Sachgebiete: verlag musik informatik
Korpustyp: Webseite
Usar las ollas y los cazos no era ningún problema.
Es war nicht so schwierig, mit den Töpfen und Pfannen zu hantieren.
Korpustyp: Untertitel
Estas espaciosas y cómodas habitaciones disponen de una cocina americana completamente equipada con nevera, tetera eléctrica, cazos, vajilla, cristalería y cubertería.
Diese geräumigen und gemütlichen Zimmer haben eine voll ausgestattete Kitchenette mit Kühlschrank, elektrischem Wasserkocher, Pfannen, Geschirr, Gläsern und Besteck.
Sachgebiete: verlag musik informatik
Korpustyp: Webseite
boquereles contra los gases nocivos directos a tubo de escape, nuevos cazos ergonómicos Express Pad y calzos de seguridad activa Safety Pad, sistema integral de lubricación con sistema de gestión incluido, etc.
2010 zusammen mit den neuesten Nachrichten aus dem Ministerium für Industrie, neues Produkt Geschäftsmöglichkeiten, die geteilt haben mit den Händlern als Düsen auf schädliche Gase Auspuff, neue ergonomische Express Pad Pfannen und aktive Sicherheit Keile Sicherheit Pad integrierten Schmierung lenken enthalten Management-System, etc..
Die Vanilleschote längs aufschneiden und den Inhalt mit etwa 100 ml Sonnenblumenöl in einem kleinen Topf bei schwacher Hitze ca. 10 Minuten erhitzen.
ES
Das Wasser in einen kleinenTopfgeben und mit etwas Essig zum Kochen bringen, dann die Temperatur etwas herunterstellen und das Wasser mit einem Löffel schnell umrühren.
Geben Sie der Eigelbmasse über dem kochenden Wasserbad unter ständigem Rühren den Kaffee hinzu und schlagen Sie weiter bis die Masse luftig und fest ist.
Su cazo se transformó en plat…y comenzó a brillar.
Das Holz der Kelle wurde plötzlich zu Silber und schien voller Glanz.
Korpustyp: Untertitel
cazoerwische
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Si le cazo en un tejado, convocaré a la prensa otra vez.
Erwische ich Sie auf einem Dach, dann rufe ich die Reporter wieder an.
Korpustyp: Untertitel
cazoKochtopf
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A diferencia de cuando se calienta en el microondas o en un cazo la leche comida es cuidadosamente, absolutamente de manera uniforme y exclusivamente calienta a la temperatura requerida.
DE
Anders als beim Erwärmen in der Mikrowelle oder im Kochtopf wird die Milchmahlzeit schonend, absolut gleichmässig und ausschliesslich bis zur benötigten Temperatur erwärmt.
DE
Cazos, platos de comida y carne y grasa y jug…y la cocción, la piel quemada, pegajosa, caliente, ¡está tan caliente!
Töpfe, Tafeln voll mit Fleisch und Fleisch und Fett und Saft und gebackener, verbrannter, klebriger Haut, heiß - - Es ist so heiß!
Korpustyp: Untertitel
Estas espaciosas y cómodas habitaciones disponen de una cocina americana completamente equipada con nevera, tetera eléctrica, cazos, vajilla, cristalería y cubertería.
Diese geräumigen und gemütlichen Zimmer haben eine voll ausgestattete Kitchenette mit Kühlschrank, elektrischem Wasserkocher, Pfannen, Geschirr, Gläsern und Besteck.
Sachgebiete: verlag musik informatik
Korpustyp: Webseite
Cazos, vajilla y aparatos pequeños se guardan en estantes de rejilla regulables, y para cubiertos, utensilios de cocina y alimentos hay un sistema de contenedores y recipientes.
Töpfe, Geschirr und Kleingeräte lagern auf verstellbaren Gitterböden, Besteck, Küchenwerkzeug und Lebensmittel finden im Container- und Behältersystem ihren Stammplatz.
boquereles contra los gases nocivos directos a tubo de escape, nuevos cazos ergonómicos Express Pad y calzos de seguridad activa Safety Pad, sistema integral de lubricación con sistema de gestión incluido, etc.
2010 zusammen mit den neuesten Nachrichten aus dem Ministerium für Industrie, neues Produkt Geschäftsmöglichkeiten, die geteilt haben mit den Händlern als Düsen auf schädliche Gase Auspuff, neue ergonomische Express Pad Pfannen und aktive Sicherheit Keile Sicherheit Pad integrierten Schmierung lenken enthalten Management-System, etc..
Sachgebiete: informationstechnologie auto technik
Korpustyp: Webseite
MELODIS, el nuevo cazo desensilador mezclador distribuidor Emily, adaptable a todo tipo de máquina portadora es el útil ideal para la preparación de una ración completa (maíz, hierba y complementos).
EUR
Die Emily Misch- und Verteilschaufel – die Melodis 50- ist das ideale Gerät um volle Ration zu bereiten (Mais- und Grassilage (maximal 6 cm lang, keine Ladewagensilage), bis 50% gehäckselte Grassilage, Konzentrate).
EUR
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto radio
Korpustyp: Webseite
Pon en un cazo al fuego con abudante leche con vainilla, canela en rama y cascara de limon y cuando comienza a hervir quitarle vainilla, canela y limon y añadirle arroz.
DE
Milch mit der Vanillestange, der Zimtstange und der Zitronenschale langsam zum Kochen bringen. Vanillestange, Zimt und Zitronenschale entfernen und den Reis einstreuen.
DE
Aun dejando de lado los otros aspectos dudosos de la política de Bush respecto del Iraq, la combinación de despilfarros provocados por los regalos a los ciudadanos más ricos de los Estados Unidos con la actitud de que los Estados Unidos pongan el cazo a escala internacional no puede mover precisamente a comprensión.
Auch wenn man von den anderen fragwürdigen Aspekten der Irak-Politik Bushs absieht, dürfte das Zusammentreffen der falschen Steuergeschenke an Amerikas Reiche mit dem internationalen Bittgang der USA wahrscheinlich kaum einen Ausbruch von Sympathie auslösen.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Los platos, que se presentan en sartenes de hierro fundido, woks y cazos de cobre, o bien en porciones individuales, incluyen clásicos indios, como el pollo tandoori; japoneses, como el sashimi o el sushi, y chinos, como el dim sum y los salteados.
ES
Die Gerichte, die entweder in Gusseisenpfannen, Woks und Kupfertöpfen oder als Einzelportionen serviert werden, umfassen Klassiker der indischen Küche wie Tandoori-Hähnchen, japanisches Sushi und Sashimi und chinesische Dim Sum und Pfannengerichte.
ES