linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
clip Büroklammer 35
Klammer 9 .
[Weiteres]
CLIP . .

Verwendungsbeispiele

 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

¡Olvídese por fin de andar buscando clips y tornillos! EUR
Die Suche nach Büroklammern und Schrauben hat endlich ein Ende! EUR
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Pulse sobre el icono Adjuntar archivo (clip de papel) y seleccione el archivo que desee adjuntar.
Klicken Sie auf Datei anhängen (Büroklammer) und wählen Sie die Datei, die Sie anhängen wollen.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Algún negociante de arte, robando clips o algo estúpido.
So ein Kunsthändler, jemand stiehlt Büroklammern, oder so was langweiliges.
   Korpustyp: Untertitel
Para hacerla más grande de nuevo, pulsa el menú del clip.
Um sie wieder zu öffnen, genügt ein Klick auf die Büroklammer.
Sachgebiete: informationstechnologie radio internet    Korpustyp: Webseite
Es difícil conseguir material de oficina, es decir, grapadoras, clips y pequeñeces como éstas.
Bürobedarf - wie Klammerhefter, Büroklammern und ähnliche Dinge - sind nur sehr schwer erhältlich.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
¿Por qué no te vas a contar clips, Phyllis?
Warum verschwinden Sie nicht einfach und zählen ein paar Büroklammern, Phyllis?
   Korpustyp: Untertitel
Casi siempre se trata de tornillos, clips, llaves, etc. EUR
Auf die meisten Schrauben, Büroklammern, Schlüssel etc. trifft dies zu. EUR
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Las solicitudes con faltas de ortografía fueron desechadas al igual que las que iban sujetas con un «clip».
Schreibfehler in den Anträgen bewirkten, dass diese aussortiert wurden, ebenso verfuhr man mit Anträgen, die mit Büroklammern versehen waren.
   Korpustyp: EU DCEP
¡Y tráiganme su peso exacto en clips!
Wenn ihr wiederkommt, bringt mir sein exaktes Gewicht in Büroklammern mit!
   Korpustyp: Untertitel
Bewerbungsfoto palo, no utilice clips de papel!
Bewerbungsfoto festkleben, keine Büroklammern verwenden!
Sachgebiete: verlag film schule    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


clip sujetapapeles . .
armazón de clip .
clip doble ciego .
clip de transistor .
grapas [clips] de oficina .
clip de enganche .
clip de presión manual .
clip de oro .
conexión por clip .
clip en video .
clip de cable .
pinza de clip .
dispositivo de cierre con clip .
borne para conexión por clip .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit clip

52 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Imágenes de Clip para gorras Imágenes de Clip para gorras
ZEISS® Vario-Sonnar T* Objektiv mit 30fachem optischem Zoom für besonders klare Bilder
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Apósitos; clips, suturas y ligaduras
Verbandsmaterial; Klemm-, Sutur- und Ligaturausstattung
   Korpustyp: EU DGT-TM
Estoy haciendo un video clip.
Ich mache ein Musikvideo.
   Korpustyp: Untertitel
Imagen de Clip para gorras
Bild von WX500 Kompaktkamera mit 30fachem optischen Zoom
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Imágenes de Clip para gorras
Schönheitseffekt zum Retuschieren von Bildern
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Puedes ver el clip aquí
Dieses Musikvideo kann hier online angesehen werden
Sachgebiete: militaer media jagd    Korpustyp: Webseite
Imagen de Clip para gorras ES
Bild von PJ810 Handycam mit integriertem Projektor ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Imagen de Clip para gorras ES
Bilder von PJ810 Handycam mit integriertem Projektor ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Imágenes de Clip para gorras ES
Bilder von PJ810 Handycam mit integriertem Projektor ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Clips Bote magnético para clips. Bote transparente de tapa negra con clips de colores. ES
Büroklammern Magnetdose für Briefklammern eckige Ausführung mit farbigen Klammern Dose transparent mit schwarzem Deckel Maße: ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce foto    Korpustyp: Webseite
Tienes una caja de clips justo ahí.
Du hast da so ein Ding mit Büroklammern stehen.
   Korpustyp: Untertitel
Deberían ser placas o clips ahora.
Sie sollten jetzt schon zu Klammern verarbeitet sein.
   Korpustyp: Untertitel
Ahora deberían ser clips o placas.
Sie sollten jetzt schon zu Klammern verarbeitet sein.
   Korpustyp: Untertitel
No, eso lo dirá el clip.
Nein, das erledigt der Ausschnitt.
   Korpustyp: Untertitel
¡Y tráiganme su peso exacto en clips!
Wenn ihr wiederkommt, bringt mir sein exaktes Gewicht in Büroklammern mit!
   Korpustyp: Untertitel
La sorpresa especial de clip de Villa DE
Die besondere Überraschung von ClipVilla DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik handel media    Korpustyp: Webseite
Diablos. - Siempre quise un clip para billetes.
Nun, ich wollte schon immer einen Geldscheinclip.
   Korpustyp: Untertitel
Cacto del tubo, gratis clip art, ilustracion DE
Kaktus aus der Tube - freigestelltes Clipart DE
Sachgebiete: film sport internet    Korpustyp: Webseite
¿Está buscando clips de plástico de overoles?
Suchen Sie Kunststoffschnallen für Arbeitshosen?
Sachgebiete: kunst informationstechnologie informatik    Korpustyp: Webseite
Manos libres VH300 con Bluetooth™ y clip
Bluetooth™-Freisprecheinrichtung VH300 zum Anstecken
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Manos libres Bluetooth™ VH300 con clip
Bluetooth™-Freisprecheinrichtung VH300 zum Anstecken
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Calcula tu itinerario hacia CLIPS HAIR ROOM ES
Berechnen Sie Ihre Route zu NOON INDIVIDUAL HAIR ES
Sachgebiete: universitaet finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Imagen de Clip para gorras FavoritoComparte
Bild von WX500 Kompaktkamera mit 30fachem optischen Zoom
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Fijación oculta con clips y lamas solapadas
Verdeckte Befestigung von Stülpschalungen mittels Klammern
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Un test es el de los clips: IT
Ein alltagstauglicher Test ist der Büroklammertest: IT
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Clip nariz de Plata 925 con cristal.
Nasenring aus Silber 925 mit Kristall.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Clip oreja de Plata 925 con cristal.
Ohrclip aus Silber 925 mit Kristall.
Sachgebiete: e-commerce archäologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Los mejores vídeo clips de la semana
Die besten Musikvideos der Woche
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
Bewerbungsfoto palo, no utilice clips de papel!
Bewerbungsfoto festkleben, keine Büroklammern verwenden!
Sachgebiete: verlag film schule    Korpustyp: Webseite
Empleos de Clip Inmobiliario - trabajos en Chapinero
Alle Universität Koblenz-Landau Jobs anzeigen
Sachgebiete: verlag schule personalwesen    Korpustyp: Webseite
09. Clips del pecho con 3 cadenas
09. Klammern mit 3fach Kette
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Clip del pecho con la cadena
Das Wartenberg Rad
Sachgebiete: internet informatik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Clip del pecho con la cadena
Das Wartenberg Rad Das Wartenberg Rad
Sachgebiete: internet informatik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Clips del pecho con la cadena
Klammern ohne Kette Klammern ohne Kette
Sachgebiete: media internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Clips del pecho con la cadena
Brustklammern mit Kette
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Clips del pecho con los pesos Comentarios
Mit diesen Zusatzgewichte für unsere Brustklammern können sie das Gewicht beliebig erhöhen.
Sachgebiete: media internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Clips del pecho con 3 cadenas 29,90EURO
Klammern mit 3fach Kette 29,90EURO
Sachgebiete: handel internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Comunión Chico Figurita con foto clip. BE
Für eine grössere Darstellung klicken Sie auf das Bild. BE
Sachgebiete: verlag religion media    Korpustyp: Webseite
Modificando el tamaño de tu Clip Art
Die Größe von Bildern anpassen
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
¿Por qué no te vas a contar clips, Phyllis?
Warum verschwinden Sie nicht einfach und zählen ein paar Büroklammern, Phyllis?
   Korpustyp: Untertitel
Coge los clips rojos y haz la desviación.
Nimm die roten Krokodil-Klemmen und setz den Bypass.
   Korpustyp: Untertitel
No conseguirá ni un clip sin una orden del Presidente.
- Nicht mal der Präsident würde was kriegen!
   Korpustyp: Untertitel
Algún negociante de arte, robando clips o algo estúpido.
So ein Kunsthändler, jemand stiehlt Büroklammern, oder so was langweiliges.
   Korpustyp: Untertitel
Extracto del clip de Sembella (versión en alemán): DE
Auszug aus Sembella-Tonclip (deutsche Fassung): DE
Sachgebiete: kunst musik media    Korpustyp: Webseite
Extracto del clip de Sembella (versión en japonés): DE
Auszug aus Sembella-Tonclip (japanische Fassung): DE
Sachgebiete: kunst musik media    Korpustyp: Webseite
Toma los clips rojos y haz la desviación.
Nimm die roten Krokodil-Klemmen und setz den Bypass.
   Korpustyp: Untertitel
Usan una clip para sujetar los billetes juntos.
Sie heften die Scheine mit einer Sicherheitsnadel zusammen.
   Korpustyp: Untertitel
Caballo mecánico 2 con la amazona, gratis clip art, ilustracion DE
Mechanisches Pferd 2 mit attraktiver Reiterin - kostenloses Clipart DE
Sachgebiete: film typografie internet    Korpustyp: Webseite
Video Full HD para de clips de alta calidad ES
Großer LCD-Monitor mit hoher Auflösung und hoher Helligkeit ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
Clip de metal con muelle, bañado en negro mate cromado
gefederter Metallclip, schwarz matt verchromt
Sachgebiete: film foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Puntera, tapón y clip en metal cromado pulido
End- und Frontstücke aus Metall, hochglänzend verchromt
Sachgebiete: verlag typografie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Cacto del tubo, dibujo, gratis clip art, ilustracion DE
Kaktus aus der Tube - freigestelltes Clipart DE
Sachgebiete: film sport radio    Korpustyp: Webseite
El clip nasal debe colocarse en la parte superior. ES
Der Nasenclip sollte oben sein. ES
Sachgebiete: technik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Ordena fotos y clips por persona, lugar y evento.
Sortieren Sie Ihre Bilder nach Personen, Orten oder Ereignissen.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Solo los clips adheridos delatan a la piedra artificial. IT
Nur die anhaftenden Büroklammern verraten den Kunststein. IT
Sachgebiete: e-commerce technik foto    Korpustyp: Webseite
¡Olvídese por fin de andar buscando clips y tornillos! EUR
Die Suche nach Büroklammern und Schrauben hat endlich ein Ende! EUR
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Casi siempre se trata de tornillos, clips, llaves, etc. EUR
Auf die meisten Schrauben, Büroklammern, Schlüssel etc. trifft dies zu. EUR
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Uso exclusivo de clips de sujeción autorizados por el fabricante.
Verwendung nur vom Hersteller freigegebener Modulklemmen
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse auto    Korpustyp: Webseite
Licencias de música, clips de vídeo, famosos y propiedades icónicas.
Lizenzierung von Musik, Filmclips, bekannten Persönlichkeiten und geistigem Eigentum.
Sachgebiete: informationstechnologie internet media    Korpustyp: Webseite
Los clips se centraron en los siguientes 3 dilemas:
Jene Kurzfilme waren über folgende Dilemmata:
Sachgebiete: militaer politik media    Korpustyp: Webseite
Use el arte clip de alta calidad en sus diseños.
Verwenden Sie Qualität Clipkunst in Ihren Designs.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Práctico clip de sujeción al cinturón para colgar la herramienta
Praktischer Gurthalteclip zum Einhängen des Gerätes
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Indica el cargo actual del clip de la animación.
Zeigt die aktuelle Position des Animationclips an.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cierre Cierra el clip actual de la película.
Abschluss Schließt den gegenwärtigen Filmclip.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Uso un clip-art, entonces no hay ningun problema ?
Kann ich ohne Probleme ein ClipArt verwenden ?
Sachgebiete: film verlag media    Korpustyp: Webseite
Fetish Shop 24 - Clips del pecho con la cadena
Fetish Shop 24 - Klammern ohne Kette
Sachgebiete: media internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Fetish Shop 24 - Clips del pecho con la cadena
Fetish Shop 24 - Brustklammern mit Kette
Sachgebiete: verlag internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
SM manual (en alemán) Pone manilla Clips con las cadenas ,
SM Handbuch Handschellen Brustklammern mit Kette ,
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Bondage manual (en alemán) Pone manilla Clips con las cadenas ,
Bondage Handbuch Handschellen Brustklammern mit Kette ,
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Fetish Shop 24 - Clips del pecho con los pesos
Fetish Shop 24 - Klammern mit Gewichten
Sachgebiete: media internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Fetish Shop 24 - Clip del pecho con la cadena
Fetish Shop 24 - Brustclip mit Kette
Sachgebiete: handel internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Fetish Shop 24 - Clips del pecho con 3 cadenas
Fetish Shop 24 - Klammern mit 3fach Kette
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Los clips del pecho conectaron con 3 cadenas.
Brustklammern mit 3 Ketten verbunden.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Encuentra tus mejores fotos y clips de vídeo rápidamente
Rascher Zugriff auf Ihre besten Aufnahmen
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Hay clips de audio para casi todas nuestras especies presentadas.
Bei fast jeder Art finden Sie eine Stimmaufzeichnung.
Sachgebiete: informationstechnologie geografie philosophie    Korpustyp: Webseite
Comparte clips y montajes iniciales entre Prelude y Premiere Pro
Erste Schritte: Premiere Pro im Überblick
Sachgebiete: film typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Instalación de dimensiones y velocidades del playback del clip
Einstellung der Größe und der Geschwindigkeit des Playbacks
Sachgebiete: film internet informatik    Korpustyp: Webseite
Clips de archivo y actuales de personalidades y eventos mundiales. ES
Aktuelle und historische Aufnahmen von Persönlichkeiten und Ereignissen aus aller Welt. ES
Sachgebiete: film informationstechnologie media    Korpustyp: Webseite
Solicita una vista previa desde la página de detalles del clip o desde tu lightbox si se trata de varios clips. ES
Sie können eine Vorschau direkt über die Seite mit den Clipangaben oder über den Leuchtkasten anfordern. ES
Sachgebiete: verlag film media    Korpustyp: Webseite
Es difícil conseguir material de oficina, es decir, grapadoras, clips y pequeñeces como éstas.
Bürobedarf - wie Klammerhefter, Büroklammern und ähnliche Dinge - sind nur sehr schwer erhältlich.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Material de oficina como clips, índices de señal … de metales comunes
Briefklammern, Heftecken, Aktenklammern, Karteireiter und anderes Büromaterial, aus unedlen Metallen (einschließlich Teile)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Material de oficina como clips, índices de seña…de metales comunes
Briefklammern, Heftecken, Aktenklammern, Karteireiter und anderes Büromaterial, aus unedlen Metallen (einschl. Teile)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Agrega tus propias imágenes, clips de sonido y texto para destacar tus proyectos y credenciales.
Fügen Sie Ihre Bilder, Soundclips und Texte hinzu, um Ihr Projekt vorzustellen.
Sachgebiete: film radio theater    Korpustyp: Webseite
El montaje de los zócalos se facilita considerablemente gracias a la técnica del clip patentada. ES
Mit ihrer patentierten Cliptechnik erleichtern auch die Sockelleisten die Montage erheblich. ES
Sachgebiete: bau unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
La técnica del clip patentada facilita además considerablemente el montaje de los zócalos. ES
Mit ihrer patentierten Cliptechnik erleichtern auch die Sockelleisten die Montage erheblich. ES
Sachgebiete: bau unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Material de oficina como clips, índices de seña… de metales comunes
Briefklammern, Heftecken, Aktenklammern, Karteireiter und anderes Büromaterial, aus unedlen Metallen (einschließlich Teile)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Agrega tus propias imágenes, clips de sonido y texto para destacar tus proyectos y credenciales.
Ändern Sie die Texte und laden Sie Bilder Ihrer Objekte hoch.
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Clips de vídeo diarios y vídeos de retrospectiva de personalidades y eventos en todo el mundo. ES
Aktuelle und historische Aufnahmen von Persönlichkeiten und Ereignissen aus aller Welt. ES
Sachgebiete: informationstechnologie handel media    Korpustyp: Webseite
Tuvo la idea de fijar las lentes con clips en Pakistán.
Die Idee zum Festklemmen der Linsen an der Iris ist ihm in Pakistan gekommen.
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Las recetas de los clips de audio de Sembella son únicos: DE
Dabei sind die Rezepturen der Sembella-Tonclips einmalig: DE
Sachgebiete: kunst musik media    Korpustyp: Webseite
Tanto ese clip como ‘Would You Love a Monsterman’, ‘Bite It Like A Bulldog’ y más.
Und vergesst dabei nicht auf Would You Love a Monsterman und Bite It Like a Bulldog.
Sachgebiete: radio theater raumfahrt    Korpustyp: Webseite
¿Has pensado hacer un regalo de DVD especial con tus clips de vídeo propios?
Wollen Sie ein paar Filmclips auf DVD Disc brennen, um ein cooles Geschenk zu machen?
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sus colegas de Shred Bots han editado este clip en slow-motion mientras McMo desfasaba.
Seine Kumpel von Shred Bots gaben diesen Slow-Motion-Streifen heraus, in dem McMo sich selbst übertrifft.
Sachgebiete: kunst radio sport    Korpustyp: Webseite
Agrega clips de voz, imágenes y listas. A continuación, sincronízalo todo con Windows Live en línea.
Die Notizen können Sie mit Audioclips, Bildern und Listen versehen und über Windows Live online synchronisieren.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Recubrimiento antimicrobiano Cierre adhesivo y mediante clip Disponibles en 6 colores Brazaletes suaves para bebés
Antimikrobielle Beschichtung Selbstklebe- und Clipverschluss In 6 Farben erhältlich Weiche Armbänder für Neugeborene
Sachgebiete: radio foto technik    Korpustyp: Webseite
Si no hay ninguna objeción, ¿puede leer el breve párrafo marcado entre dos clips?
Wenn keine Einwände da sind, würden Sie bitte die Passagen vorlesen, die gekennzeichnet sind?
   Korpustyp: Untertitel
El caballo mecánico 3 tira el coche con la señora, gratis clip art, ilustracion DE
Mechanisches Pferd 3 zieht Wagen mit Dame - farbige Grafik DE
Sachgebiete: film typografie internet    Korpustyp: Webseite
Salón Kérastase CLIPS HAIR ROOM - tratamientos profesionales para el cabello en Murcia ES
Kérastase Salon NOON INDIVIDUAL HAIR - professionelle Haarpflege in Hamburg ES
Sachgebiete: universitaet finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Este sistema cuenta con clips deslizantes que facilitan el montaje y desmontaje.
Spezielle Schiebeclipse ermöglichen die einfache Montage und Demontage der einzelnen Rasterfelder.
Sachgebiete: bau foto technik    Korpustyp: Webseite
El clip de música que estás escuchando nunca tenía que haber sido oído por nadie.
Das Snippet, das ihr hier hört, stammt von einem Song, der eigentlich nie veröffentlicht werden sollte.
Sachgebiete: kunst radio theater    Korpustyp: Webseite