linguatools-Logo

Verwendungsbeispiele

climatizador individuelle Klimaregelung verfügen
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Comfort Hotel Reading West ofrece 33 habitaciones dotadas de climatizador.
Das Holiday Inn Reading West bietet 50 Gästezimmer, die über individuelle Klimaregelung verfügen.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
Sorell Hotel Argovia ofrece 16 habitaciones dotadas de climatizador.
Das Sorell Hotel Argovia bietet 16 Gästezimmer, die über individuelle Klimaregelung verfügen.
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Dog House ofrece 20 habitaciones dotadas de climatizador.
Das Dog House bietet 20 Gästezimmer, die über individuelle Klimaregelung verfügen.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Hotel Pazific ofrece 45 habitaciones dotadas de climatizador.
Das Hotel Pazific bietet 45 Gästezimmer, die über individuelle Klimaregelung verfügen.
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Hôtel Première Classe Toulouse Sud - Labège Innopole ofrece 60 habitaciones dotadas de climatizador.
Das Hôtel Première Classe Toulouse Sud - Labège Innopole bietet 60 Gästezimmer, die über individuelle Klimaregelung verfügen.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Courtyard by Marriott New York Manhattan / Chelsea ofrece 256 habitaciones dotadas de climatizador.
Das Courtyard by Marriott New York Manhattan / Chelsea bietet 256 Gästezimmer, die über individuelle Klimaregelung verfügen.
Sachgebiete: verlag tourismus unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Hotel Paguera Park ofrece 182 habitaciones dotadas de climatizador.
Das Hotel Paguera Park bietet 182 Gästezimmer, die über individuelle Klimaregelung verfügen.
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
La Reginella ofrece 9 habitaciones dotadas de climatizador.
Das La Reginella bietet 9 Gästezimmer, die über individuelle Klimaregelung verfügen.
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Novotel Montpellier ofrece 163 habitaciones dotadas de climatizador.
Das Novotel Montpellier bietet 163 Gästezimmer, die über individuelle Klimaregelung verfügen.
Sachgebiete: luftfahrt verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Hotel Ehranger Hof ofrece 21 habitaciones dotadas de climatizador.
Das Hotel Ehranger Hof bietet 21 Gästezimmer, die über individuelle Klimaregelung verfügen.
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite

31 weitere Verwendungsbeispiele mit "climatizador"

70 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Climatizador automático que incluye calefacción
die automatische Lenkachssperrung
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Es una alternativa a los climatizadores.
Sie ist eine Alternative zu herkömmlichen Klimaanlagen.
Sachgebiete: luftfahrt medizin unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Es Furió ofrece 8 habitaciones dotadas de climatizador.
Die Zimmer verfügen über Balkone.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Cumulus Hakaniemi ofrece 152 habitaciones dotadas de climatizador.
Das Senats Hotel bietet 59 Gästezimmer, die über Designer-Toilettenartikel verfügen.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Hotel del Parco ofrece 14 habitaciones dotadas de climatizador.
Die Zimmer bieten einen Blick auf das Meer oder auf die Berge.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Ibis Beijing Jianguomen ofrece 147 habitaciones con climatizador.
Die Zimmer bieten einen Blick auf die Stadt oder auf den Garten.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Etherea, nuevo concepto de los sistemas de climatizador:
Mit Etherea wird ein neues Konzept für Klimatisierungssysteme eingeführt:
Sachgebiete: astrologie auto tourismus    Korpustyp: Webseite
En 2009 se concedió a Honeywell (HON) una patente para la utilización de R124yf en climatizadores.
Honeywell (HON) wurde 2009 ein Patent auf die Anwendung von R134yf in Autoklimaanlagen erteilt.
   Korpustyp: EU DCEP
A fin de cubrir todas estas necesidades, MAN ofrece para sus autobuses climatizadores de distintos fabricantes. ES
Um alle diese Bedarfe abzudecken, hat MAN für seine Busse Klimaanlagen von verschiedenen Herstellern im Angebot. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehrssicherheit auto    Korpustyp: Webseite
ventanillas eléctricas, cierre centralizado, asiento trasero partido, techo practicable eléctrico, climatizador eléctrico y pantalla de Led. ES
elektrische Fensterheber, Zentralverriegelung, geteilte Rückbank, elektrisch zu öffnendes Glasdach und elektronisch gesteuerte Aircondition mit LED-Display. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto media    Korpustyp: Webseite
Todos los barcos disponen de climatizador y tienen acceso para discapacitados. ES
Alle Schiffe verfügen über Klimaanlagen und einem Zugang für gehbehinderte Fahrgäste. ES
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse musik    Korpustyp: Webseite
de ahí que el nuevo Beetle también esté equipado de serie con climatizador Bi-zona. ES
Darum ist der neue Beetle optional auch mit Klimaanlange erhältlich. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
17 Asiento superconfort Fendt Evolution activo con climatizador y suspensión activa
17 Super-Komfortsitz Fendt-Evolution active mit Klimatisierung und Aktivfederung
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Nuestros climatizadores tienen esta fortaleza oculta y les hacemos repetidos tests desde este punto de vista.
Wir statten unsere Geräte mit dieser verborgenen Leistungsfähigkeit aus und testen sie wiederholt im Hinblick auf ihre „Diskretion“.
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Durante años, los climatizadores Panasonic han ofrecido la mayor calidad posible con el menor impacto medioambiental.
Schon immer boten die Produkte von Panasonic weltweit höchstmögliche Qualität bei geringstmöglicher Belastung für die Umwelt.
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Precaliente el habitáculo, o refrésquelo con el climatizador con temporizador, para que esté listo cuando suba a bordo.
Sie können den Innenraum vorwärmen oder vorher schon frische Luft mit der Timed Climate Control (nur bei Diesel-Modellen) zuführen. Damit alles vorbereitet ist, wenn Sie einsteigen.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
24 Asiento confort Evolution Dynamic de suspensión neumática con climatizador, calefacción de asiento y soporte lumbar neumático
24 Luftgefederter Super-Komfortsitz Evolution Dynamic mit Klimatisierung, Sitzheizung, pneumatischer Lendenwirbelstütze
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Panasonic simula impactos, vibraciones y otras condiciones ambientales a los que los climatizadores pueden estar sometidos durante su transporte.
Panasonic simuliert Stöße, Schwingungen und andere Umgebungsbedingungen, die während des Transports der Geräte auftreten können.
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Se hace funcionar un climatizador real en una sala de pruebas que simula una sala de estar real.
Das Gerät wird in einer Prüfkammer getestet, die einem normalen Wohnzimmer gleichkommt.
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Las habitaciones del Alba están equipadas con TV vía satélite de pantalla plana, hervidor de agua eléctrico y climatizador de aire frío y caliente.
Außerdem erwarten Sie die Zimmer im Alba mit einem Flachbild-Sat-TV, einem Wasserkocher und einem Ventilator/einer Heizung.
Sachgebiete: musik gastronomie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Por las noches la temperatura bajaba los grados hasta 20, as?­ que es posible perfectamente dormir bien y en las casas sin climatizadores.
Nach den N?¤chten fiel die Temperatur der Grad bis zu 20 herab, so dass man sich und in den H?¤usern ohne Klimaanlagen ausgezeichnet ausschlafen kann.
Sachgebiete: astrologie technik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Los resultados de este test, que se realiza bajo condiciones mucho más severas que las condiciones de funcionamiento reales, prueban la resistencia de los climatizadores Panasonic.
Die Ergebnisse dieses Tests, der unter weit schwierigeren Bedingungen als bei normalem Betrieb durchgeführt wird, belegen die Robustheit und Leistungsfähigkeit der Heiz- und Kühlsysteme von Panasonic.
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Los climatizadores Panasonic continúan proporcionando el rendimiento de diseño durante varios años, incluso después de un funcionamiento prolongado en condiciones extremas.
Die Heiz- und Kühlsysteme von Panasonic liefern auch nach langen Betriebszeiten unter harten Bedingungen über viele Jahre ihre Nennleistung.
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Los climatizadores deben mantener el confort para cada una de las personas de la sala sin que se note su presencia.
Die Geräte sollen komfortable Umgebungsbedingungen im Raum schaffen ohne selbst wahrgenommen zu werden.
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
El control remoto es el principal adaptador entre las personas y el climatizador, por lo que está sujeto de manera natural a impactos frecuentes - como caídas o golpes.
Bei der normalen Handhabung durch die Benutzer fällt die Fernbedienung häufig zu Boden oder ist auf andere Weise Stößen ausgesetzt.
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Los climatizadores Panasonic cumplen con todos los estándares que aseguran la calidad en los países y regiones en los que se comercializan.
Die Heiz- und Kühlsysteme von Panasonic erfüllen alle wichtigen Normen der Länder und Regionen, in denen sie vertrieben werden.
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Reestructurada en el 2005, ofrece cinco habitaciones luminosas y confortables dispuestas sobre un plan. un salón confortable con TV megaschermo 42", una posición para poderse conectar de gratis a internet en todo tranqullità, Climatizador y de un rico servicio cortesía. IT
Strukturiert 2005 um, es bietet fünf bereite leuchtende und bequeme Zimmer auf ein Plan an. ein bequemer Salon mit FERNSEHER megaschermo 42", eine Stellung, um ihm kostenlos zu internet in ganzem tranqullità verbinden zu können, Climatizzatore und von einem reichen Service Höflichkeit. IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Este hotel elegante cuenta con habitaciones de categoría Habitación Triple y Habitación Doble Estándar 2 camas con una decoración estilosa y comodidades como televisor LCD, Wi-Fi, TV de plasma, climatizador y una mesa de trabajo.
Dieses Hotel verfügt über Kleines Doppelzimmer, Dreibettzimmer und Standard Zweibettzimmer mit stilvoller Einrichtung und einem Plasma-TV, WLAN, einem individuellen Temperaturregler, Satelliten-TV und einem Laptop-geeigneten Safe.
Sachgebiete: kunst verlag musik    Korpustyp: Webseite
En la villa - dos 2 uno 3 n?mero local y local, con los climatizadores, la cocina con 4-konforochnoj por la cocina el?ctrica y el refrigerador, el juego de cocina y la vajilla;
Im Einzelhaus - zwei 2 lokal und einen die 3 lokale Nummer, mit den Klimaanlagen, die K?che mit 4-konforotschnoj vom Elektroherd und dem K?hlschrank, dem Satz des K?chen- und Tischgeschirrs;
Sachgebiete: verlag astrologie internet    Korpustyp: Webseite
En "el Espliego" a su servicio los n?meros confortables con los climatizadores y de sat?lite ТV, a de las ventanas se abre el paisaje magn?fico del mar Negro.
Im "Lavendel" zu Ihren Diensten die gem?tlichen Nummern mit den Klimaanlagen und satelliten- ТV, und aus den Fenstern ?ffnet sich die pr?chtige Landschaft des Schwarzen Meeres.
Sachgebiete: verlag astrologie musik    Korpustyp: Webseite
La línea de producción de los climatizadores utiliza tecnologías avanzadas de automatización para producir productos con una alta fiabilidad. Los productos de producen eficientemente con una calidad alta y uniforme.
Zur Fertigung der Heiz- und Kühlsysteme wird modernste Automatisierungstechnologie eingesetzt, um effiziente Produktionsprozesse sowie eine gleich bleibend hohe Qualität und Zuverlässigkeit der Produkte zu erreichen.
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite