linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
confirmación del pedido Auftragsbestätigung 14

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

confirmación del pedido im Auftragsbestätigung 1 keine Auftragsbestätigung 1 Auftragsbestätigung Versandbenachrichtigung 1

Verwendungsbeispiele

confirmación del pedido Auftragsbestätigung
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Pago por adelantado (los pagos por adelantado se realizarán en el plazo de 10 días hábiles tras la confirmación del pedido). ES
Vorauskasse (Vorauskassen sind innerhalb von 10 Werktagen nach unserer Auftragsbestätigung fällig. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
No he recibido el mensaje de reconocimiento o confirmación del pedido o la notificación del envío.
Ich habe keine Auftragseingangsbestätigung, Auftragsbestätigung oder Versandbenachrichtigung erhalten.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
De lo contrario entra en vigor el contrato conforme a la confirmación del pedido. DE
Ansonsten kommt der Vertrag nach Maßgabe der Auftragsbestätigung zustande. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce immobilien    Korpustyp: Webseite
Si todavía no has recibido la confirmación del pedido por correo electrónico, es posible modificar la dirección de facturación.
Sofern Sie noch keine Auftragsbestätigung per E-Mail erhalten haben, kann Ihre Rechnungsadresse geändert werden.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
El costo de transporte depende del peso del pedido, sobre el cual se le informará al paso de la confirmación del pedido.
Die Frachtkosten richten sich nach dem Gewicht der Bestellung, wir teilen sie Ihnen bei der Auftragsbestätigung mit.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
En el caso de que el cliente tenga objeciones en relación al contenido de la confirmación del pedido, debe revocar inmediatamente la confirmación del pedido. DE
Hat der Empfänger Einwendungen gegen den Inhalt unserer übersandten Auftragsbestätigung, so muss er der Auftragsbestätigung unverzüglich widersprechen. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce immobilien    Korpustyp: Webseite
No hay plugins de aplicación VM dispara en la confirmación del pedido.
Es sind keine Plugins Implementierung VM auf Auftragsbestätigung auslöst.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Las fechas de entrega indicadas en nuestra confirmación del pedido se consideran prácticamente acordadas.
Die mit unserer Auftragsbestätigung angegebenen Lieferzeiten gelten als annähernd vereinbart.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
Usted recibe el nombre, los apellidos y el número de teléfono del conductor inmediatamente después de la confirmación del pedido con el fin de garantizar una buena comunicación durante el Roadshow. DE
Namen und Telefonnummer des/der Chauffeur(e) erhalten sie bereits mit der Auftragsbestätigung, um einen reibungslosen Kontakt während der Roadshow zu gewährleisten. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Personalizar la confirmación del pedido | Eventbrite Centro de ayuda ES
Anpassung der Auftragsbestätigung | Eventbrite Hilfecenter ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite

76 weitere Verwendungsbeispiele mit "confirmación del pedido"

11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Personalizar la confirmación del pedido ES
Wir bitten für die Unannehmlichkeiten um Entschuldigung. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Personaliza la página de confirmación del pedido: ES
Bei der Verarbeitung Ihrer Bestellung ist ein Fehler aufgetreten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
(véase el Asunto de la confirmación del pedido) ES
(siehe Betreff der Bestellbestätigung) ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Personaliza el correo electrónico de confirmación del pedido: ES
Für dieses Event wird bereits eine Bestellung von Ihnen bearbeitet. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Sí, por cada pedido efectuado recibirá una factura por correo, y demás una confirmación del pedido por E-mail. DE
Ja, zu jeder erfolgten Bestellung erhalten Sie neben einer Bestellbestätigung per E-Mail auch eine Rechnung per Post DE
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Con la confirmación del pedido, recibirá por correo electrónico un enlace a la página sobre el estado de su pedido. EUR
Mit der Bestellbestätigung erhalten Sie per Mail einen Link zur Status-Seite Ihrer Bestellung. EUR
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Siempre que su pedido sea autorizado por su banco, recibirá una confirmación del pedido por correo electrónico.
Sie werden eine Bestätigung Ihrer Bestellung per E-Mail erhalten (vorausgesetzt Ihre Bestellung wurde von Ihrer Bank genehmigt).
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
imprime la confirmación del pedido y guárdala durante el periodo de garantía del producto.
Druck dir die Bestellbestätigung aus und bewahre sie während der gesamten Garantiezeit des Produkts auf.
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Durante este periodo no recibirá el email de confirmación del pedido o actualización del mismo. ES
Dies hat keine Auswirkung auf die Zuverlässigkeit Ihrer Bestellung. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Confirmación Envíe confirmaciones de pedido o entrega a través del ciclo de vida del cliente.
Bestätigung Versenden Sie Bestell- oder Lieferungs-Bestätigungen entlang des gesamten Customer Lifecycles.
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Después recibiréis una confirmación del pedido y los datos bancarios para hacer la transferencia.
Ihr erhaltet dann eine Bestellbestätigung sowie die Kontodaten zur Überweisung.
Sachgebiete: film kunst media    Korpustyp: Webseite
Hikashop la confirmación del pedido SMS ir a todo el mundo, AcySMS:?
Hikashop Bestellen SMS Bestätigung für alle gehen, AcySMS:
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Encontrarás el número de referencia de WorldPay en el correo electrónico de confirmación del pedido.
Ihre WorldPay-Referenznummer finden Sie in der E-Mail, die Sie als Bestätigung des Auftragseingangs erhalten haben.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Recibirá el bono de regalo junto con la confirmación del pedido en su correo electrónico.
Sie erhalten den Geschenkgutschein zusammen mit einer Bestellbestätigung per E-Mail.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Texto modificable en la entrada y el mensaje de confirmación del pedido ES
Wiederaufnahme von unsichtbaren, nicht gestarteten und beendeten Tickets in den Verkauf ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Para ello, por favor, envíanos tu confirmación del pedido a service@trustedshops.es. ES
Bitte lassen Sie uns dafür Ihre Bestellbestätigung an service@trustedshops.at zukommen. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Recibirá información más detallada sobre esta opción en el correo de confirmación del pedido.
Sie werden in Ihrer Bestätigungs-E-Mail für Ihre Bestellung genauere Informationen zu dieser Option erhalten.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
A continuación recibirá una copia del correo electrónico de confirmación de su pedido.
Sie erhalten dann eine Kopie Ihrer Bestätigungsmail.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El importe total del pedido se visualizará antes de proceder a la confirmación de la compra.
Der Gesamtbetrag der Bestellung wird vor der Unterzeichnung der Kaufbestätigung angezeigt.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Confirmación Confirme pedidos y entregas a lo largo de todo el ciclo de vida del cliente.
Bestätigung Bestätigen Sie Bestellungen und Lieferungen entlang des gesamten Customer Lifecycles.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Después usted ha hecho su pedido, usted recibirá una confirmación del pedido por correo con un resumen de sus productos pedidos.
Nachdem Sie Ihren Auftrag erteilt haben, empfangen Sie eine Auftrag-Bestätigung durch E-mail mit einem Überblick über Ihre bestellten Produkte.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
El número de pedido y el número de cliente se envían en el documento de Confirmación del pedido por correo electrónico luego de procesar el pedido.
Ihre Bestellnummer und Ihre Kundennummer finden Sie in der Bestellbestätigung, die Ihnen nach der Bearbeitung Ihrer Bestellung per E-Mail zugesendet wurde.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse versicherung    Korpustyp: Webseite
La realización del pedido y su confirmación por parte del cliente materializan la aceptación plena y completa de las condiciones particulares de venta, solamente aplicables al pedido.
Urheberrecht Der Auftraggeber übernimmt allein die volle Haftung, wenn durch die Ausführung seines Auftrags Rechte, insbesondere Urheberrechte, Dritter verletzt werden.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Con la integración del Trustbadge®, se ofrecerá la garantía a tus clientes automáticamente en tu página de confirmación del pedido.
Mit der Integration des Trustbadge® wird Ihren Kunden die Garantie automatisch auf Ihrer Bestellbestätigungsseite angeboten.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse ressorts    Korpustyp: Webseite
A continuación se muestra un ejemplo de la página predeterminada de confirmación del pedido que ven los asistentes tras realizar un pedido correctamente. ES
Nachfolgend sehen Sie ein Beispiel der standardmäßigen Auftragsbestätigungsseite, zu der Teilnehmer weitergeleitet werden, nachdem sie ihre Buchung erfolgreich abgeschlossen haben. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
4) Comprar - Si todos los artículos están disponibles, recibirá el pedido dentro de unas días laborables desde la confirmación del pedido ES
4) Bestellen - und in wenigen Tagen halten Sie Ihr individuelles Notizbuch in den Händen ES
Sachgebiete: verlag e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
abra el correo electrónico de confirmación de su último pedido y haga clic en el enlace que lleve a la página del estado de su pedido. IT
Öffnen Sie das Bestätigungsmail Ihrer letzten Bestellung und klicken Sie dort auf den Link, der Sie auf die Statusseite Ihrer Bestellung führt. IT
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Tan solo necesitará el número de pedido que encontrará en la confirmación del pedido (para ello encontrará en la pestaña "Datos de impresión" otra función para cargar datos). ES
Dieser benötigt dazu nur die eindeutige Auftragsnummer, welche Sie in Ihrer Bestellbestätigung finden (hierfür finden Sie in der Rubrik „Druckdaten“ eine weitere Upload-Funktion). ES
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
Esta sección puede leer HTML, lo que te permite añadir enlaces e imágenes a la página de confirmación del pedido. ES
Dieser Abschnitt unterstützt HTML, sodass Sie Ihrer Auftragsbestätigungsseite Links und Bilder hinzufügen können. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Inmediatamente después del envío de su pedido, procederemos a confirmar su recepción por correo electrónico (confirmación de entrada). ES
Wir bestätigen Ihnen den Eingang Ihrer Bestellung per E-Mail unmittelbar nach Absenden Ihrer Bestellung (Eingangsbestätigung). ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Si prefieres una entrega más rápida, puedes elegir el envío express previo a la confirmación del pedido.
Wenn Du Deine Ware möglichst schnell erhalten möchtest, kannst Du bei der Versandart Expressversand auswählen.
Sachgebiete: e-commerce finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Por consiguiente, el cliente queda obligado a pagar los boletos después de la confirmación del pedido por parte de ImaGE.
Jede Bestellung von Tickets ist damit unmittelbar nach Bestätigung durch IMaGE bindend und verpflichtet den Kunden zur Bezahlung der bestellten Tickets.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Una confirmación del pedido será enviado por e-mail a la dirección de correo electrónico que hayas registrado.
Sie erhalten dafür von uns eine E-mail an jene E-Mailadresse, die Sie bei Ihrer Bestellung angegeben haben.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
número del pedido (puede encontrar esto en el mensaje de confirmación recibido desde la e-Tienda después de la compra)
Nummer der Online-Bestellung (diese finden Sie in einer Bestätigungs-E-Mail, die Sie nach dem Kauf vom Online-Shop erhalten haben)
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
1. El precio de venta de la mercancía se determinará cada vez en la confirmación del pedido. ES
1. Der Verkaufspreis der Ware wird in der jeweiligen Bestätigung der Bestellung bestimmt. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce immobilien    Korpustyp: Webseite
Tras la integración, se ofrecerá la garantía a tus clientes automáticamente en tu página de confirmación del pedido.
Nach der Integration wird Ihren Kunden die Garantie automatisch auf Ihrer Bestellbestätigungsseite angeboten.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse ressorts    Korpustyp: Webseite
correos electrónicos creados mediante las herramientas de uso compartido en Eventbrite (la página de tu evento, la del perfil del organizador, la de confirmación del pedido etc.) ES
E-Mails, die durch Nutzung von Sharing-Tools auf Eventbrite-Seiten erstellt wurden (Eventseite, Profilseite des Veranstalters, Bestellbestätigungsseite usw.) ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Puedes ver instrucciones del evento revisando el correo electrónico de confirmación del pedido y/o la página de registro del evento. ES
Ticketinformationen hinzufügen auf der Seite Bearbeiten Ihres Events auf die Bezeichnung des Tickettyps. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Este tutorial le va a ayudar a realizar cambios del contenido de la confirmación del pedido y los mensajes de registro de correo electrónico en su tienda OpenCart.
Dieses Tutorial zeigt Ihnen, wie man den Inhalt den E-Mails, die nach Auftragsbestatigung oder Kunden-Registrierung kommen, im OpenCart Geschaft andert.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Incluye el número de referencia del pago y sigue cuidadosamente las instrucciones que aparecen en el correo electrónico de confirmación del pedido.
Achten Sie darauf, die Referenznummer bei Ihrer Zahlung anzugeben und gehen Sie wie in der E-Mail mit der Bestätigung des Auftragseingangs beschrieben vor.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Interrumpa la instalación, compruebe la versión de Avira en el correo electrónico de confirmación del pedido y descargue el programa de software Avira correspondiente del área Descarga.
Brechen Sie die Installation ab, überprüfen Sie die Avira Version wie in der Bestellbestätigung aufgeführt nach und laden Sie die richtige Avira Software Programmdatei herunter.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Por último, se envía una confirmación del pedido del material publicitario directamente al solicitante, incluyendo aviso de la fecha de entrega y el método de envío utilizado.
Zum Schluss geht eine Bestätigung der Werbemittelbestellung mit Hinweis auf Lieferdatum und Versandweg direkt an den Besteller.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Una vez que la renovación automática se realice con éxito, recibirá una confirmación por correo electrónico donde le proporcionamos los detalles del pedido, y la confirmación de que su suscripción se extiende por 12 meses.
Sobald die Automatische Verlängerung erfolgreich war, erhalten Sie eine E-Mail-Bestätigung, die die Details der Verlängerung beinhaltet und auch, dass sich Ihr Abonnement um 12 Monate verlängert hat.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse versicherung    Korpustyp: Webseite
A tal efecto, debe establecerse que esos elementos aparezcan cerca del lugar donde se solicita la confirmación requerida para efectuar el pedido.
Zu diesem Zweck sollte dafür Sorge getragen werden, dass diese Bestandteile in unmittelbarer Nähe der für die Auslösung der Bestellung erforderlichen Bestätigung angezeigt werden.
   Korpustyp: EU DCEP
Además, cada confirmación de pedido incluye un código de promoción que le permite trasladar el costo del kit de muestras (menos los impuestos aplicables) a su siguiente libro. ES
Außerdem enthält jede Bestellbestätigung einen Angebotscode, sodass Ihnen die Kosten für das Swatch Kit (abzüglich Steuern) bei der Bestellung Ihres nächsten Buches abgezogen werden. ES
Sachgebiete: e-commerce foto internet    Korpustyp: Webseite
En nuestro correo de confirmación, que Usted recibirá de nuestro sistema pasados breves minutos tras la realización del pedido, recibirá nuestros datos bancarios.
In der Bestätigungs-Email, die Sie binnen weniger Minuten nach Bestellung von unserem System erhalten, geben wir Ihnen die Bankverbindung bekannt.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Zerogrey Srl enviará el pedido con los productos ordenados a sus almacenes internacionales tan pronto como la confirmación de procesamiento del pago sea recibida. IT
Zerogrey Srl wird die Bestätigung der bestellten Produkte Ihrer Bestellung an die internationalen Lager weitergeben, sobald wir die Bestätigung Ihres Zahlungsvorganges erhalten haben. IT
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Los precios son válidos para el monto de los servicioos y suministros mencionados en la confirmación del pedido. servicios adicionales o especiales son facturados por aparte. DE
Die Preise gelten für den in den Auftragsbestätigungen aufgeführten Leistungs- und Lieferungsumfang. Mehr- oder Sonderleistungen werden gesondert berechnet. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce immobilien    Korpustyp: Webseite
El aprobador de la organización (identificado en el pedido del certificado EV) tiene que firmar y enviar el correspondiente Formulario de confirmación de acuerdo (PDF)
Die genehmigende Person des Unternehmens (identifiziert in der Reihenfolge für EV-Zertifikate) muss die entsprechende Einverständniserklärung unterzeichnen und einsenden (PDF)
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Cuando se haya aceptado el pago con tarjeta de crédito, se te enviará un mensaje de correo electrónico de confirmación del pedido.
Wenn die Angaben zu deiner Kreditkarte akzeptiert wurden, erhältst du eine Bestellbestätigung per E-Mail.
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Al recibir el formulario de inscripción y el recibo de la anticipación, enviaremos un e-mail de confirmación de la reserva y comunicaremos la dirección del alojamiento pedido. IT
Nach Erhalt der Anzahlung und des Anmeldeformulars bestätigen wir die Anmeldung und teilen die Adresse der gewünschten Unterkunft mit. IT
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse jagd    Korpustyp: Webseite
El e-mail de confirmación del pedido suele llegar a la bandeja de entrada al instante, pero puede tardar hasta 10 minutos.
Die Bestellbestätigungs-E-Mail geht in der Regel sofort in Ihrem Postfach ein, gedulden Sie sich bitte jedoch bis zu 10 Minuten, damit diese eintrifft.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Obtenga respuesta para todas sus preguntas sobre Cirque du Soleil como 'No he recibido la confirmación del pedido o mis entradas.' y descubra otros hechos interesantes
Lesen Sie die Antworten zu all Ihren Cirque du Soleil-Fragen wie 'Wird eine Gruppenermäßigung gewährt?', und lernen Sie ganz nebenbei interessante Fakten
Sachgebiete: film handel internet    Korpustyp: Webseite
Realizada (aquí se te enviará un email con la confirmación del pedido y servirá como justificante para el momento de recogida).
Sie erhalten eine Bestätigung der Bestellung per E-Mail, die auch als Nachweis bei der Abholung dient.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Confirmación del plazo de entrega Solo serán informados sobre los plazos de entrega, aquellos pedidos que se salgan de los plazos orientativos mencionados en el punto anterior.
Bestätigung der Lieferfrist Es wird nur bei denjenigen Bestellungen über die Lieferfristen informiert, die von den im vorherigen Punkt zur Orientierung erwähnten Lieferfristen abweichen.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Si usted no ha recibido una confirmación del pedido por favor, primero controle que los correos de la tienda no estén en bandeja de correo no deseado. ES
Sollten Sie keine Bestellbestätigung erhalten haben, kontrollieren Sie bitte zuallererst, ob die Nachricht von Ihrem E-Mail-Anbieter als SPAM markiert wurde. ES
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
Tan pronto como hayamos recibido tu pedido y confirmación de pago, te enviaremos un archivo de licencia para la instalación del TeamWox en tu empresa.
Nachdem der Bestellungerhaltung und Zahlungbestätigung, senden wir Ihnen Lizenzdatei für Installtion des TeamWox Systems in Ihrer Gesellschaft.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El pedido y la confirmación del mismo deberán indicar la cantidad, descripción, tipo de suministro, plazo de suministro y precio de la mercancía. EUR
Die Bestellung und die Auftragsbestäti- gung müssen Menge, Beschreibung, Lieferart, Lieferfrist sowie den Preis der Ware enthalten. EUR
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
Condiciones de envío – los Productos serán expedidos el siguiente día hábil tras la confirmación del pedido (excepto festivos y fines de semana).
Systeme werden am nächsten Werktag verschickt (kein Versand an Feiertagen und Wochenenden); Zahlungsoptionen, die eine positive Zahlungsvalidierung oder Bonitätsprüfung benötigen, können den Versand verzögern.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Es importante disponer de sus datos para que podamos contactar con Usted referente a confirmación de pedidos, actualización del proceso de producción y estado de envío de producto.
Es ist wichtig alle Ihre Kontaktdetails abrufbereit zu haben, damit wir Ihnen Informationen (email) bezüglich Bestellbestätigung, Produktionsprozess und Lieferdatum zukommen lassen können.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Condiciones de envío – los Productos serán expedidos el siguiente día hábil tras la confirmación del pedido (excepto festivos y fines de semana).
Systeme werden am nächsten Werktag verschickt (kein Versand an Feiertagen und Wochenenden);
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Para que la tramitación pueda hacerse correctamente, precisamos que, en su solicitud, indique la siguiente información que podrá encontrar en la confirmación del pedido o en la factura:
Für eine reibungslose Bearbeitung benötigen wir in Ihrer Anfrage folgende Informationen, die Sie in Ihrer Bestellbestätigung/Rechnung finden:
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
En la página de confirmación del pedido, al final del proceso de pedido, usted puede avisar a sus clientes de que ha obtenido la protección al comprador de Trusted Shops. DE
Auf der Bestellbestätigungsseite am Ende des Bestellprozesses können sich Ihre Kunden zum Trusted Shops Käuferschutz anmelden. DE
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Introduce cualquier información que quieras que aparezca en la sección Mensaje de la página de confirmación del pedido, que es la página que ve el asistente tras realizar un pedido correctamente. ES
Geben Sie die Informationen ein, die im Abschnitt Nachricht auf der Auftragsbestätigungsseite angezeigt werden sollen. Dies ist die Seite, zu der Teilnehmer weitergeleitet werden, nachdem sie eine Buchung erfolgreich abgeschlossen haben. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Con la entrega estándar el pedido se entrega en la dirección indicada por el cliente en el plazo aproximado de 2-3 días laborables desde la confirmación del pedido.
2.6 Vor verbindlicher Abgabe der Bestellung über das Online-Bestellformular des Verkäufers kann der Kunde seine Eingaben laufend über die üblichen Tastatur- und Mausfunktionen korrigieren.
Sachgebiete: e-commerce finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Con la entrega estándar el pedido se entrega en la dirección indicada por el cliente en el plazo aproximado de 2-3 días laborables desde la confirmación del pedido.
Mit der Standard-Lieferung erhalten Sie die Ware 2-3 Werktage nach Eingang Ihrer Bestellung bequem an die gewünschte Adresse geliefert.
Sachgebiete: finanzen finanzmarkt weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
recursos compartidos en Facebook a través de herramientas de uso compartido (enlace “Me gusta”) en páginas de Eventbrite (la página de tu evento, la del perfil del organizador, la de confirmación del pedido etc.) ES
Shares zu Facebook über Sharing-Tools („Gefällt mir“-Link) auf Eventbrite-Seiten (Eventseite, Profilseite des Veranstalters usw.) ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
El cliente recibirá confirmación del pedido que haya realizado así como un número de emergencia, operativo a hasta 72 horas antes del evento y con atención las 24 horas del día. UK
Der Kunde erhlt die Besttigung der Bestellung, die er durchgefhrt hat, und eine Notrufnummer, die rund um die Uhr operativ ist und an die er sich bis zu 72 Stunden vor der Veranstaltung wenden kann. UK
Sachgebiete: musik tourismus sport    Korpustyp: Webseite
§ 2 – Oferta y conclusión de contrato (1) A través del pedido del producto deseado y la confirmación del botón comprar, usted hace una oferta vinculante para cerrar el contrato, que es aceptado por nosotros a través del envío del producto sin más confirmación.
§ 2 - Angebot und Vertragsabschluss (1) Durch die Bestellung der gewünschten Ware und betätigen des Kauf-Button geben Sie ein verbindliches Angebot auf Abschluss eines Vertrages ab, das von uns ohne weitere Bestätigung durch die Versendung der Ware angenommen wird.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Su pedido sólo será válido después de que hayamos recibido confirmación definitiva del acuse de recibo del total de la cuenta + los costos de envío y la fecha de entrega de su regalo. .
Nachdem Sie eine definitive Bestätigung mit dem Empfang der totalen Summe + Versandkosten und das Lieferdatum Ihres Geschenks unsererseits erhalten haben, ist Ihre Bestellung gültig.
Sachgebiete: transport-verkehr musik tourismus    Korpustyp: Webseite
puedes pulsar aquí para registrarte y crear un evento de prueba y, así, ver el aspecto que tendrán la página y el correo electrónico de confirmación del pedido y las entradas en PDF. ES
Wenn Sie sich für ein Testevent registrieren möchten, um zu sehen, wie die Auftragsbestätigungsseite und -E-Mail und das PDF-Ticket beim Teilnehmer angezeigt werden, klicken Sie hier. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Si usted prefiere instalar la versión Magento 1.3 o no instalar la extensión, existe la posibilidad de instalar la protección al comprador CLASSIC de manera manual en la plantilla de la página de confirmación del pedido. DE
Wenn Sie eine Magento Version 1.3 einsetzen oder die Extension nicht installieren möchten, besteht die Möglichkeit, den Käuferschutz CLASSIC manuell in das Template der Bestellbestätigungsseite einzubauen. DE
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sin embargo, para asegurar nuestro nivel de calidad y tu total satisfacción, un plazo de 2 semanas es imprescindible entre el momento de la confirmación del pedido y la entrega.
Um jedoch unsere erhöhten Qualitätsstandards zur Zufriedenheit unserer Kunden realisieren zu können, müssen Sie von Bestellung bis zur Lieferung mit bis zu 2 Wochen Bearbeitung rechnen.
Sachgebiete: e-commerce foto handel    Korpustyp: Webseite
Al alcanzar el consento mútuo acerca de la nomenclatura, cantidad, precio y condiciones de suministro y confirmación consecutiva del pedido por el cliente, éste comunica todos los datos necesarios para contraer el acuerdo (también pueden ser proporcionada vía fax) nombrados el pagador y consignatario del producto.
Nach der Erlangung der gegenseitigen Vereinbarung anlässlich der Nomenklatur, Menge, des Preises und der Lieferungsbedingungen und der Bestätigung der Anmeldung von dem Besteller stellt der Käufer alle notwendigen Unterlagen für den Vertragsabschluss (auch per Fax) mit der Anweisung des Zahlungsverpflichtung des Frachtempfängers der Ware vor.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Copia y pega el enlace de registro específico y los detalles para tu programa de afiliados directamente en la página de tu evento, sitio web e incluso en el correo electrónico de confirmación del pedido que se envía a los asistentes después de completar el registro. ES
Kopieren Sie den Link zur Anmeldung sowie die Informationen zu Ihrem Partnerprogramm und fügen Sie beides auf Ihrer Eventseite, Ihrer Website und ggf. sogar in derAuftragsbestätigungs-E-Mail ein, die Ihre Teilnehmer nach der Registrierung erhalten. ES
Sachgebiete: geografie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El e-mail de confirmación del pedido suele llegar a la bandeja de entrada al instante, pero puede tardar hasta 10 minutos. Consulte también la carpeta de correo no deseado, ya que es posible que haya ido a parar ahí debido a los filtros de spam.
Die Bestellbestätigungs-E-Mail geht in der Regel sofort in Ihrem Postfach ein, gedulden Sie sich bitte jedoch bis zu 10 Minuten, damit diese eintrifft. Überprüfen Sie bitte auch Ihren Spam-Ordner, da die Bestellbestätigungs-E-Mail möglicherweise aufgrund Ihres Spamfilters dorthin verschoben wurde
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite