linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
centro de costos Kostenstelle 1

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

centro de costos Kostenstelle genau 1

Verwendungsbeispiele

centro de costos Kostenstelle genau
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

un proceso abierto y claro desde la selección, pasando por la puesta a disposición/almacenaje y la logística de envíos hasta la gestión, facturación y la confección de presupuestos. Todo está incluido, hasta el centro de costos:
Übersichtlich von der Auswahl über die Bereitstellung/Lagerung, der Versandlogistik bis zur Verwaltung, Berechnung und Budgetierung – alles inklusive bis auf die Kostenstelle genau:
Sachgebiete: verlag informationstechnologie controlling    Korpustyp: Webseite

58 weitere Verwendungsbeispiele mit "centro de costos"

1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

El Centro ha participado con un 10% de los costos. DE
Der Projektträger hat sich mit 10% an den Kosten beteiligt. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Reducir el costo y la complejidad de ejecutar centros de datos a escala
geringere Kosten und weniger Komplexität durch skalierte Ausführung von Rechenzentren
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
del rápido envío a la facturación según los centros de costos
vom schnellen Versand bis zur Abrechnung nach Kostenstellen
Sachgebiete: verlag informationstechnologie controlling    Korpustyp: Webseite
La consolidación de las licencias de software de servidores y la infraestructura del centro de datos permite reducir costos.
Durch Konsolidierung der Server-Softwarelizenzen und der Datacenter-Infrastruktur verringern Sie Ihre Kosten.
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
El ABC es un modelo que costeo que identifica los centros de costos, o nodos de actividad, de una organización.
ABC ist ein Kostenrechnungmodell, das die Kostenblöcke oder Tätigkeitszentren in einer Organisation identifiziert.
Sachgebiete: controlling marketing personalwesen    Korpustyp: Webseite
El Centro de Enlace Humanitario atiende a todo Kirkuk a un costo anual de apenas 75,000 dólares.
Das Humanitarian Liaison Center dient ganz Kirkuk bei jährlichen Unkosten von $75.000.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
• Automatice las tareas esenciales y reduzca la complejidad, el riesgo y el costo de su centro de datos heredados.
Dadurch wird der Schutz Ihrer wertvollen Daten gewährleistet und wir eliminieren das Risiko während des Migrationsprozesses.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
TAl vez veas que este costo se compensa con el valor del transporte hasta el centro de Barcelona.
Es kann sein, dass diese Möglichkeit durch die Transportkosten ins Stadtzentrum von Barcelona ausgeschlossen wird.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Finanzas Haga un seguimiento de la facturación y de los costos reales y presupuestados, pérdidas y ganancias, balances generales y declaraciones de flujo de efectivo, así como información de centro de costos.
Finanzen Behalten Sie den Überblick über aktuelle Daten und Budgets für Umsatz, Kosten, Gewinn und Verlust, Bilanz, Bruttoertragsanalyse und Kostenstellen.
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Es consciente de que la mano de obra puede representar hasta el 80 % de los costos operativos de un centro de contacto.
Dass bis zu 80 % der Betriebskosten eines Contact Centers auf das Personal entfallen können, ist Ihnen bereits bekannt.
Sachgebiete: e-commerce finanzen internet    Korpustyp: Webseite
Durante la validez de la garantía de tres años, usted se beneficia de los servicios sin costo que le ofrece el centro de asistencia técnica. EUR
Während der Garantiezeit von 3 Jahren profitieren Sie von der kostenlosen Help Desk-Dienstleistung. EUR
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Los centros de mecanizado y sistemas de CHIRON totalmente automatizados, combinan alta calidad de producción, flexibilidad, bajos costos y cortos tiempos de ejecución. DE
Vollautomatisierte Fertigungszentren und -systeme von CHIRON verbinden konstant hohe Fertigungsqualität, Flexibilität, niedrige Stückkosten und kurze Auftragsdurchlaufzeiten zu einem prozessualen Optimum. DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
La información y datos de la lectura de salida pueden utilizarse para facturación del centro de costos, optimización energética, visualización o vigilancia de una instalación.
Die ausgelesenen Informationen und Daten können dann z. B. zur Kostenstellenabrechnung, Energieoptimierung, Visualisierung oder Installationsüberwachung genutzt werden.
Sachgebiete: informationstechnologie auto informatik    Korpustyp: Webseite
Centralizar las aplicaciones en el centro de datos para reducir la complejidad y el costo de la administración de escritorios hasta en un 50 % AT
Zentralisierung von Anwendungen im Rechenzentrum zur Verringerung der Komplexität und Kostensenkung des Desktop-Management um bis zu 50 Prozent AT
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Los centros vacacionales ofrecían fines de semana sin costo para los veteranos de las guerras de Iraq/Afganistán y sus familiares.
In Ferienorten wurden kostenlose Wochenendreisen für Veteranen der Kriege im Irak und in Afghanistan und deren Familien angeboten.
Sachgebiete: theater militaer media    Korpustyp: Webseite
Tomando en cuesta todos los costos, un centro de atención de llamadas en Kansas City cuesta más de tres veces lo que uno en Mumbai.
Unter Berücksichtigung aller Kosten kommt ein Call Center in Kansas City mehr als drei Mal so teuer wie eines im indischen Mumbai.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Sin embargo, ya no es un centro de producción de bajo costo como lo era en los años posteriores a la caída del Muro de Berlín. DE
Es ist allerdings keine Niedrig-Preis-Produktionsstätte mehr wie noch in den Zeiten nach dem Fall der Berliner Mauer. DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Centros de consumo tienen mucho punto a la complejidad de los aranceles en muchas áreas de los costos fijos, tales como inalámbrico o poder. DE
Verbraucherzentralen weisen schon seit längerem auf die Unübersichtlichkeit der Tarife in vielen Bereichen der Fixkosten hin, wie beispielsweise Mobilfunk oder Strom. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik handel    Korpustyp: Webseite
Amplíe su centro de datos para aprovechar cualquier nube y asegurar el rendimiento, escala y economía de costos óptimos en las operaciones de su empresa. AT
Erweitern Sie Ihr Rechenzentrum, um jede Cloud zu nutzen und optimalste Performance, Skalierung und Kosten für Ihr Geschäft sicherzustellen. AT
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Los elementos de costos y componentes pueden ser aplicados en varios niveles, tales como las rutas de proceso, los centros de trabajo, y operaciones externas.
Kostenelemente und Komponenten können auf verschiedenen Ebenen wie Arbeitsgänge, Arbeitsplätze und externe Prozesse angewandt werden.
Sachgebiete: informationstechnologie controlling rechnungswesen    Korpustyp: Webseite
paseos. cursos, alquiler de equipos y llenado de tanques en su centro de buceo en la playa.El costo del hospedaje no incluye cursos ni paseos.
Spaziergänge. Kurse, Verleih und füllen ihre Tanks Tauchbasis auf dem Strand entfernt Unterkunftskosten nicht gehören Kurse oder Ausflüge.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
Reduzca los costos de su centro de llamadas creando un equilibrio óptimo entre sus oficinas y las oficinas de los individuos que trabajan desde sus hogares.
Senken Sie die Kosten Ihres Callcenters, indem Sie das optimale Gleichgewicht zwischen Außenstandorten und dem Homeoffice schaffen.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Los centros de atención a clientes de bajo costo en la India o las bicicletas baratas chinas no reflejan ninguna ventaja comparativa natural.
Kostengünstige Call Center in Indien oder in China hergestellte Fahrräder sind nicht die Folge eines natürlichen komparativen wirtschaftlichen Vorteils.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
supermercado y restaurante a unos 200m, playa a unos 800m, centro de Lloret de Mar a unos 400m. 1 cama supletoria está disponible a un costo adicional. DE
Supermarkt und Restaurant ca. 200m, Strand ca. 800m, Zentrum Lloret de Mar ca. 400m. 1 Zustellbett ist gegen Aufpreis möglich. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation bau    Korpustyp: Webseite
Al mismo tiempo, el centro de tecnología tiene que mantener los costos bajo control y asegurarse de que los nuevos desarrollos son rentables.
Gleichzeitig muss das technologiezentrum auch die Kosten im Auge behalten und sicherstellen, dass die Neuentwicklungen profitabel sind.
Sachgebiete: rechnungswesen auto finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Simplifique las operaciones en el centro de datos, acelere la implementación y reduzca costos con Cisco Unified Computing System, la infraestructura de cómputo interconectada, inteligente e innovadora.
Vereinfachen Sie Abläufe im Rechenzentrum, beschleunigen Sie die Bereitstellung, und senken Sie die Kosten mit dem Cisco Unified Computing System – der intelligenten, innovativen Fabric Computing-Infrastruktur.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Con OpenScape Cloud Contact Center, puede tener un centro de llamadas sin los costos y los medios internos que exigen otras soluciones.
Mit OpenScape Cloud Contact Center können Sie ein Call Center betreiben, dass weder den finanziellen Aufwand noch die Inhouse-Kompetenzen beansprucht, die für Konkurrenzlösungen erforderlich sind.
Sachgebiete: informationstechnologie finanzen internet    Korpustyp: Webseite
Centros de datos virtuales dedicados con certificación iso 27001, recursos ilimitados en el cloud público, privado o híbrido, ¡cree su Cloud seguro con la mejor relación costo/rendimiento!
Virtuelle, dedizierte ISO 27001 Datacenter, unbegrenzte Ressourcen. Private, Public oder Hybrid: erstellen Sie Ihre gesicherte Cloud zum bestmöglichen Preis-Leistungs-Verhältnis!
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
TAXI - Radio Taxi 9191 - el costo del viaje al centro es de 89 PLN TRANSPORTE PÚBLICO - La parada del autobús está ubicada enfrente del aeropuerto.
TAXI - für den ganztägigen Service sorgt flughafen taxi - Preis für eine Fahrt zum Stadtzentrum - 89 PLN ÖFFENTLICHE VERKEHRSMITTEL - Die Bushaltestelle befindet sich direkt von dem Flughafensgebäude.
Sachgebiete: kunst verlag musik    Korpustyp: Webseite
TAXI - Radio Taxi 9191 - el costo del viaje al centro es de 89 PLN TRANSPORTE PÚBLICO - La parada del autobús está ubicada enfrente del aeropuerto.
TAXI - f? den ganzt?igen Service sorgt flughafen taxi - Preis f? eine Fahrt zum Stadtzentrum - 89 PLN ?FENTLICHE VERKEHRSMITTEL - Die Bushaltestelle befindet sich direkt von dem Flughafensgeb?de.
Sachgebiete: kunst musik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Plataformas estandarizadas que utilizan hardware basado en x86 modular común para reducir el costo y simplificar los procesos operativos del centro de datos
Standardisierte Plattformen, die eine einheitliche, modular aufgebaute x86-basierte Hardware verwenden, um die Kosten zu verringern und Prozesse im Rechenzentrum zu vereinfachen
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
El personal del Centro de llamadas puede tomar acción inmediata sobre solicitudes, incrementando la resolucion de primera llamada, disminuyendo tiempos de llamada y costos operativos del centro de llamadas, y mejorando la experiencia de los clientes para mayor retención.
Die Call-Center-Mitarbeiter können nach Anfragen sofort Maßnahmen ergreifen, sodass sich die Erstlösungsquote erhöhen, Call-Center-Zeit- und -Kosten senken und die Kundenzufriedenheit für eine stärkere Kundenbindung verbessern lassen.
Sachgebiete: informationstechnologie marketing e-commerce    Korpustyp: Webseite
Además, podrá administrar todas nuestras tecnologías de seguridad para centros de datos desde una consola centralizada, que lo ayudará a aplicar políticas de seguridad coherentes en todo su centro de datos y reducir los costos de operación diarios.
Außerdem lassen sich alle unsere Sicherheitstechnologien von einer zentralen Konsole aus verwalten, sodass Sie einheitliche Richtlinien festlegen und die Betriebskosten senken können.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Los líderes del centro nos dicen que el papá de Ngoma lamentablemente no puede pagar por los costos de las actividades en Gothia y por lo tanto el centro apoya a Ngoma con lo que necesite para poder jugar. SV
Den Leitern der Schule zufolge will der Vater leider keinen finanziellen Beitrag zu den Aktivitäten seines Sohnes bei Gothia leisten. Deshalb unterstützt die Fußballschule Ngoma mit dem, was er für die Schule braucht. SV
Sachgebiete: schule tourismus sport    Korpustyp: Webseite
El Centro de Supercomputación de San Diego creó una nube de almacenamiento masivo basado en OpenStack* y otro software de código abierto que hace que los investigadores tengan acceso a los datos con facilidad y a bajo costo.
Das San Diego Supercomputer Center hat auf Basis von OpenStack* und anderer Open-Source-Software eine riesige Speicher-Cloud entwickelt, die Forschern einfachen und kostengünstigen Zugang zu Daten ermöglicht.
Sachgebiete: informationstechnologie auto internet    Korpustyp: Webseite
Descripción general 2 Star Accomodation Alojamiento de costo asequible Alojamiento ideal para una escapada de vacaciones Centro de Esqui Ubicación Ubicado en los alrededores de of the shores of Lake Kilpisj?rvi .
Allgemeine Beschreibung 2-Sterne-Unterkunft Erschwingliche Zimmer Ideale Räumlichkeiten für Ferienausflüge Skiresort Lage In der Umgebung von of the shores of Lake Kilpisj?rvi gelegen.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Centros Leonísticos de lentes y visión Essilor International trabaja con LCIF para ofrecer anteojos de vidrio de alta calidad y bajo costo con el fin de alcanzar objetivos humanitarios en todo el mundo.
Lions-Brillen- und -Sehkraftzentren Essilor International arbeitet gemeinsam mit LCIF an der Entwicklung einer hochwertigen, kostengünstigen Brille für die weltweite humanitäre Hilfe von Lions.
Sachgebiete: medizin radio weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Las SDN incrementan los beneficios de la virtualización del centro de datos, ya que aumentan la flexibilidad y la utilización de recursos y reducen los gastos generales y los costos de infraestructura.
Ein auf Basis von SDN virtualisiertes Rechenzentrum erhöht die Flexibilität und Auslastung von Ressourcen, was sich in niedrigeren Infrastruktur- und Betriebskosten niederschlägt.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Si va a implementar una nueva infraestructura o ampliar sus centros de datos, HP puede ayudar a eliminar la inflexibilidad y los altos costos de sus recursos de TI aislados y en expansión.
HP kann Ihr Unternehmen dabei unterstützen, die mangelnde Flexibilität und die hohen Kosten im Zusammenhang mit unabhängigen und immer zahlreicheren IT-Ressourcen zu überwinden – unabhängig davon, ob Sie eine neue Infrastruktur einrichten oder Rechenzentren erweitern.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El centro ofrece la combinación única de una infraestructura tecnológica de talla mundial, personal talentoso y multilingüe, costos operativos bajos y ubicación geográfica en una zona horaria conveniente para la mayoría de nuestros clientes.
Das Center bietet eine einzigartige Kombination aus erstklassiger technologischer Infrastruktur, mehrsprachigen Servicefachleuten, niedrigen Betriebskosten und einem Standort in einer für die Mehrheit unserer Kunden günstigen Zeitzone.
Sachgebiete: controlling unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El caso es que una de las más aclamadas defensas para sostener la premisa de que la ciudad es un centro muy atractivo para los artistas es el bajo costo de la vida. DE
Es ist doch so, dass eines der am meisten gebrauchten Plädoyers für die Prämisse, die Stadt sei ein sehr reizvolles Zentrum für Künstler, die niedrigen Lebenshaltungskosten sind. DE
Sachgebiete: astrologie tourismus politik    Korpustyp: Webseite
OpenScape Contact Center Call Director es una solución integrada interactiva de respuesta por voz que le permite configurar un sistema de interacción inicial inteligente en su centro de contacto, sin el costo y la complejidad habituales.
OpenScape Contact Center Call Director ist eine integrierte IVR-Lösung, die Sie Ihrem Contact Center als intelligentes Portal vorschalten können. Sie zeichnet sich durch besonders niedrige Kosten und Komplexität aus.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Los costos más bajos se tiene en los centros de matriculación vehícular pagando 5 euros, mientras que centenares de talleres mecánicos autorizados para el derecho de distribución, pueden calcular libremente el precio del distintivo. DE
Die Kosten sind in den Kfz-Zulassungsstellen mit 5 Euro am geringsten, während Hunderte von Kfz-Werkstätten, die das Ausgaberecht erhalten, den Preis für die Plakette frei kalkulieren dürfen. DE
Sachgebiete: flaechennutzung infrastruktur bahn    Korpustyp: Webseite
La situación se agrava aún más debido al aumento del precio de los combustibles que desde hace meses encarece continuamente los costos de transporte a los centros de capacitación.
Verschärft wird das Problem durch die Benzinpreise, die gerade den Transport vom Haus zum Ausbildungszentrum seit Monaten stetig verteuern.
Sachgebiete: tourismus markt-wettbewerb politik    Korpustyp: Webseite
También puedes despreocuparte por tu presupuesto destinado al transporte una vez que tengas la Tarjeta Barcelona Card porque todos los costos de transporte dentro del centro de la ciudad están cubiertos.
Wenn Sie die Barcelona Card haben, brauchen Sie sich auch keine Gedanken mehr darüber zu machen, was die öffentlichen Verkehrsmittel kosten, denn all Ihre Ausgaben, um sich innerhalb des Stadtzentrums zu bewegen, sind abgedeckt.
Sachgebiete: transport-verkehr musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Los centros de información de los países desarrollados con un costo de la vida elevado —As- tralia, el Japón, los Estados Unidos de América y la mayoría de los países de la Unión Europea— absorben en la actualidad el 40% de todos los gastos de los centros.
40 Prozent aller Ausgaben der VN-Informationszentren entfallen derzeit auf Zentren in entwickelten Ländern mit hohem Preisniveau - Australien, Japan, die Vereinigten Staaten von Amerika und die meisten Länder der Europäischen Union.
   Korpustyp: UN
Más de 250 toneladas por semana de pescado fresco y mariscos son enviadas desde el centro, con lo cual el operador del centro de distribución de pescado, MGL METRO GROUP, ahorra tiempos y costos de almacenamiento intermedio y puede abastecer a mayoristas con mercadería de pescado con 48 horas luego de la pesca. DE
Der Betreiber des Fisch-Logistikzentrums, die MGL METRO GROUP Logistics, spart sich damit zeit- und kostenintensive Zwischenlagerungen und kann die Großmärkte in der Regel binnen 48 Stunden nach dem Fang mit frischer Ware beliefern. DE
Sachgebiete: oekologie verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Pide al Secretario General que, cuando utilice los servicios del Centro Internacional de Cálculos Electrónicos, asegure que se observen todas las disposiciones reglamentarias relativas a las adquisiciones, a fin de garantizar la eficacia en función de los costos de los servicios prestados por el Centro;
7. ersucht den Generalsekretär, bei der Nutzung der Dienste des Internationalen Rechenzentrums die Einhaltung aller Vorschriften und Regeln für die Beschaffung sicherzustellen, um die Kostenwirksamkeit der von dem Zentrum bereitgestellten Dienste zu gewährleisten;
   Korpustyp: UN
Los Centros de Control de Enfermedades (CDC) estadounidenses estiman que las infecciones por organismos resistentes afectan a más de dos millones de pacientes cada año y suponen un gasto sanitario directo de hasta 20.000 millones de dólares, con un costo social adicional por pérdida de productividad que podría doblar esa cifra.
In den USA schätzen die Centers for Disease Control (CDC), dass jährlich mehr als zwei Millionen Patienten von antibiotikaresistenten Infektionen betroffen sind. Dies verursacht direkte Gesundheitskosten von 20 Milliarden US-Dollar und möglicherweise doppelt so hohe Zusatzkosten für die Gesellschaft durch Produktivitätsverluste.
Sachgebiete: pharmazie medizin versicherung    Korpustyp: Webseite
Durante muchos años, los costos del transporte entre regiones periféricas y grandes centros urbanos de la Unión -por ejemplo, el que he citado entre el oeste de Irlanda y Londres- eran artificialmente altos, porque las compañías aéreas y también las de ferrocarril y de transbordadores constituían cárteles de precios.
Über viele Jahre wurden die Kosten für den Verkehr zwischen Randregionen und den größeren städtischen Zentren der Union, zum Beispiel wie gerade erwähnt dem Westen Irlands und London, aufgrund der Preiskartelle von Luftfahrt-, Eisenbahn- und Fährgesellschaften künstlich hochgehalten.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Conexión de administración de la fuerza laboral de la tienda con Infor Habilite a los empleados para que puedan contactar con un supervisor, registrar sus horas en los centros de costo y marcar su entrada y salida en el trabajo utilizando cualquier teléfono IP de la tienda.
Ermöglicht Mitarbeitern, mit jedem IP-Telefon im Geschäft einen Vorgesetzten zu kontaktieren, ihre Stunden im Kostenzentrum einzureichen sowie sich am Arbeitsplatz an- und abzumelden.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
la autoridad administrativa, después de consultar con el Estado de exportación, devolverá el espécimen a ese Estado a costo del mismo, o su centro de rescate u otro lugar que la autoridad administrativa considere apropiado y compatible con los objetivos de esta Convención, y
so schickt die Vollzugsbehörde das Exemplar nach Anhören des Ausfuhrstaates auf dessen Kosten an ihn zurück oder bringt es in ein Schutzzentrum oder an einen anderen Ort, der ihr geeignet und mit den Zwecken dieses Übereinkommens vereinbar erscheint, und
   Korpustyp: EU DGT-TM
En particular, la estructura de costos de los centros de llamadas fue a menudo opaco y resultó en el peor de los casos, que los clientes se han quemado los dedos y luego – desafortunadamente – el telemarketing realmente exitoso, han dado la espalda para siempre. DE
Insbesondere die Kostenstruktur von Call-Centern war oft undurchsichtig und führte im schlimmsten Fall dazu, dass sich Kunden die Finger verbrannt haben und dann – leider – dem eigentlich erfolgreichen Telefonmarketing, für immer den Rücken gekehrt haben. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
No se aplica que un modelo sirve para todo cuando hablamos de inversiones en tecnología, por eso es que nuestras opciones van desde suscripciones de servicio sencillas y de bajo costo a soluciones totalmente integradas para centros de datos en las instalaciones.
Investitionen in Technologien müssen verschiedenste Anforderungen erfüllen, deshalb reicht unser Angebot von einfachen, kostengünstigen Service-Abonnements bis hin zu voll integrierten Lösungen für Rechenzentren vor Ort.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
»Con nuestro nuevo centro de investigación y desarrollo, no sólo garantizamos nuestra ventaja en la calidad frente a la competencia internacional, sino que también creamos el potencial para más reducciones de costos«, declara el Dr.-Ing. E. h. Frank Asbeck, Presidente de la Junta Directiva de SolarWorld AG.
»Mit unserem neuen Forschung- und Entwicklungszentrum sichern wir nicht nur unseren Qualitätsvorsprung gegenüber dem internationalen Wettbewerb, sondern schaffen das Potential für weitere Kostensenkungen«, erklärt Dr.-Ing. E. h. Frank Asbeck, Vorstandsvorsitzender der SolarWorld AG.
Sachgebiete: radio auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
¿Va a brindar la Comisión una respuesta amplia a la declaración del Centro para la justicia social de que las reformas Roma III de la Comisión pueden ralentizar los asuntos, aumentar los costos y propiciar resultados injustos en los tribunales de familia?
Wird die Kommission ausführlich auf die Behauptungen des „Centre for Social Justice“ eingehen, wonach ihre sogenannten Rom‑III-Reformen in Familiengerichten zu einer Verschleppung von Fällen, erhöhten Kosten und ungerechten Ergebnissen führen könnten?
   Korpustyp: EU DCEP
Al igual que todas las suites y habitaciones del hotel del centro de San Diego, la habitación Andaz XL con cama king cuenta con una televisión con pantalla plana de 42", refrigerios selectos de cortesía, bebidas sin alcohol y Wi-Fi sin costo.
Alle Suiten und Zimmer in unserem Hotel in der Innenstadt von San Diego verfügen über einen 42"-Flachbildfernseher, kostenlose Snackauswahl, alkoholfreie Getränke und andere Annehmlichkeiten.
Sachgebiete: film musik radio    Korpustyp: Webseite
Nuestra planta piloto (Centro de Aplicación) de última generación está disponible, libre de costo, para todos nuestros clientes y distribuidores —tanto actuales como potenciales— que deseen ver con sus propios ojos, las respuestas a sus requisitos actuales, como, por ejemplo obtener 'etiquetas limpias';
Das Technikum (Anwendungszentrum) ist auf dem neuesten Stand der Technik und steht aktuellen und potentiellen Kunden und Verkäufern kostenfrei zur Verfügung, die selbst nach einer Antwort auf ihre aktuellen Anforderungen suchen, z. B. nach „Clean Label“;
Sachgebiete: oekologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite