linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
calar eindringen 1
[Weiteres]
calar aussetzen 15 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

calar auszusetzen 5 ausgesetzt werden 3 Ankern 2 je Schiff 2 durchdringen 1 das Ausbringen 1 Ausbringen 1 lesen 1 Wirkung zeigt 1 angesiedelt 1 ausgesetzt 1

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


sierra de calar Stichsäge 21
prensa para calar los aros .

sierra de calar Stichsäge
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Sierras de calar | Bosch desarrolló la primera sierra de calar y ha seguido reinventándola continuamente.
Stichsägen | Bosch hat die erste Stichsäge entwickelt – und dann immer wieder neu erfunden.
Sachgebiete: auto technik internet    Korpustyp: Webseite
Gran versatilidad Esta sierra de calar es muy versátil y resulta idónea para practicar cortes rectos o curvos.
Beispiellose Vielseitigkeit Diese Stichsäge ist sehr vielseitig und damit ideal für gerade und kurvenförmige Schnitte.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Las nuevas sierras de calar estarán disponibles en el mercado a partir de junio. ES
Die neuen Stichsägen sind ab Juli im Handel erhältlich. ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Las nuevas sierras de calar estarán disponibles en el mercado a partir de junio. ES
Die neuen Stichsägen sind ab August im Handel erhältlich. ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Somos una autoridad en sierras circulares, sierras de calar y sierras sable.
Wir sind eine Autorität im Sektor Handkreissägen, Stichsägen und Säbelsägen.
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Estas sierras de calar galardonadas y de alta calidad son obra del inventor de la sierra circular.
Diese hochwertigen, preisgekrönten Stichsägen stammen vom Erfinder der Handkreissäge.
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
Delgada y potente Con su ergonomía mejorada, las tres sierras de calar con empuñadura de pomo se pueden sostener especialmente bien: ES
Schlank und leistungsstark Die drei Stichsägen mit Stab-Handgriff liegen mit ihrer verbesserten Ergonomie besonders gut in der Hand: ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
los profesionales encontrarán en Bosch la sierra de calar adecuada para cada aplicación.
bei Bosch finden Handwerker für jede Anwendung die richtige Stichsäge.
Sachgebiete: auto technik internet    Korpustyp: Webseite
Inteligentes Las nuevas sierras de calar disponen respectivamete de dos LED integrados que le indican la dirección de corte al usuario; ES
Helle Köpfchen Die neuen Stichsägen haben je zwei integrierte LEDs, die dem Handwerker zeigen, wo’s langgeht: ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Para alternar fácilmente entre la sierra de sable y la sierra de calar, basta con encajar y deslizar la empuñadura.
Durch einfaches Klicken und Verschieben des Griffs wechseln Sie nahtlos zwischen Säbelsäge und Stichsäge.
Sachgebiete: verlag foto technik    Korpustyp: Webseite

71 weitere Verwendungsbeispiele mit "calar"

34 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Accesorios para sierras de calar
Zubehör für Stichsägen
Sachgebiete: bau technik bergbau    Korpustyp: Webseite
Sierras de calar fabricantes y proveedores. ES
Laubsägen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sierras de calar? ES
Kennen Sie ein Synonym für Laubsägen? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sierras de calar pendular fabricantes y proveedores. ES
Pendelhubstichsägen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sierras de calar pendular? ES
Kennen Sie ein Synonym für Pendelhubstichsägen? ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Por ejemplo, una sierra de calar. ES
Zum Beispiel auf eine Innenlochsäge. ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Sierras de calar fabricantes y proveedores. ES
Stichsägen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sierras de calar? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Stichsägen? ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sierras de calar | Bosch desarrolló la primera sierra de calar y ha seguido reinventándola continuamente.
Stichsägen | Bosch hat die erste Stichsäge entwickelt – und dann immer wieder neu erfunden.
Sachgebiete: auto technik internet    Korpustyp: Webseite
Capacidad de aserrado en madera (sierra de calar):
Schnitttiefe in Holz (Stichsäge):
Sachgebiete: verlag foto technik    Korpustyp: Webseite
Más productos de esta categoría Sierras de calar:
Mehr Produkte in Kategorie Stichsägen:
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Sierra de calar a batería GST 18 V-LI Professional
Der kürzeste 18-Volt-Dauerläufer GSR 18 V-LI Professional
Sachgebiete: marketing auto technik    Korpustyp: Webseite
la aguda resolución del Hubble desde Calar Alto ES
Die Bildschärfe des Weltraumteleskops HUBBLE auch am Erdboden erreicht! ES
Sachgebiete: raumfahrt astronomie physik    Korpustyp: Webseite
Rutas en Calabardina Rutas en Calar de la Santa
Die besten Quad Routen in Italy
Sachgebiete: verkehr-kommunikation tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Sierra de calar «Energy Line» La sierra de calar Skil 4285 está diseñada especialmente para la línea «Energy Line» de Skil:
Die Stichsäge ‘Energy Line’ Die Stichsäge Skil 4285 wurde speziell für die Skil ‘Energy Line’ entwickelt:
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
La STA 18 LX 140, asimismo con empuñadura de pomo, completa como sierra de calar de batería con 4.0 Ah el nuevo programa de sierras de calar. ES
Die STA 18 LTX 140, ebenfalls mit Stab-Handgriff, vervollständigt als weltweit erste Akku-Stichsäge mit 4.0 Amperestunden (Ah) das neue Stichsägen-Programm. ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Potente sierra de calar con gran longitud de carrera La Skil Masters 4585 es una potente sierra de calar que se suministra en una robusta bolsa Skil Masters.
Kraftvolle Stichsäge mit großer Hublänge Die kraftvolle Stichsäge Skil Masters 4585 wird in einer stabilen Skil Masters Tasche geliefert.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Siguiente otros fabricantes, comerciantes y servidores de Sierras de calar con informaciones de empresa. ES
Nachfolgend weitere Hersteller, Händler und Serviceanbieter von Stichsägen mit Firmeninformationen. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Posición de sierra de calar para obtener un aserrado preciso de tablones, tableros, curvas, etc.
Stichsägenposition zum präzisen Sägen von Brettern, Platten, Kurven usw.
Sachgebiete: verlag foto technik    Korpustyp: Webseite
Una cuchilla de sierra de sable y dos cuchillas de sierra de calar incluidas
Ein Säbelsägeblatt und zwei Stichsägeblätter im Lieferumfang enthalten
Sachgebiete: verlag foto technik    Korpustyp: Webseite
Comodidad y control con la mejor sierra de calar de la serie - 4581
Komfort und Kontrolle mit dem Spitzenmodell – der Stichsäge 4581
Sachgebiete: gartenbau unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Con solo 1,3 kg, esta sierra de calar resulta muy compacta y ligera.
Mit nur 1,3 kg ist diese Stichsäge sehr kompakt und leicht.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Somos una autoridad en sierras circulares, sierras de calar y sierras sable.
Wir sind eine Autorität im Sektor Handkreissägen, Stichsägen und Säbelsägen.
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Corte y descarte sencillos (incluso en corte manual y sierras de calar)
Leichtes Schneiden und Dekupieren (auch beim Handschnitt und Stichsäge)
Sachgebiete: bau foto technik    Korpustyp: Webseite
los profesionales encontrarán en Bosch la sierra de calar adecuada para cada aplicación.
bei Bosch finden Handwerker für jede Anwendung die richtige Stichsäge.
Sachgebiete: auto technik internet    Korpustyp: Webseite
La mejor parte para calar en esta rada resguardada es el área sureste.
Die beste Ankerzone befindet sich im Südostbereich dieser geschützten Reede.
Sachgebiete: luftfahrt geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Las nuevas sierras de calar estarán disponibles en el mercado a partir de junio. ES
Die neuen Stichsägen sind ab August im Handel erhältlich. ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Todos los modelos nuevos de sierras de calar son "Made in Nürtingen". ES
Alle neuen Stichsägen-Modelle sind „Made in Nürtingen“. ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Las nuevas sierras de calar estarán disponibles en el mercado a partir de junio. ES
Die neuen Stichsägen sind ab Juli im Handel erhältlich. ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Esta sierra de calar está equipada con una base robusta y estable con suela antiarañazos.
Die Stichsäge ist mit einer soliden und stabilen Fußplatte mit kratzfreiem Boden ausgestattet.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Esto no es nuevo, pero sólo recientemente ha empezado a calar en la conciencia de los franceses, y les duele.
Dies ist nichts Neues, aber es wird den Franzosen gerade erst bewusst, und die Erkenntnis schmerzt.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Bandas completamente nuevas e innovadoras con cintas de trim sustituibles hacen posible calar la vela fácilmente en vuelo DE
komplett neuer und innovativer Tragegurt mit auswechselbarem Trimmerband ermöglicht einfaches Trimmen auch im Flug DE
Sachgebiete: luftfahrt foto internet    Korpustyp: Webseite
Sierras de calar Como comerciante de herramientas para diversos usos, la empresa ofrece una amplia gama de productos interesantes. ES
Laubsägen Als Händler von Präzisionswerkzeugen für unterschiedlichste Einsatzbereiche bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an interessanten Produkten an. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sierras de calar galardonadas y robustas del inventor de la sierra circular y una autoridad en materia de sierras.
Robuste, preisgekrönte Stichsägen vom Erfinder der Handkreissäge und dem Spezialisten in Sachen Sägen.
Sachgebiete: architektur auto technik    Korpustyp: Webseite
Skil N.º de Modelo 4600 AA,Combinación de sierra de sable y sierra de calar,Sierras multifuncionales
Skil Modellnr. 4600 AA,Säbel- und Stichsägenkombination,Neue Werkzeuge
Sachgebiete: verlag foto technik    Korpustyp: Webseite
Para alternar fácilmente entre la sierra de sable y la sierra de calar, basta con encajar y deslizar la empuñadura.
Durch einfaches Klicken und Verschieben des Griffs wechseln Sie nahtlos zwischen Säbelsäge und Stichsäge.
Sachgebiete: verlag foto technik    Korpustyp: Webseite
Estas sierras de calar galardonadas y de alta calidad son obra del inventor de la sierra circular.
Diese hochwertigen, preisgekrönten Stichsägen stammen vom Erfinder der Handkreissäge.
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
Skil N.º de Modelo 4600 AA,Combinación de sierra de sable y sierra de calar,Nuevas herramientas
Skil Modellnr. 4600 AA,Säbel- und Stichsägenkombination,Neue Werkzeuge
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Gran versatilidad Esta sierra de calar es muy versátil y resulta idónea para practicar cortes rectos o curvos.
Beispiellose Vielseitigkeit Diese Stichsäge ist sehr vielseitig und damit ideal für gerade und kurvenförmige Schnitte.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
La sierra de calar a batería profesional más compacta de 14,4 V GST 14,4 V-LI Professional
Der kürzeste 14,4-Volt-Dauerläufer mit Compact-Akku GSR 14,4 V-LI Professional
Sachgebiete: marketing auto technik    Korpustyp: Webseite
El Observatorio de Calar Alto, a la cabeza en los muestreos de galaxias y en la búsqueda de planetas ES
Führend auf dem Gebiet der Stichproben von Galaxien und der Suche nach extrasolaren Planeten. ES
Sachgebiete: raumfahrt astronomie physik    Korpustyp: Webseite
Esta sierra de calar de 710 W presenta cinco ajustes orbitales que garantizan un aserrado preciso en cualquier material.
Die 710-Watt-Stichsäge verfügt über fünf Pendelhubeinstellungen für präzises Sägen in jedem Material.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Hoy, los movimientos revolucionarios que están recorriendo el Magreb y parte del Medio y el Próximo Oriente parecen calar también entre su población, que empieza a reclamar cambios. ES
Durch die geografische Nähe pflanzt sich der Aufruhr aus dem Maghreb und einigen Ländern des Nahen und Mittleren Ostens auch in Jordanien fort und die jordanische Bevölkerung fordert Änderungen der politischen und sozialen Ordnung des Landes. ES
Sachgebiete: religion verlag musik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Sierras de calar usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Laubsägen finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Sierras de calar pendular usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Pendelhubstichsägen finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Útil combinación 2 en 1 de sierra de sable y sierra de calar para realizar trabajos de aserrado dentro y fuera de casa
Praktische 2-in-1 Säbel- und Stichsägenkombination für Sägeaufgaben in und um das Haus herum
Sachgebiete: verlag foto technik    Korpustyp: Webseite
Ahora los aficionados al bricolaje más exigentes obtienen aun más comodidad y control con la mejor sierra de calar de la serie, el modelo 4581 de Skil.
Jetzt verfügen anspruchsvolle Heimwerker über noch mehr Komfort und Kontrolle mit dem von Skil verbesserten Spitzenmodell, der Stichsäge 4581.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Esta función de la sierra de calar hace girar la cuchilla 360 grados en torno a su eje, lo que facilita crear intrincadas curvas con una sola mano.
Die zweite Revolution von Skil im „Säge-Segment": 1983 kommt die erste Pendelhub-Stichsäge auf den Markt, bei der sich das Sägeblatt um die eigene Achse dreht.
Sachgebiete: architektur technik informatik    Korpustyp: Webseite
Como verdaderos especialistas en metal, las sierras de calar FEIN mantienen el número de oscilaciones y la velocidad de corte incluso con cargas extremadamente altas.
Als echte Metallspezialisten halten FEIN Stichsägen die Hubzahl und damit die Schnittgeschwindigkeit auch bei extrem hoher Last.
Sachgebiete: elektrotechnik verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Sierras de calar para tubos de hasta 440 mm máx., principalmente para la construcción de instalaciones y para conexiones de conducciones de líquidos o gases.
Stichsägen für Rohre bis max. 440 mm Durchmesserhauptsächlich für den Anlagenbau und für kommunale Versorgungsanschlüsse.
Sachgebiete: elektrotechnik verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
El tiempo húmedo del domingo no consiguió calar el entusiasmo de los riders y de los espectadores de la penúltima prueba de la Copa Europea de Descenso.
Auch das nasse Wetter in Châtel konnte am Sonntag die Stimmung unter den Fahrern und Zuschauern der vorletzten Runde des European Downhill Cups der diesjährigen Serie nicht trüben.
Sachgebiete: sport theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En la categoria Sierras de calar usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Stichsägen finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Delgada y potente Con su ergonomía mejorada, las tres sierras de calar con empuñadura de pomo se pueden sostener especialmente bien: ES
Schlank und leistungsstark Die drei Stichsägen mit Stab-Handgriff liegen mit ihrer verbesserten Ergonomie besonders gut in der Hand: ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Inteligentes Las nuevas sierras de calar disponen respectivamete de dos LED integrados que le indican la dirección de corte al usuario; ES
Helle Köpfchen Die neuen Stichsägen haben je zwei integrierte LEDs, die dem Handwerker zeigen, wo’s langgeht: ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Con la STA 18 LTX 140, Metabo presenta la primera sierra de calar de batería con 4.0 Ah a nivel mundial. ES
Metabo präsentiert mit der STA 18 LTX 140 die weltweit erste Akku-Stichsäge mit 4.0 Amperestunden. ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Skil Sierra de calar N.º de Modelo 4585 ME | Motor de 710 W y longitud de carrera de 23 mm para realizar casi todas las aplicaciones
Skil Stichsäge Modellnr. 4585 ME | Geeignet für eine Vielzahl von Anwendungen dank des kraftvollen 710 Watt starken Motors und einer Hublänge von 23 mm
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Esperamos que 2007 sea el año en que se desmarañe la trama política europea, para que no comience a calar la idea de que faltan tanto el proyecto para movilizar Europa como el ímpetu político para ponerlo en práctica.
Wir hoffen, dass 2007 ein Jahr sein wird, in dem das politische Durcheinander in Europa entwirrt wird, damit sich nicht die Auffassung festsetzt, wir hätten weder ein Mobilisierungsprojekt für Europa noch den politischen Antrieb zur Durchführung eines solchen Projekts.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Si Usted mismo es fabricante de Sierras de calar o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Laubsägen oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Sierras de calar pendular o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Pendelhubstichsägen oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sierra de sable y sierra de calar en una sola herramienta La sierra «Combisaw» es una herramienta compacta y ligera que permite llevar a cabo las tareas de aserrado más habituales dentro y fuera de casa.
Säbelsäge und Stichsäge in einem Werkzeug Die Skil ‘Combisaw’ ist eine kompakte, leichte Säge für die meisten gängigen Sägearbeiten im und um das Haus.
Sachgebiete: verlag foto technik    Korpustyp: Webseite
Gracias a su robusto diseño y engranajes con capacidad de carga, las sierras de calar y fresadoras FEIN se han diseñado de forma óptima para requisitos duros al trabajar acero y acero inoxidable.
FEIN Stichsägen und Fräsen sind dank robuster Bauweise und belastbaren Getrieben optimal für die harten Anforderungen beim Bearbeiten von Stahl und Edelstahl ausgelegt.
Sachgebiete: elektrotechnik verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Transformadores de acero inoxidable, constructores de cocinas, ajustadores, transformadores de metal e industria – las sierras de calar FEIN están diseñadas para resistir perfectamente las altas exigencias del conformado de acero y acero inoxidable:
Edelstahlverarbeiter, Küchenbauer, Schlosser, Metallverarbeiter und Industrie – FEIN Stichsägen sind perfekt auf die hohen Belastungen beim Bearbeiten von Stahl und Edelstahl ausgelegt:
Sachgebiete: elektrotechnik verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Serrar y fresar metal sin esfuerzo - Gracias a su robusto diseño y engranajes con capacidad de carga, las sierras de calar y fresadoras FEIN se han diseñado de forma óptima para requisitos duros al trabajar acero y acero inoxidable.
Mühelos durch Metall sägen und fräsen - FEIN Stichsägen und Fräsen sind dank robuster Bauweise und belastbaren Getrieben optimal für die harten Anforderungen beim Bearbeiten von Stahl und Edelstahl ausgelegt.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Sierras de calar o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Stichsägen oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Los cinco modelos de sierras de calar, cortan en madera blanda hasta una profundidad de 140 milímetros, en metales NF logran una profundidad máxima de corte de 35 mm y en chapa de acero hasta 10 mm. ES
Alle fünf Stichsägen-Modelle sägen in Weichholz bis zu 140 Millimeter tief, bei NE-Metallen erreichen sie eine maximale Schnitttiefe von 35 mm, bei Stahlblech 10 mm. ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la reunión sobre TAC y Cuotas celebrada el pasado año, el Consejo ha adoptado, a propuesta de la Comisión, la prohibición, durante un año, de calar redes de enmalle de fondo más allá de los 200 metros a partir del 1 de febrero de 2006.
Der Rat hat auf der Tagung über die TAC und Quoten, die er im vergangenen Jahr abgehalten hat, auf Vorschlag der Kommission ein ab dem 1. Februar 2006 geltendes einjähriges Verbot für den Einsatz von Stellnetzen in einer Tiefe von mehr als 200 Metern beschlossen.
   Korpustyp: EU DCEP
En la reunión sobre TAC y Cuotas celebrada el pasado año, el Consejo ha adoptado, a propuesta de la Comisión, la prohibición, durante un año, de calar redes de enmalle de fondo más allá de los 200 metros a partir del 1 de febrero de 2006.
Der Rat hat auf der Tagung über die TAC und Quoten, die er im vergangenen Jahr abgehalten hat, auf Vorschlag der Kommission ein ab dem 1. Februar 2006 geltendes einjähriges Verbot für den Einsatz von Stellnetzen in einer Tiefe von mehr als 200 m beschlossen.
   Korpustyp: EU DCEP
No obstante lo dispuesto en los puntos 8.3 y 8.4, los buques que tengan por objeto la pesca de merluza podrán calar sus redes de enmalle con malla de 120 mm en las zonas en cuestión, en cualquier posición en que la profundidad indicada en los mapas sea inferior a 600 metros.».
Abweichend von den Nummern 8.3 und 8.4 dürfen Fischereifahrzeuge, die gezielt Seehecht befischen, in den betreffenden Gebieten bei einer Kartenwassertiefe von weniger als 600 m Kiemennetze mit einer Maschenöffnung von 120 mm einsetzen.“
   Korpustyp: EU DGT-TM
La mejor zona para calar un barco se localiza al sur de este arenal, a unos 400 metros de las orilla, sobre un fondo de alga y arena, a una profundidad que oscila entre los cuatro y los siete metros de profundidad.
Die beste Ankerzone befindet sich südlich vom Strand, etwa 400 Meter vom Ufer entfernt auf einem Grund aus Algen und Sand und mit einer Tiefe zwischen vier und sieben Metern.
Sachgebiete: kunst geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Tras cinco años de observaciones desde el Observatorio de Calar Alto, el equipo alemán dirigido desde el Instituto Leibniz de Física de la Atmósfera (IAP) ha logrado localizar nubes noctilucentes en las tardes de los pasados días 14 y 18 de junio de 2012. ES
Nach fünfjähriger Beobachtung ist es dem deutschen Team unter der Leitung des Leibniz-Instituts für Atmosphärenphysik gelungen, am 14. und 18. Juni 2012 leuchtende Nachtwolken zu orten. ES
Sachgebiete: raumfahrt meteo astronomie    Korpustyp: Webseite
Gracias a los más altos estándares de calidad y detalles, como la probada cubierta de fundición a presión de aluminio, las sierras de calar son especialmente robustas y duraderas - y, con ello, están equipadas perfectamente para el uso extremo en la obra. ES
Dank höchster Qualitäts-Standards und Details wie dem bewährten Druckgussgehäuse aus Aluminium sind die Stichsägen besonders robust und langlebig – und damit für den harten Baustelleneinsatz bestens gerüstet. ES
Sachgebiete: architektur unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite