linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
collar Halskette 122
Halsband 79 Kette 79 Kragen 7 Kollier 4 . . . . . . . . . .
[Weiteres]
collar collar 16

Verwendungsbeispiele

collar Halskette
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Perla y collar de diamantes es de dos de los tipos de mayor preferencia de los collares entonces y ahora.
Perle und Diamant-Halskette besteht aus zwei der beliebtesten Arten von Halsketten damals und heute.
Sachgebiete: kunst informationstechnologie philosophie    Korpustyp: Webseite
collares, brazaletes y cadenas, cadenas de tobillo y anillos,
Halsketten, Armbändern und Ketten, Fußringen und Fingerringen,
   Korpustyp: EU DGT-TM
Oye, chico, saca los collares del camión.
Hey Kleiner, hol die Halsketten aus dem Truck.
   Korpustyp: Untertitel
Una pelota azul es un collar limpio.
Ein blauer Ball ist eine saubere Halskette.
Sachgebiete: film foto informatik    Korpustyp: Webseite
Prendiste mi Corazón con un solo gesto de tus ojos, con una sola cuenta de tus collares.
Du hast mir das Herz genommen, meine Schwester, liebe Braut, mit deiner Augen einem und mit deiner Halsketten einer.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Ese collar era de Sunny, la mujer de Lockridge.
Die Halskette gehörte einer Frau namens Sunny. Lockridges Frau.
   Korpustyp: Untertitel
Se usa en collares, pendientes, colgantes y pulseras.
Es ist in Halsketten, Ohrringe, Anhänger und Armbänder getragen.
Sachgebiete: kunst mythologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
brazaletes, collares y anillos;
Armbänder, Halsketten und Ringe,
   Korpustyp: EU DGT-TM
Este Unas lleva un extraño collar de huesos.
Dieser Unas trägt eine merkwürdige Halskette aus Knochen.
   Korpustyp: Untertitel
La selección cuidadosa y la planificación es importante a la hora de comprar collares.
Sorgfältige Auswahl und Planung ist wichtig, wenn es um Shopping für Halsketten kommt.
Sachgebiete: kunst philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


collares Halsketten 44
collar americano . .
collar cervical .
collar roscado .
molde de collar partido .
collar del iris . .
collar de acometida .
collar submentoniano de Glisson .
collar de Biett . .
collar de Venus .
collares para animales .
ojal de collar . .
collar de orientación .
tapa de collar .
collar de animal .
collar de cierre automático .
aro o collar portaescobillas .
anclaje del collar .
collar de la lanza . .
oso de collar .
collar de sujección .
culebra de collar .
serpiente de collar .
collares de perros .
caballero del Collar .
collar de quemador .
laterales del collar . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit collar

103 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Necesito un collar estabilizador.
-Wir brauchen so Halsmanschetten.
   Korpustyp: Untertitel
Galt controla los collares.
Galt steuert die Halsbänder.
   Korpustyp: Untertitel
Estos perros tienen collar.
Diese Hunde sind Markiert.
   Korpustyp: Untertitel
Quería devolverle el collar
Ich wollte das Kettchen zurückgebe…
   Korpustyp: Untertitel
Collares, correas y arneses
Halsbänder, Leinen und Geschirre
Sachgebiete: mythologie zoologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
El collar no es nuevo.
Das ist doch keine neue Uniform.
   Korpustyp: Untertitel
Mira, un collar de rosas.
Schau mal, ein Rosenkranz.
   Korpustyp: Untertitel
Este es mi collar favorito.
Das ist meine Lieblingskette.
   Korpustyp: Untertitel
¡Ahora pásame el maldito collar!
Und jetzt, gib mir den verdammten Grün-Kohl rüber.
   Korpustyp: Untertitel
Tu collar es muy bonito.
Deine Ketten sind sehr hübsch.
   Korpustyp: Untertitel
Tiene un collar de diamantes.
Sie hat ein Diamantenhalsband.
   Korpustyp: Untertitel
Longitud del collar es ajustable:
Die Länge ist einstellbar:
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Un collar con una cruz.
Ein Halskettchen mit Kreuz.
   Korpustyp: Untertitel
Correas y collares para perros ES
Top Marken für Hunde und Katzen ES
Sachgebiete: transport-verkehr geografie theater    Korpustyp: Webseite
Correas y collares para perros ES
Wilkommen im Josera Shop für Hunde und Katzen! ES
Sachgebiete: gartenbau landwirtschaft jagd    Korpustyp: Webseite
Correas y collares para perros ES
Premium Marken für Hunde und Katzen ES
Sachgebiete: e-commerce gartenbau jagd    Korpustyp: Webseite
A Peter también le gustaba este collar.
Peter gefiel er auch sehr gut.
   Korpustyp: Untertitel
Si completas el collar, te lo regalo.
Findest du alle, schenke ich sie dir.
   Korpustyp: Untertitel
Cuesta más el collar que el galgo.
Wir dürfen unser Geld nicht sinnlos aus dem Fenster werfen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
El collar favorito de mi mamá.
Die Lieblingskette von meiner Mutter.
   Korpustyp: Untertitel
collar de perlas con cierre de oro
Perlenkollier mit Verschluss aus Gold
   Korpustyp: EU IATE
Es un collar de la amistad.
Das ist eine Freundschaftskette.
   Korpustyp: Untertitel
Habría funcionado cualquier llave en cualquier collar.
Sie hätten alle gepasst und jeder davon hätte jeden Gurt geöffnet.
   Korpustyp: Untertitel
Ponle un collar de castigo y jálalo
Leg der Hure ein Würgehalsband um.
   Korpustyp: Untertitel
Papá le dio un collar de diamantes.
Vater hat eine Diamantkette geschickt.
   Korpustyp: Untertitel
Fingen mirar collares en la tienda púrpura.
Sie fummeln in dem Kramladen rum.
   Korpustyp: Untertitel
Asunto: Collares de descargas eléctricas para perros
Betrifft: Elektroschockhalsbänder für Hunde
   Korpustyp: EU DCEP
Un bonito collar nudo Comments Feed
Zopfmuster stricken für Gläser Comments Feed
Sachgebiete: media jagd mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
¿Antes o después del collar de platino?
Bevor oder nachdem er dir die Platinkette gab?
   Korpustyp: Untertitel
Te la vamos a poner de collar.
Das legen wir dir um den Hals.
   Korpustyp: Untertitel
Correas, collares y arneses para perros
% Hund % Katze
Sachgebiete: transport-verkehr foto landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Collar de surf de Madera con Concha. EUR
Surferkette aus Holz mit Muschel. EUR
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Para todos que quieran collares y …más
Wer es gerne günstig mag, best…mehr
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Moda collar de encaje negro abalorios
Etuikleid Kunststoff mit V-Ausschnitt und Falten in Schwarz
Sachgebiete: e-commerce internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Collar negro con decoración de mariposa
Anmutiger Bikini aus Elastan in Schwarz
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Collar negro con decoración de mariposa
Schickes langes Kleid aus Mikrofaser mit Halskragen und Gürtel
Sachgebiete: transaktionsprozesse internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Un bonito collar nudo Comments Feed
Knotarmbänder von CUT Comments Feed
Sachgebiete: verlag media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Collar del látex con los rhinestones Gina
Latex Halsschmuck mit Straßsteinen Gothic
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Collar de cuero exclusivo con los remaches.
Exklusives Leder Halsbang mit Nieten besetzt.
Sachgebiete: internet media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Collar con los remaches y anillo 39,90EURO
Armband Leder mit Nieten 8,90EURO
Sachgebiete: verlag internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Collar noble con la firma del SM
Edles Armband mit im Schloss integrierter Uhr
Sachgebiete: verlag internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Les pone un collar bomba en el cuello.
Er hängt ihnen eine Bombenhalskette um.
   Korpustyp: Untertitel
Asunto: Protección de la culebra de collar en Chipre
Betrifft: Schutz der Grasschlange in Zypern
   Korpustyp: EU DCEP
No nos gustaría que el collar cayera en malas manos.
Sie sollte nicht in die falschen Hände fallen.
   Korpustyp: Untertitel
Volveré convertido en almirante y le traeré un collar.
Ich komme als Admiral zurück.
   Korpustyp: Untertitel
Encima, hay un collar con un corazón de oro.
Darauf liegt eine Goldkette mit einem goldenen Herz.
   Korpustyp: Untertitel
Que regreses a casa y un collar de cuentas azules.
Dass du heil zuruckkommst und eine blaue Glasperlenkette.
   Korpustyp: Untertitel
Quitarme el collar me hubiera tomado media hora.
Für Schmuck bräuchte ich nochmals eine halbe Stunde.
   Korpustyp: Untertitel
Todos estan conectados Un cable corre por sus collares.
Sie sind alle verbunden. Ein Kabel läuft durch die Vorrichtung an Ihrem Hals.
   Korpustyp: Untertitel
Somos ensartados juntos en el mismo collar de perlas.
Wir sind beide auf der gleichen Perlenschnur.
   Korpustyp: Untertitel
Primero, un collar de muerte alrededor de la Tierra.
Zuerst eine Todeskette um den Hals der Erde.
   Korpustyp: Untertitel
¿Y qué tal si me traes un collar de cuentas?
Wie wär's mit einigen farbigen Glasperlen und etwas Zaster?
   Korpustyp: Untertitel
Se recomiendan camisas y collares hawaianos para entrar.
Hawaii-Hemden und Blumenketten werden empfohlen.
   Korpustyp: Untertitel
Es imposible escapar, como lo demostraron sus collares de obediencia.
Flucht ist so ziemlich unmöglich, wie Ihnen die Gehorsamshalsbänder gerade demonstriert haben.
   Korpustyp: Untertitel
No, con este vestido no quiero otro collar.
Nein, zu diesem Kleid will ich kein anderes.
   Korpustyp: Untertitel
Desde entonces, mis collares me protegen del mal.
Und seither haben sie mich immer vor allem Bösen beschützt.
   Korpustyp: Untertitel
Con sus orgullosos costados, grandes collares y desvergonzados cuernos curvos.
Diese prächtigen Flanken, diese gebogenen Hörner!
   Korpustyp: Untertitel
Es un collar de perlas lo que nos separa.
Es ist ein Perlenkollier, das uns trennt.
   Korpustyp: Untertitel
Venimos a verle por el asunto del collar de perlas.
Wir wollten Sie wegen des Perlenkolliers sehen.
   Korpustyp: Untertitel
Y le puso un collar de zafiros en el cuello.
"Er legte ihr sogar ein Saphircollier um den Hals."
   Korpustyp: Untertitel
Cuando volvió, no se quitaba su collar de flores.
Als sie zurück kam, wollte sie nicht ihren Schmuck abnehmen.
   Korpustyp: Untertitel
Son collares falsos, y usted es una estafadora.
- Das sind gefälschte Ketten und du bist eine Abzockerin.
   Korpustyp: Untertitel
'Esto se parece al collar del que me habló.
‚Das könnte das Schmuckstück sein, von dem Sie gesprochen haben.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik handel internet    Korpustyp: Webseite
Volveré convertido en almirante, con un collar para ti.
Ich komme als Admiral zurück.
   Korpustyp: Untertitel
Es el collar de ceremonia del número 2.
Das ist das große Amtssiegel, das Nr. 2 bei Zeremonien immer trägt.
   Korpustyp: Untertitel
Son collares falsos, y tú eres una timadora.
- Das sind gefälschte Ketten und du bist eine Abzockerin.
   Korpustyp: Untertitel
Set de collar y pendientes de aleación de multicolores
Hochzeit Schmuck Set mit Strassen in Multifarben
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Set de collar y pendientes de aleación con perlas
Taft Brautmutterkleid mit V-Ausschnitt und Gürtel
Sachgebiete: verlag internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Mujer que lleva el collar de diamantes brillante
Frau, die glänzenden Diamantkollier trägt
Sachgebiete: foto internet media    Korpustyp: Webseite
Collares y sistemas de fijación para tuberías (8)
Schellen und Befestigungssysteme für Leitungen (8)
Sachgebiete: kunst musik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Y ¿qué es de ti? la de los collares.
Was ist mit dir? Mit dem Klunker.
   Korpustyp: Untertitel
Tu collar, parece estar hecho de monedas de or…
Euer Halsschmuck. Er scheint aus Goldmünzen zu sein.
   Korpustyp: Untertitel
El día que trajero…...su collar ensangrentado, juré qu…
An dem Tag, an dem man mi…ihr blutiges Lederhalsband gebracht hat, habe ich geschwore…
   Korpustyp: Untertitel
Pensé que me cansaría de los collares de flores.
Ich hatte Angst, von all den Blütenkränzen zu ermüden.
   Korpustyp: Untertitel
Y ella llevaba un collar de lentejuelas, i verdad?
Und sie trug ein waches.. . "Choker", Richtig?
   Korpustyp: Untertitel
Les presento los cierres magnéticos de mis collares. EUR
Ich stelle die Magnet-Verschlüsse zu meinen Ketten selbst her. EUR
Sachgebiete: e-commerce foto technik    Korpustyp: Webseite
Colgantes para collares de Plata 925 con Ónix.
Halskettenanhänger aus Silber 925 mit Onyx.
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Colgantes para collares de Plata 925 con cristal.
Halskettenanhänger aus Silber 925 mit Kristall.
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Colgantes para collares con Plata 925 rodiada y Madreperla.
Halskettenanhänger mit rhodiniertes Silber 925 und Perlmutter.
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Colgantes para collares con Plata 925 rodiada y Madreperla.…
Halskettenanhänger mit rhodiniertes Silber 925 und…
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Colgantes para collares de Plata 925 con Perla de agua…
Halskettenanhänger aus Silber 925 mit Süsswasserperle.…
Sachgebiete: film e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Colgantes para collares de Acero fino y PVC. Corte…
Halskettenanhänger aus Edelstahl und PVC. Querschnitt :2mm.…
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Collares de surfista con Madera de coco y Madera de…
Holzkette mit Kokosnussholz und Tamarindenholz.
Sachgebiete: e-commerce technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Colgantes para collares de Plata 925 con Cuarzo rosa.
Halskettenanhänger aus Silber 925 mit Rosenquarz.
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Colgantes para collares de Plata 925 con Piedra de luna.
Halskettenanhänger aus Silber 925 mit Mondstein.
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Colgantes para collares de Plata 925 con Piedra de luna…
Halskettenanhänger aus Silber 925 mit Regenbogen Mondstein.…
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Colgantes para collares de Acero fino con Ónix.
Halskettenanhänger aus Edelstahl mit Onyx.
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Colgantes para collares de Acero fino con Lapislazuli.
Halskettenanhänger aus Edelstahl mit Lapislazuli.
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Colgantes para collares de Plata 925 con Circonita.
Halskettenanhänger aus Silber 925 mit Zirkonia.
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Más artículos de la categoría Collares de piedras:
Weitere Artikel aus der Kategorie Steinketten:
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Más artículos de la categoría Collares de surf:
Weitere Artikel aus der Kategorie Surferketten:
Sachgebiete: e-commerce technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Colgantes para collares con cristal y Cobre con…
Halskettenanhänger mit Kristall und Kupfer mit…
Sachgebiete: film e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ideal para llevarlos como collares simples o llevar colgantes.
Ideal zum Tragen von Anhängern oder als schlichten Halsschmuck.
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Todos los collares tienen el cierre cl…más
Als Verschluss haben alle den klassichen…mehr
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Fetish Shop 24 - Collar del látex con los rhinestones Kara
Fetish Shop 24 - Latex Halsschmuck mit Straßsteinen Kara
Sachgebiete: unterhaltungselektronik media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El toque de luz absoluto de nuestros collares.
Das absolute highlight unserer Halsbänder.
Sachgebiete: radio internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Fetish Shop 24 - Collar del látex con los rhinestones Gothic
Fetish Shop 24 - Latex Halsschmuck mit Straßsteinen Gothic
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Collar del látex con los rhinestones Gina 59,89EURO
Latex Halsschmuck mit Straßsteinen Gina 59,89EURO
Sachgebiete: media internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Collar del látex con los rhinestones Gothic 49,90EURO
Latex Halsschmuck mit Straßsteinen Gothic 49,90EURO
Sachgebiete: media internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Fetish Shop 24 - Collar del látex con los rhinestones Gina
Fetish Shop 24 - Latex Halsschmuck mit Straßsteinen Gina
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite