«Tensión de funcionamiento» el valor eficaz más alto de la tensión de un circuito eléctrico, especificado por el fabricante, que puede producirse entre dos elementos conductivos cualesquiera en condiciones de circuito abierto o en condiciones normales de funcionamiento.
„Betriebsspannung“ ist der vom Hersteller angegebene höchste Wert der Spannung in einem Stromkreis (Effektivwert), der zwischen leitfähigen Teilen bei nicht geschlossenem Stromkreis oder unter normalen Betriebsbedingungen gemessen werden kann.
Korpustyp: EU DGT-TM
Por este motivo, los equipos de trasiego de líquidos inflamables deben estar siempre fabricados con materiales conductivos.
DE
Oftmals werden Elektrisch leitfähige Schläuche unter anderem auch als elektrisch ableitender Schlauch oder antistatische und elektrisch leitfähige Schläuche bezeichnet.
ES
En el caso de los vehículos de motor destinados a ser conectados a una fuente de energía eléctrica exterior conectada a tierra a través de la conexión conductiva, se facilitará un dispositivo para permitir la conexión galvánica del chasis eléctrico a la tierra.
Bei Kraftfahrzeugen, die über die leitende Verbindung mit dem geerdeten externen Stromversorgungsgerät verbunden werden sollen, muss eine Einrichtung vorhanden sein, mit der die galvanische Verbindung der elektrischen Masse mit dem Erdboden hergestellt werden kann.
Korpustyp: EU DGT-TM
Nuestras navetas y filamentos de evaporación son eléctricamente conductivos, tienen unas presiones de vapor bajos y unos puntos de fusión muy altos.
Unsere Verdampferschiffchen und Verdampferwendeln sind elektrisch leitend, haben niedrige Dampfdrücke, hohe Korrosionsbeständigkeit und einen sehr hohen Schmelzpunkt.
El cable absorbente de humedad detecta incluso pequeños volúmenes de agua, etileno glicol u otros líquidos conductivos. Puede ser secado y reutilizado.
Das Feuchtigkeit absorbierende Sensorkabel erkennt bereits wenige Tropfen Wasser, Ethylenglykol oder leitender Flüssigkeiten und kann getrocknet und wiederverwendet werden.
Puesto que no existe ninguna unión conductiva eléctrica, y por lo tanto no pasa corriente, una transmisión de fibra óptica no puede verse influida por radiaciones perturbadoras ni genera ella misma perturbaciones electromagnéticas.
DE
Da keine elektrisch leitende Verbindung existiert, und somit kein Strom fließt, kann eine Lichtleiter-Übertragung weder durch Störstrahlung beeinflußt werden, noch generiert sie selber elektromagnetische Störungen.
DE
731056 3 Multi Clamp Pinza de 80 mm usada en combinación con el Leica Digitex para aplicar una señal detectable a servicios subterráneos conductivos, como cables o tuberías.
wird zusammen mit dem Leica Digitex Signalgenerator verwendet, um ein ortbares Signal an leitende, verborgene Leitungen wie Kabel oder Rohre anzubringen.
Ambu WhiteSensor 40713 dispone de un gel adhesivo conductivo suave con la piel y un tamaño reducido para garantizar una buena calidad de señal durante las pruebas de ECG en niños y adultos.
Die sehr kleine Ambu BlueSensor NEO X Elektrode verfügt über ein innovatives, hautfreundliches Gel, mit exzellenten Hafteigenschaften und einer optimalen Leitfähigkeit, die eine herausragende Anwendung im Inkubator ermöglicht.
Sachgebiete: auto technik internet
Korpustyp: Webseite
EL8 Longitud de la varilla en metros por cada 250 mm de 316Ti • Otras Conexiones de proceso y opciones sobre demanda Interruptores de nivel – Conductivo AL-ES - 147
ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp: Webseite
El electrodo Ambu Neuroline 720 es un electrodo autoadhesivo y cuenta con un gel líquido altamente conductivo para obtener una calidad de señal óptima e inmediata
Die Neuroline 720 selbstklebende Elektrode verfügt über ein Spezialgel für sehr hohe Leitfähigkeit und sofortigen Kontakt, selbst ohne Hautvorbereitung.
Neuroline 720 El electrodo Ambu Neuroline 720 es un electrodo autoadhesivo y cuenta con un gel líquido altamente conductivo para obtener una calidad de señal óptima e inmediata
Neuroline Nassgel-Elektroden Die Neuroline 720 selbstklebende Elektrode verfügt über ein Spezialgel für sehr hohe Leitfähigkeit und sofortigen Kontakt, selbst ohne Hautvorbereitung.
Para diferenciar los diseños de nuestros clientes en la zona de control del horno, los sensores conductivos de las teclas más y menos tienen distintas posiciones de montaje.
Um Kundendesigns für die Bedienfläche des Backofens zu individualisieren, haben die Leitgummistößel der Plus- und Minustasten verschiedene Einbaupositionen.
El secreto de esta nueva tecnología es el llamado «efecto termoeléctrico transversal», que se produce cuando un material conductivo unido a uno resistivo se somete a un gradiente térmico.
Das Geheimnis dieser neuen Technologie liegt in dem sogenannten transversalen thermoelektrischen Effekt, der auftritt, wenn ein wärmeleitendes mit einem wärmeresistenten Material kombiniert wird und beide einem Wärmegefälle ausgesetzt werden.
Korpustyp: EU DCEP
Este informe se centra en el importante tema del aprendizaje durante la primera infancia y sus efectos positivos para el desarrollo cognitivo, motor, conductivo, afectivo y emocional, que determina el crecimiento mental y físico saludable y equilibrado del niño.
Dieser Bericht konzentriert sich auf das wichtige Thema der frühkindlichen Bildung und dessen positive Auswirkungen auf die kognitive, motorische, emotionale, affektive und die Verhaltensentwicklung. Dies sind bestimmende Faktoren für das gesunde und ausgeglichene psychische und körperliche Wachstum eines Kindes.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Productos para monitorización Esta gama, que consta de relés de corriente y tensión trifásicos, relés de tensión trifásicos y reguladores de nivel y de controladores de fugas conductivos, resulta adecuada para una amplia variedad de aplicaciones en varios sectores.
ES
Produkte für die Überwachung Unser Angebot an Einphasen- und Dreiphasen-Überwachungsrelais für Strom und/oder Spannung, Niveauregler auf Leitfähigkeitsbasis und Leckage-Sensoren empfiehlt sich für eine Vielzahl von Anwendungen in den verschiedensten Industriezweigen.
ES
El aprendizaje durante la primera infancia es el tema clave de este informe que se centra en sus efectos positivos para el desarrollo cognitivo, motor, conductivo, afectivo y emocional, que determina el crecimiento mental y físico saludable y equilibrado del niño.
Die frühkindliche Bildung ist das Hauptthema dieses Berichts, der sich auf deren positive Auswirkungen auf die kognitive, motorische, emotionale, affektive und die Verhaltensentwicklung konzentriert. Dies sind bestimmende Faktoren für das gesunde und ausgeglichene psychische und körperliche Wachstum eines Kindes.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
EL1 1) 2) Sólo con dispositivo de evaluación VEGATOR 256C Excepto con dispositivo de evaluación VEGATOR 256C Longitud de la varilla en milímetros por cada 250 mm de 316Ti • Otras Conexiones de proceso y opciones sobre demanda Interruptores de Nivel – Conductivo AL-ES - 143
ES
EL1 1) 2) Nur in Verbindung mit dem Auswertgerät VEGATOR 256C Nicht in Verbindung mit dem Auswertgerät VEGATOR 256C Stablänge in mm 316Ti (40-4000 mm) je 250 mm • Weitere Prozessanschlüsse und Optionen auf Anfrage Grenzstand – Konduktiv 143
ES