel
Tio, voy a ir con la tia más cachonda.
Mann, ich werde die heißeste Braut dort haben.
Korpustyp: Untertitel
Las bodas me ponen cachondo y duro, sabes?
Hochzeiten machen mich heiß und hart, verstehst du, was ich meine?
Korpustyp: Untertitel
Voy a buscarme \N una tía cachonda.
Ich such mir jetzt 'ne heiße Braut.
Korpustyp: Untertitel
Voy a buscarme una tía cachonda.
Ich such mir jetzt 'ne heiße Braut.
Korpustyp: Untertitel
cachondogeiler
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Cuanto más me río, más cachondo se pone.
Je mehr ich lache, umso geiler wird er.
Korpustyp: Untertitel
Y dando vueltas por ahí como un adolescente cachondo.
Und schlich herum wie ein geiler Teenager.
Korpustyp: Untertitel
Era un cachondo Lucha!
DE
War ein geiler Fight!
DE
Sachgebiete: kunst radio media
Korpustyp: Webseite
Este año, con mujeres peludas y un osito cachondo, la Freestyle es tan ofensiva que hasta casi es de buen gust…
Auf diesem Freestyle-Board machen haarige Frauen und ein geiler Teddy-Bär den Anfang – das ist so anstößig, dass es fast schon wieder geschmackvoll ist…
Sachgebiete: astrologie theater media
Korpustyp: Webseite
cachondoscharf
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Me han dado 10.000 voltios diarios, por eso esto…tan cachondo.
Sie gaben mir 10.000 W pro Tag, und das machte mich wirklich scharf.
Korpustyp: Untertitel
Me han dado 10.000 voltios diarios, por eso esto…tan cachondo.
Sie gaben mir 10.000 Watt pro Tag, und das machte mic…wirklich scharf.
Korpustyp: Untertitel
cachondonotgeiler
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Mi cachondo lugarteniente dice que puede que tengas producto para mí.
Mein notgeiler Leutnant sagte mir du hättest vielleicht ein Produkt für mich.
Korpustyp: Untertitel
cachondoangemacht
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El resto se puso tan cachondo que también se la folló
Das hat alle anderen so angemacht, da haben sie sie auch noch gefickt.
Korpustyp: Untertitel
cachondogelüstet
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¡Te excites! te convertirás en aquello que le mordió y atacarás a los que te ponían cachondo después
- Ich bin erregt!…irst du, was dich gebissen hat. Und nach denen dich gelüstet, die greifst du an.
Korpustyp: Untertitel
cachondoganze geil
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Apuesto a que él está siempre cachondo por mí.
Oh, Baby, ich wette, er ist die ganze Zeit geil auf mich.
Korpustyp: Untertitel
cachondoeinfach geil
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El otro está cachondo.
Und einer ist einfachgeil.
Korpustyp: Untertitel
cachondogeil auf
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Si no te las arreglas para volver a ponerme cachondo, te echo a la calle.
Wenn du es bis dahin nicht schaffst, dass du mich wieder dazu bringst, dass ich geilauf dich bin, schmeiß ich dich raus.
Korpustyp: Untertitel
cachondofreu
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Es que me pone cachondo lo de conquistar el mundo!
Ich freu mich darauf, die Welt zu beherrschen.
Korpustyp: Untertitel
cachondoso spitz
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Que te den, marica. -¿Vas a estar cachondo todo el viaje?
Hau ab, Homo. - Wirst du die ganze Fahrt sospitz sein?
Korpustyp: Untertitel
cachondoviel schärfer
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Esa forma de pronunciar Sadam me pone cachondo.
Wie der Mann "Saddam" ausspricht, macht mich vielschärfer.
Korpustyp: Untertitel
cachondoaufzugeilen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Sólo graba esas cintas para verlas y ponerse cachondo.
Das sind nur Kassetten, die er sich ansieht, um sich aufzugeilen.
Korpustyp: Untertitel
cachondoGeile
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Profesor cachondo y adorables adolescentes están esperando en Anime Games.
Geile Lehrerin und liebenswert Teens warten auf Sie bei Anime Games.
Sachgebiete: film kunst media
Korpustyp: Webseite
cachondoheiß auf
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A ese mierda irlandé…...le pongo tan cachondo que si huele de lejos mi culo se tira en plancha.
Dieser irische Pisser ist so heißauf mich, wenn wir den an meinem Arsch riechen lassen, kriecht er rein.
Korpustyp: Untertitel
cachondoguten
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Qué suerte que el tío Heinrich sea un cachondo, ¿ verdad?
Glücklicherweise haben Sie mit dem guten Onkel Heinrich einen echten Volltreffer gelandet.
Korpustyp: Untertitel
cachondoClown
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tengo un hermano que también es un cachondo mental.
Mein Bruder macht auch immer den Clown.
Korpustyp: Untertitel
15 weitere Verwendungsbeispiele mit "cachondo"
33 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
No me ponía cachondo.
Ich fühle keine Lust.
Korpustyp: Untertitel
Se pone cachondo lamiendo sellos.
Ihn befriedigt das Lecken an Briefmarken.
Korpustyp: Untertitel
Esa mujer me pone cachondo.
Diese Fra…h…macht mich hungrig.
Korpustyp: Untertitel
Y que mi madre te pone cachondo.
Und offensichtlich stehst du auf Mom.
Korpustyp: Untertitel
¡Decir que te pone cachondo es acosarla!
Zu sagen, dass sie dich anturnt, ist die Belästigung, Kumpel.
Korpustyp: Untertitel
Cuando se la pone, me pongo muy cachondo.
Ich werd' sie bespringen, wenn sie ihn anzieht.
Korpustyp: Untertitel
Los occidentales con barba son los más cachondos.
Westler mit Bärten sind die geilsten!
Korpustyp: Untertitel
Todavía estás aquí porque yo te pongo cachondo.
Sie sind noch hier, weil Sie auf mich stehen.
Korpustyp: Untertitel
Mi traje de carne se está poniendo cachondo.
Es macht meinen Fleischanzug ganz feucht.
Korpustyp: Untertitel
No, Linda, creo que Stacy gana el concurso de los pies más cachondos.
Nein, ich denke, Stacy erhält die Auszeichnung für die schönsten Füße.
Korpustyp: Untertitel
Le da la posibilidad de crear su mundo erótico único con niños y niñas cachondos virtual.
ES
Es gibt Ihnen eine Möglichkeit Ihre einzigartige erotische Welt mit virtuellen Girls und geilen Boys zu erstellen.
ES
Sachgebiete: radio internet media
Korpustyp: Webseite
Veras, en lo único que Kathy y yo necesitamos ayud…...es decidir con qué canción de John Mayer ponernos cachondos.
Das Einzige wobei Kathy und ich Hilfe benötigen, ist zu entscheiden bei welchem John Mayer Song wir es treiben sollen.
Korpustyp: Untertitel
Cariño, me encanta que hayas asistido a una fiesta de intercambio de esposas y que haya sido Nixon el que te puso cachondo.
Liebling, ich liebe es das du zu einer Swinger Party gehst und alles was dich anmacht Nixon ist.
Korpustyp: Untertitel
Usuaria de Adult Friend Finder que muestra sus movimientos sensuales, también busca compañeros cachondos por medio de los avisos personales de AFF
Ein Adult Friend Finder Mitglied zeigt wie sie sich beim Sex bewegt, und sucht mit den AFF Kontaktanzeigen nach passenden sexhungrigen Mitgliedern für Treffen
Sachgebiete: media internet mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
El lugar normalmente lo frecuentan hombres con traje de la City y tíos cachondos, pero hoy el local está repleto de gays de cuerpos tonificados bailando música disco-house.
Normalerweise sieht man Anzugträger und sexgeile Typen aus der Gegend, aber jetzt ist es voll von durchtrainierten schwulen Männern, die zu gefühlvoller, diskolastiger House Music tanzen.
Sachgebiete: kunst film theater
Korpustyp: Webseite