Matthias os mostrará cómo crear etiquetas, carátulas y fundas personalizadas con Photo & Graphic Designer 9.
Wie ihr die Covers, Labels und Hüllen im Foto und Grafik Designer 9 selbst gestaltet, erfahrt ihr heute von Mathias.
Sachgebiete: film radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Classic Edition, una versión premium del juego con unidades limitadas, un diseňo especial de la carátula y contenido extra de la década de los 90 además de un paquete de circuitos clásicos.
Classic Edition erstehen, eine Premiumversion des Spiels mit maßgeschneidertem Cover, zusätzlichen Inhalten aus den 1990ern und Packs mit Classic-Rennstrecken.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio raumfahrt
Korpustyp: Webseite
Ahora ya solo tienes que imprimir las etiquetas, carátulas y fundas que hayas creado con Photo & Graphic Designer 9 ¡y ya está!
Jetzt nur noch die fertigen Labels, Covers und Hüllen ausdrucken und schon ist das persönliche Weihnachtsgeschenk, erstellt mit dem Foto & Grafik Designer 9, fertig.
Sachgebiete: film typografie internet
Korpustyp: Webseite
La imagen de estilo Art Nouveau que ilustra la carátula de este cd, es contemporánea de Jongen, Van Nuffel, Plum y van Hoof.
BE
Der Art nouveau womit wir das Cover dieser CD bebildern ist ein Kind der Zeit von Jongen, Van Nuffel, Plum und van Hoof.
BE
Sachgebiete: religion musik theater
Korpustyp: Webseite
Entre otras opciones útiles en Nero 8 es la gestión y el intercambio de vídeos y fotos con la comunidad como el más famoso You Tube y My Space, las funciones para crear e imprimir las carátulas para CD quemados y la posibilidad de crear pases de diapositivas añadir música mp3 como favorito.
Unter anderem nützliche Optionen in Nero 8 ist die Verwaltung und gemeinsame Nutzung von Videos und Fotos mit der Gemeinde als der berühmteste Sie Tube und My Space, die Funktionen zum Erstellen und Drucken der Cover für CDs gebrannt und die Möglichkeit der Schaffung von Foto-Diashows Hinzufügen von MP3-Musik als Favorit.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
La solución basada en cliente es fácil de integrar en múltiples aplicaciones Notes, proporcionando máxima flexibilidad de comunicaciones sin alterar la plantilla de correo, y, si se desea, incluyendo carátulas con relleno automático.
Die Client-basierende Anwendung ist in viele Notes-Applikationen schnell integrierbar und erlaubt ohne Veränderung der Mail-Schablone maximale Flexibilität in der Kommunikation. Bei Bedarf auch mit automatisch ausgefüllten Deckblättern.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
carátulaZifferblatt
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tu interacción con el Apple Watch comienza en la carátula.
Alles, was du mit der Apple Watch machst, beginnt mit dem Zifferblatt.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Una de ellas es una carátula extragrande, con números que ocupan toda la pantalla para que sea más fácil ver la hora.
Eins davon ist ein extragroßes Zifferblatt mit Zahlen, die das ganze Display ausfüllen. So fällt es dir leichter, die Uhrzeit abzulesen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp: Webseite
El Apple Watch tiene muchas carátulas diferentes que se pueden cambiar y personalizar.
Die Apple Watch hat viele verschiedene Zifferblätter, die du ändern und anpassen kannst.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp: Webseite
Las complicaciones te permiten poner información útil en la carátula de tu reloj, como el clima o el reloj mundial.
Komplikationen sind wichtige Informationen, die du direkt auf deinem Zifferblatt sehen kannst – wie zum Beispiel das Wetter oder die Weltuhr.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Elige una imagen de la app Fotos para personalizar tu carátula.
Such in der Fotos App für die Apple Watch ein ganz besonderes Foto aus und mach es zu deinem Zifferblatt.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
watchOS 2 trae numerosas actualizaciones al Apple Watch, como nuevas carátulas, apps más rápidas y poderosas, y opciones de comunicación mejoradas.
watchOS 2 bringt eine Vielzahl von Updates für die Apple Watch, inklusive neuer Zifferblätter, schnellerer, leistungsstärkerer Apps und verbesserter Kommunikationsmöglichkeiten.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Incluso te permite personalizar la carátula del reloj para ver la hora de una manera más significativa, personal, y relevante para ti.
Du kannst auch das Zifferblatt anpassen, um die Zeit in einem persönlichen Kontext anzuzeigen, der relevant für dein Leben und deinen Terminplan ist.
También debe tener en cuenta que puede utilizar arrastrar y soltar para aplicar con rapidez carátulas a más de una pista. Solo tiene que seleccionar las pistas a las que desea aplicar la carátula, y arrastrar la carátula sobre cualquiera de las pistas seleccionadas.
Sie können ein Titelbild auch auf mehr als ein Stück ziehen. Wählen Sie dazu die Stücke, denen Sie das Titelbild zuweisen möchten, und ziehen Sie das Titelbild auf eines der ausgewählten Stücke.
Otro efecto es que ahora podrá eliminar una carátula de una pista sin necesidad de eliminarla para todas las demás pistas con el mismo Artista y Álbum.
Sie können jetzt auch ein Titelbild für ein Stück entfernen, ohne es gleichzeitig für alle Stücke mit gleichem Interpret und Album zu entfernen.
1. Ahora puede aplicar la misma carátula a la pista con álbumes que tengan « Disco 1 », « Disco 2 », etc, que no puede hacer en & juk; 2.2 sin duplicar la carátula.
1. Sie können jetzt das gleiche Titelbild Alben zuweisen, die aus CD 1, CD 2 & etc; bestehen, was in & juk; 2.2 nicht ohne doppelte Titelbilder möglich war.
La imagen de la carátula puede ser descargada sin problemas. Sin embargo, si hay demasiadas imágenes grandes en la colección, el rendimiento puede degradarse.
Das Umschlagbild kann ebenfalls heruntergeladen werden, allerdings können zu viele große Bilder in der Sammlung die Leistung beeinträchtigen.
Copie sus CD de audio, incluyendo el Texto de CD que le permite imprimir una carátula de CD con la información de Texto de CD.
Kopieren Sie Ihre Audio-CDs einschließlich CD-Text und drucken Sie ein CD-Cover mit den CD-Textinformationen aus.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
carátulaPackshot
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Deep Silver, la compañía de videojuegos de Koch Media, empresa líder en la producción y distribución de entretenimiento digital, ha publicado la carátula final del RPG de Piranha Bytes.
Deep Silver, das Spielelabel von Koch Media, einem führenden Produzenten und Vermarkter von digitalen Entertainment-Produkten, veröffentlichen den finalen Packshot zum Rollenspiel von Piranha Bytes.
Sachgebiete: film radio internet
Korpustyp: Webseite
carátulaPlattencover
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Este peculiar vídeo, que tiene lugar en los años 60, incluso muestra la recreación de la carátula de “Abbey Road LP” (popularizada por los Beatles) e ¡incluso el alunizaje de Neil Armstrong!
ES
In diesem leicht verschrobenen Video, das in den 60er Jahren spielt, wird sogar das Plattencover von „Abbey Road“ nachgestellt (die durch die Beatles berühmt wurde) und Neil Armstrongs Mondlandung!
ES
Sachgebiete: film theater raumfahrt
Korpustyp: Webseite
carátulaIntarsien
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La carátula y los accesorios originales (excepto una) están concebidos clásica y por lo tanto dan información sobre la fecha tardía de alrededor de 1800.
DE
Die Intarsien und die originalen Beschläge (bis auf einen) sind schon klassizistisch gestaltet und geben dadurch Aufschluss über die späte Entstehungszeit um 1800.
DE
Las complicaciones te permiten poner información útil en la carátula de tu reloj, como el clima o el reloj mundial.
Komplikationen sind wichtige Informationen, die dudirekt auf deinem Zifferblattsehen kannst – wie zum Beispiel das Wetter oder die Weltuhr.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
carátulaDetails
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Dos almas – Se presenta la carátula definitiva del juego
Two Souls – Neues Video mit Details zum Gameplay
Sachgebiete: kunst e-commerce radio
Korpustyp: Webseite
carátulaCatherine
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Deep Silver publica la carátula de Risen
Deep Silver wird Catherine in allen PAL-Gebieten vermarkten.
Sachgebiete: film theater media
Korpustyp: Webseite
carátulaDVD-Rückseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A continuación cito la información que figura en el reverso de la carátula del DVD y un par de ejemplos de traducción del inglés al español para comentar algunos aspectos lingüísticos (siguiendo mi numeración entre corchetes).
Im Anschluss steht meine Übersetzung des Textes auf der spanischen DVD-Rückseite, um ein paar Punkte der spanischen Rechtschreibung zu erklären (deren die meisten Spanier sich nicht einmal bewusst sind).
Sachgebiete: film linguistik radio
Korpustyp: Webseite
carátulaUmschlagsbild getrennt
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En tal caso, si un archivo se mueve o copia desde la carpeta a otra ubicación (por ejemplo, al crear una compilación), no se volverá a asociar con la carátula del álbum y, por tanto, no se mostrará ninguna imagen más cuando se reproduzca el archivo.
In solchem Fall, wenn eine Datei aus dem Ordner nach einen anderen Ort verschoben oder kopiert wird (zum Beispiel, wenn man eine Sammlung bildet), wird die Datei von dem Umschlagsbildgetrennt, und so kein Bild wird beim Abspielen der Datei angezeigt.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
carátulaUsenet home
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
perfil profesional proyectos publicaciones código fuente bolsa de trabajo datos de contacto carátula DE
Fachliches Profil Projekte Veröffentlichungen Quellcode Jobbörse im Usenet Kontakt home DE
Los sistemas más conocidos son las patentes y los derechos de autor (el famoso copyright que encontramos en la primera página de la novela que estamos leyendo o en la carátula del DVD que acabamos de comprar).
Am bekanntesten sind das Patent und die Urheberrechte (das berühmte Copyright auf dem Deckblatt des Romans, den Sie gerade lesen wollen, oder auf der Verpackung Ihrer neuen DVD).
Korpustyp: EU DCEP
carátulaUmschlag
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los pasaportes en los que hemos estado trabajand…el problema es la carátula y el papel.
Die Ausweise, die wir herstelle…Das Problem ist Umschlag und Papier.
Korpustyp: Untertitel
carátulaCover gesetzt
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
No ha indicado ningún nombre para la carátula. Por favor, especifique uno.
Sie haben kein Namen für das Covergesetzt. Bitte Setzen Sie eins.
Queríapedirle un favor, busco unapelícula checoslovaca…...y no recuerdo el título, ?podría ver las carátulas? -?Quiere entrar en el depósito?
Ich wollte Sie um etwas bitten, ich suche einen tschechischen Film…...aber ich erinnere mich nicht mehr an den Titel, Könnte ich die Titel mal durchschauen? - Wollen Sie in den Lagerraum?
Korpustyp: Untertitel
Cree etiquetas de disco, carátulas, folletos y mucho más totalmente personalizados para sus CD, DVD y Blu-ray Disc™
Erstellen Sie benutzerdefinierte Diskbeschriftungen, Jewelcase-Inlays, Booklets und vieles mehr für Ihre CDs, DVDs und Blu-ray Discs™
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Cree etiquetas de disco, carátulas, folletos y mucho más totalmente personalizados para sus CD, DVD y Blu-ray Disc™
Erstellen Sie benutzerdefinierte Diskbeschriftungen, Jewelcase-Inlays, Booklets und vieles mehr für Ihre CDs, DVDs und Blu-ray-Disks™
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
El software le permite grabar o convertir música, grabar películas y crear o preparar carátulas de CD para imprimir.
Die Software ermöglicht es Ihnen auch die Seriennummer und den Namen der Partition oder Festplatten zu ändern.
Sin embargo, una creciente comunidad de aficionados del vinilo ha impulsado un renacimiento del diseño de carátulas de discos.
DE
Jedoch verschafft eine wieder stetig wachsende Fangemeinde des Vinyls auch der Gestaltung von „record sleeves“ eine Renaissance.
DE
Sachgebiete: theater typografie media
Korpustyp: Webseite
¿Qué es lo que se te ha pasado por la cabeza al dibujar la carátula para Mixed Tape #56?
Was ist dir bei dem Covermotiv für Mixed Tape #56 durch den Kopf gegangen?
Sachgebiete: astrologie tourismus media
Korpustyp: Webseite
título, artista, álbum, año de publicación, letras, carátulas del álbum y otros campos de las etiquetas ID3.
Titel, Künstler, Album, Jahr der Herausgabe, Liedtexte, Umschlagsbilder und andere Felder von ID3 Tags.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Una vez seleccionados los archivos, haga clic en el botón "Descargar (Download)" de la ventana de la carátula del álbum.
Nachdem Sie alle Dateien ausgewählt haben, klicken Sie "Downloaden" im Bildfenster.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Con el MAGIX Xtreme Print Studio incluido podrás crear carátulas y portadas adecuadas para tus presentaciones fotográficas en CD/DVD.
Mit dem enthaltenen MAGIX Xtreme Druck Center erstellen Sie ansprechende CD/DVD-Hüllen & -Etiketten für Ihre Fotoshow-Discs u.v.m.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik foto
Korpustyp: Webseite
Las carátulas de los álbumes se ven de miedo en el iPad mini y en la espectacular pantalla Retina del iPad, iPhone y iPod touch.
Albumcover sehen auf dem iPad mini und auf dem brillanten Retina Display des iPad, iPhone und iPod touch fantastisch aus.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Pero sus obras se pueden encontrar también en pósteres, tarjetas postales y carátulas de CD, así como en calendarios y varios cientos de cubiertas de libros.
DE
Seine Motive sind aber auch auf Plakaten, Postkarten und CD-Hüllen zu finden, ebenso in Kalendern und auf inzwischen mehreren hundert Buchumschlägen.
DE
Sachgebiete: kunst theater media
Korpustyp: Webseite
El iPod nano tiene una pantalla Multi-Touch perfecta para ver las carátulas de los álbumes, fotos, vídeos y mucho más.
Der iPod nano hat ein 2,5" Multi-Touch Display, auf dem du leicht Albumcover, Fotos, Videos und mehr durchstöbern kannst.
Sachgebiete: e-commerce radio internet
Korpustyp: Webseite
Usted posee una versión de caja de Nero 2014. El número de serie se encuentra en la carátula interior de la caja que contiene el DVD de Nero.
Wenn Nero 2014 nicht auf Ihrem System installiert ist, können Sie die Seriennummer auf der linken Innenseite der DVD Hülle finden.
Sachgebiete: typografie internet informatik
Korpustyp: Webseite
MP3 deluxe ayuda también con los títulos dobles y con la grabación de CDs y DVDs, así como con el diseño de carátulas.
Mit der Funktion "Doppelte Titel finden & löschen" können Sie überflüssige Dateien unkompliziert auffinden und von Ihrer Festplatte entfernen.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik typografie
Korpustyp: Webseite
La carátula del álbum puede guardarse como un archivo independiente para cada disco (normalmente es "folder.jpg" y, en ocasiones, el archivo puede estar oculto).
Umschlagsbild kann kann als eine einzelne Datei für jedes Album gespeichert werden (gewöhnlich heißt die Datei "folder.jpg", manchmal kann die Datei aber versteckt sein.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Otra opción consiste en guardar la carátula del álbum dentro de cada archivo MP3. El formato MP3 tiene un campo especial para este fin.
Eine andere Alternative ist, Umschlagsbilder innerhalb jeder MP3 Datei zu speichern. MP3 Format hat ein spezielles Feld dafür.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Esas recopilaciones incluyen carátulas exclusivas, realizadas por algún fascinante autor del reino de la ilustración, las bellas artes, el diseño gráfico, la fotografía o la instalación.
Zusätzlich bietet jede Compilation ein exklusives Coverdesign, das von aufstrebenden Künstlern aus Illustration, Kunst, Grafikdesign, Fotografie oder Installation gestaltet wird.
Sachgebiete: kunst musik raumfahrt
Korpustyp: Webseite
Creación de un archivo de carátula malintencionado para que causara una saturación de pila y permitiera a un intruso ejecutar códigos arbitrarios en un equipo ajeno.
Die Erstellung einer schädlichen Skin-Datei, die einen Stapel-Überlauf verursacht, hätte einem Angreifer die Möglichkeit geben können, auf dem Rechner eines Benutzers einen beliebigen Code auszuführen.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik
Korpustyp: Webseite
watchOS 2 trae numerosas actualizaciones al Apple Watch, como nuevas carátulas, apps más rápidas y poderosas, y opciones de comunicación mejoradas.
watchOS 2 bringt eine Vielzahl von Updates für die Apple Watch, inklusive neuer Zifferblätter, schnellerer, leistungsstärkerer Apps und verbesserter Kommunikationsmöglichkeiten.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
¡Y gracias a las nuevas plantillas de diseño e impresión, podrá dar a sus carátulas de DVD o CD de audio un toque personal!
Und mit neuen Design- und Print-Vorlagen verleihen Sie der DVD-Hülle oder einer Audio-CD Ihre ganz persönliche Note!
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp: Webseite
Gary, que vive en Londres, obtiene inspiración de un amplio abanico de fuentes, incluidos Ren & Stimpy, Swamp Thing y la obra de artistas como Hans Bellmer, Paul McCarthy y Gottfried Helnwin, así como carátulas musicales y cajas de cereales.
Seine Inspiration bezieht er aus den verschiedensten Quellen, z. B. Ren & Stimpy, Swamp Thing, Kunstwerken von Hans Bellmer, Paul McCarthy oder Gottfried Helnwin, Albumcover oder Müsliverpackungen.
Sachgebiete: kunst radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Dorgathen revolucionó el diseño de los libros de bolsillo de las editoriales alemanas, como Rotbuch y Rowohlt, a través de sus ángulos marcos y coloridas ilustraciones de carátula (las cuáles Harry Rowohlt acuñó bajo el concepto de “Präpostfluxoflex”).
DE
Mit seinen kantig gezeichneten und kräftig kolorierten Umschlagsbildern, für die Harry Rowohlt den Begriff „Präpostfluxoflex“ prägte, revolutionierte er die Taschenbuchgestaltung deutscher Verlage wie Rotbuch und Rowohlt.
DE
Sachgebiete: film astrologie literatur
Korpustyp: Webseite
La solución basada en cliente es fácil de integrar en múltiples aplicaciones Notes, proporcionando máxima flexibilidad de comunicaciones sin alterar la plantilla de correo, y, si se desea, incluyendo carátulas con relleno automático.
Die Client-basierende Anwendung ist in viele Notes-Applikationen schnell integrierbar und erlaubt ohne Veränderung der Mail-Schablone maximale Flexibilität in der Kommunikation. Bei Bedarf auch mit automatisch ausgefüllten Deckblättern.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
A continuación cito la información que figura en el reverso de la carátula del DVD y un par de ejemplos de traducción del inglés al español para comentar algunos aspectos lingüísticos (siguiendo mi numeración entre corchetes).
Im Anschluss steht meine Übersetzung des Textes auf der spanischen DVD-Rückseite, um ein paar Punkte der spanischen Rechtschreibung zu erklären (deren die meisten Spanier sich nicht einmal bewusst sind).
Sachgebiete: film linguistik radio
Korpustyp: Webseite