linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
calumniar verleumden 17
verunglimpfen 1 diffamieren 1 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

calumniar verleumdet 2 Verleumdung 1 Diffamierung 1 .. 1 er 1

Verwendungsbeispiele

calumniar verleumden
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

se me acusó de calumniar a una figura política armenia y de insultar a un funcionario estatal.
Mir wurde vorgeworfen, eine politische Persönlichkeit in Armenien verleumdet und einen Staatsbeamten beleidigt zu haben.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Seguro que me calumniaron, o al zar le hechizaron.
Man hat wohl mich verleumdet, oder den Zaren verzaubert.
   Korpustyp: Untertitel
Esta enmienda calumnia al líder de la Iglesia católica.
Dieser Änderungsantrag verleumdet das Oberhaupt der katholischen Kirche.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Porque ya me has calumniado antes delante de padre.
Weil du mich schon einmal vor meinem Vater verleumdet hast.
   Korpustyp: Untertitel
Las radios y las televisiones de Ucrania se vieron inundadas por asesores políticos rusos que calumniaban a Yushchenko más que ningún ucraniano.
Die Medien in der Ukraine waren mit Politberatern aus Russland überschwemmt, die Juschtschenko schlimmer verleumdeten als jeder Ukrainer.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Quereis calumniarlo, mas el es bueno y grande y sublime, y yo soy miserable, vil y abyecta.
Ihr wollt ihn verleumden, doch er ist gut und groß und erhaben, und ich bin elend, verworfen und schlecht.
   Korpustyp: Untertitel
Se trata de una preocupante persecución cuya víctima es un ciudadano italiano al que se discrimina y calumnia.
Es geht um eine besorgniserregende Verfolgung, deren Opfer ein italienischer Bürger ist, der diskriminiert und verleumdet wird.
   Korpustyp: EU DCEP
Me calumniaron en el juzgado.
Ich wurde vor Gericht verleumdet.
   Korpustyp: Untertitel
¿Se encuentra entre las misiones de los distintos representantes del Movimiento la de calumniar a los políticos que no son de su agrado?
Gehört es zur Aufgabe der Vertreter dieser Bewegung, ihnen nicht genehme Politiker zu verleumden?
   Korpustyp: EU DCEP
Veréis, Ray es sólo el principio, os asegur…que todas las personas a las que Mónica calumnió tendrán una segunda oportunidad.
Siehst du, Ray war nur der Anfang. Ich sags euch, jede Person, die Hunter verleumdet hat, wird eine zweite Chance bekommen.
   Korpustyp: Untertitel

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "calumniar"

17 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Cómo podría calumniar a la persona que me robó.
Wie kann ich abfällig über jemanden sprechen, der mich bestohlen hat!
   Korpustyp: Untertitel
Por calumniar a los dioses existía la pena de muerte.
Auf Gotteslästerung stand die Todesstrafe.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Para eso está la Internet. Calumniar a otros anónimamente.
Dafür wurde das Internet erfunden.
   Korpustyp: Untertitel
Nunca debes maltratar a ninguna mujer ni calumniar a ningún hombre, ni tampoco dejar que lo haga otro.
Misshandelt keine Frau, quält keinen Man…..und duldet nicht, dass andere es tun.
   Korpustyp: Untertitel
Al fin y al cabo, las personas están hechas de carne. Por esa razón, todo movimiento encaminado a estigmatizar o calumniar a un grupo -los judíos, los negros, los homosexuales, las mujeres y demás- ha recurrido al asco.
Deshalb hat jede Bewegung mit dem Ziel, eine bestimmte Gruppe - Juden, Schwarze, Homosexuelle, Arme, Frauen und so weiter - zu stigmatisieren oder schlecht zu machen, dazu den Ekel benutzt.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Le pediría que se abstuviera de tergiversar la verdad en esta Cámara, porque usted ha abusado frecuentemente de su cargo como líder del Grupo Socialista en el Parlamento Europeo para calumniar los discursos de los diputados.
Ich möchte Sie bitten, in diesem Hohen Haus die Wahrheit nicht zu verdrehen, denn Sie haben Ihre Position als Vorsitzender der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament schon oft dazu missbraucht, um die Äußerungen von Abgeordneten zu verfälschen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Interesantemente, aunque Falun Gong es famoso en calumniar a los líderes chinos y de instigar animosidad, este artículo no se publica en el famoso medio de comunicación de Falun Gong.
Was interessant war, Falun Gong Medien griffen die chinesischen Leiter mit Namen gern an, aber der Artikel wurde nicht von Falun Gong Medien gezeichnet.
Sachgebiete: religion astrologie media    Korpustyp: Webseite