linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
camposanto Friedhof 3
.

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

camposanto Kaufhalle Ausfall 1 Friedhofes liegt 1 arbeite hoch 1

Verwendungsbeispiele

camposanto Friedhof
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Brompton Cemetery es el único cementerio real de Londres y se lo considera uno de los mejores camposantos victorianos de Gran Bretaña.
Londons einziger königlicher Friedhof Brompton Cemetery gilt als einer der schönsten viktorianischen Friedhöfe in Großbritannien.
Sachgebiete: verlag tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Cabe destacar que el camposanto de Valouklí no es sólo un monumento de incalculable valor cultural, sino también un lugar de referencia para la cristiandad, dado que allí descansan los patriarcas ecuménicos de los últimos siglos.
Der Friedhof Balukle ist nicht nur ein Denkmal von unschätzbarem kulturellem Wert, sondern aufgrund der Tatsache, dass dort die ökumenischen Patriarchen der letzten Jahrhunderte bestattet sind, auch für das Christentum von Bedeutung.
   Korpustyp: EU DCEP
La iglesia de cementerio se compone de la iglesia superior, cuya base está emplazada tres metros sobre el nivel del camposanto, y una iglesia inferior que sirve como cripta. AT
Die Friedhofskirche besteht aus der eigentlichen Oberkirche, deren Fußboden 3m über dem Niveau des Friedhofes liegt und einer Unterkirche, die als Gruftanlage dient. AT
Sachgebiete: kunst religion architektur    Korpustyp: Webseite

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "camposanto"

5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Sólo un fantasma de camposanto.
Nur ein einfacher Friedhofsgeist.
   Korpustyp: Untertitel
Y yo sólo soy un fantasma de camposanto.
Und ich bin nur ein Friedhofsgeist.
   Korpustyp: Untertitel
El cementerio de San Juan es uno de los camposantos más distinguidos de Europa. DE
Insbesondere wenn die Rosen blühen, ist der weltberühmte St. Johannisfriedhof ein bezaubernder Ort. DE
Sachgebiete: verlag religion architektur    Korpustyp: Webseite
A causa de su posición especial, es natural que el Camposanto sea desde siempre un lugar de sepultura requerido.
Der Campo Santo ist wegen seiner einzigartigen Lage seit jeher ein begehrter Begräbnisplatz.
Sachgebiete: religion historie schule    Korpustyp: Webseite
Entre la Basílica de San Pedro y la nueva Aula de audiencias se encuentra el Camposanto Teutónico, que es la más antigua fundación nacional alemana en Roma.
Zwischen Sankt Peter und der neuen Audienzhalle liegt der Campo Santo Teutonico, die älteste deutsche Nationalstiftung in Rom.
Sachgebiete: religion historie schule    Korpustyp: Webseite
El Camposanto está rodeado por un alto muro y, a primera vista no llama la atención, pero pronto el visitante queda fascinado por esta parcela cargada de historia.
Der von einer hohen Mauer umgebene Bezirk erscheint unauffällig, aber selbst dem flüchtigen Besucher offenbart sich bald der Reiz dieses geschichtsmächtigen Fleckens.
Sachgebiete: religion historie schule    Korpustyp: Webseite
Pero más allá de la función que ejercen los camposantos, muchos de ellos destacan por su arquitectura y su valor monumental.
Aber abgesehen von ihrer eigentlichen Funktion, stechen viele Friedhöfe aufgrund ihrer Architektur und ihrem monumentalen Wert hervor.
Sachgebiete: religion tourismus radio    Korpustyp: Webseite
A la cima de la Torre se llega después de haber subido 294 peldaños y desde el alto es posible admirar toda la magnífica Piazza dei Miracoli, con la Catedral, el Baptisterio y el Camposanto Monumental. IT
Auf der Spitze des Turms kommt man an nachdem man 294 Stufen hochgestiegen ist und von oben ist es möglich die ganze herrliche Piazza dei Miracoli mit dem Dom, dem Battisterium und dem Monumentalfiedhof zu bestaunen. IT
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite