Außen besteht die Kirche aus Mauerwerk und Ziegelsteinen und die Fassade wird von Strebepfeiler eingerahmt und von einem eleganten Glockenturm vollendet.
cubierta con bóveda de crucería, pero con una amplia nave de cinco tramos con cinco capillas laterales separadas por unos contrafuertes excepcionalmente gruesos.
Sachgebiete: kunst musik architektur
Korpustyp: Webseite
También apuntados son los arcos laterales, dos a cada lado, y cuenta igualmente con otros pequeños arcos de alivio sobre los contrafuertes y tajamares.
Sachgebiete: architektur radio archäologie
Korpustyp: Webseite
Sin duda, lo más acertado y renovador del conjunto lo constituye la fachada, que se concibe como un monumental retablo que se cobija en un potente arco apoyado entre los contrafuertes.
ES
Ohne Zweifel stellt die erfolgreichste und innovative Montage die Fassade, die konzipiert ist als ein monumentales Altarbild ist ein leistungsfähiges Regenbogendeckecobija zwischen den Strebepfeilern gewiegt.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Diseñe y construya con más precisión estructuras civiles con herramientas para el modelado de puentes y túneles, incluidas jácenas, contrafuertes, pilastras, columnas y cimientos.
Nutzen Sie für mehr Präzision bei der Planung und beim Bau von Tiefbauwerken spezifische Modellierwerkzeuge für Brücken und Tunnel einschließlich Träger, Widerlager, Pfeiler, Stützen und Fundamente.
Palau de l'Abat. Monestir de Sant Pere de Rodes La península del Cap de Creus constituye el último contrafuerte de los Pirineos y del extremo oriental de la península Ibérica.
Palau de l'Abat. Kloster Sant Pere de Rodes Die Halbinsel Cap de Creus ist der letzte Gebirgsausläufer der Pyrenäen und die östlichste Stelle der iberischen Halbinsel.
Auf einem Felssporn des Spiezbergs oberhalb des Sees erhebt sich die weitläufige mittelalterliche Schlossanlage, die von mehreren starken Türmen gekrönt ist.
ES
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp: Webseite
contrafuerteAusläufer
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Este muy bello y pequeño pueblo medieval, encaramado sobre un contrafuerte del macizo del Tanneron, cobra un color de oro brillante durante el mes de febrero, como consecuencia del florecimiento de las mimosas.
EUR
Das idyllisch anmutende mittelalterliche Dorf liegt auf einem Ausläufer des Tanneron-Massivs und nimmt im Februar mit Beginn der Mimosen-Blüte eine strahlend goldene Farbe an.
EUR
verwenden Sie zum Anziehen einen Schuhanzieher und öffnen Sie vor dem Anziehen die Schnallen und Schnürsenkel, um den Schuh hinten nicht zu beschädigen.
Hallstatt, aferrada a la escarpada ladera de un contrafuerte del Dachstein que acaba hundiéndose en las aguas de un lago, brinda una romántica imagen de Austria.
ES
Das an einem zerklüfteten Hang eines Vorgebirges des Dachsteins gelegene Hallstatt am gleichnamigen See vermittelt ein romantisches Image von Österreich.
ES
Los frecuentes ataques por parte de los piratas beréberes explican su aspecto de fortaleza, sus torres almenadas y con grandes contrafuertes a lo largo ..
ES
Die häufigen Angriffe der Berberpiraten erklären ihr festungsartiges Aussehen mit den bezinnten Türmen und den mit Strebewerk befestigten Mauern. Über d..
ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp: Webseite
La arquitectura es original e inusual pues tanto las casas como los porches tienen forma redonda y los interiores tienen techos con "contrafuertes".
ES
Der architektonische Stil ist sowohl originell als auch ungewöhnlich, da die Gebäude und Veranden rund sind; im Inneren ist das Haus mit modernen Strebepfeilerdecken geschmückt.
ES
Ciudad agradable y floreciente de 71.000 habitantes asentada en los contrafuertes del monte Banker, Bellingham ha ido creciendo alrededor de la bahía homónima.
ES
Sachgebiete: verlag musik radio
Korpustyp: Webseite
Del edificio destacan algunas singularidades, como la gran variedad de gárgolas, situadas en medio de los contrafuertes y que adoptan formas de animales fantásticos o reales.
Am Gebäude fallen einige Besonderheiten auf, wie die Vielfalt der Wasserspeier, die sich zwischen den Pfeilern befinden und Formen von realen oder imaginären Tieren haben.
También apuntados son los arcos laterales, dos a cada lado, y cuenta igualmente con otros pequeños arcos de alivio sobre los contrafuertes y tajamares.
Sachgebiete: tourismus media archäologie
Korpustyp: Webseite
Especialmente impresionantes son los tres pórticos de entrada, los macizos contrafuertes en torno al coro y los rosetones que tienen más de 10 m de diámetro.
Nach einigen ihren fliessend heruntersteigenden Ausl?ufern f?hren die Pfade. beslesnym den Abh?ngen sie dankend sind von weitem und fast von allen Seiten sichtbar.
La puerta está presidida por la imagen de san Thégonnec. Las estatuas de los nichos de los contrafuertes representan la Anunciación, San Juan y San Nicolás.
ES
Über dem Portikus steht eine Statue des Hl. Thégonnec, in den Nischen des Strebewerks Statuen von Mariä Verkündigung und den Heiligen Johannes und Nikolaus.
ES
Sachgebiete: film religion architektur
Korpustyp: Webseite
El Valle Brembana, en la provincia di Bergamo, está encerrada por los contrafuertes de los Alpi Orobie y se asienta en el corazón de la alta Lombardía;
Das Valle Brembana in der Provinz Bergamo ist durch die Vorläufer der Bergamasker Alpen abgeschlossen und befindet sich somit im Herzen der oberen Lombardei .
Sachgebiete: kunst musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Todo lo que queda de la iglesia de Nuestra Señora de la Concepción del siglo XV es la entrada gótica, una gárgola y contrafuertes, y el resto nfue reconstruido en los siglos XVIII y XIX.
Einzie Überreste der ursprünglichen Kirche der Unbefleckten Empfängnis ist die gotische Türe, ein Wasserspeier und Bogenpfeiler, der Rest wurde im 18. und 19. Jahrhundert wieder aufgebaut.
Sachgebiete: geografie musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Sin duda, lo más acertado y renovador del conjunto lo constituye la fachada, que se concibe como un monumental retablo que se cobija en un potente arco apoyado entre los contrafuertes.
ES
Ohne Zweifel stellt die erfolgreichste und innovative Montage die Fassade, die konzipiert ist als ein monumentales Altarbild ist ein leistungsfähiges Regenbogendeckecobija zwischen den Strebepfeilern gewiegt.
ES
Sachgebiete: musik radio theater
Korpustyp: Webseite
La nave de 12 tramos se eleva verticalmente sostenida por contrafuertes tan finos que parecen no tener otra función que la de enmarcar las 25 vidrieras del s. XVI.
ES
Das Schiff weist zwölf Achsen auf, erhebt sich vertikal und wird von Strebepfeilern gestützt, die so schlank sind, dass sie die 25 Fenster aus dem 16. Jh. einzurahmen scheinen.
ES
Sachgebiete: verlag musik theater
Korpustyp: Webseite
Se cuenta que el joven Picasso, por aquel entonces de vacaciones en la zona, se enamoró de estos contrafuertes de roca ocre y pintó la montaña de Santa Bárbara.
ES
Beeindruckt von der Schönheit der ockerfarbenen Felsausläufer nutzte der junge Picasso, der damals zur Sommerfrische in der Region weilte, die Gelegenheit, um den Berg von Santa Barbara zu malen.
ES
El pretil, con camino empedrado, es el mirador sobre el Sella y arriesgado trampolín, junto a los contrafuertes, de bañistas veraniegos, ya que el puente salva una poza aprovechada por los cangueses para darse chapuzones.
Die Brüstung der steingepflasterten Brücke ist ein Aussichtspunkt auf den Sella und ein riskantes Sprungbrett neben den Strebepfeilern für waghalsige Badegäste, denn die Brücke überquert den Sella hier an einer tiefen Stelle, die von den Einheimischen für ein erfrischendes Bad genutzt wird.
Sachgebiete: architektur radio archäologie
Korpustyp: Webseite
los Contrafuertes Dolgorukovsky jajly del este del valle por lugares muy en pendiente suave y todav?a de lejos a ellos se ven de una manera tentadora los caminos naturales.
al sur del Saco de viaje al mar salen ya los contrafuertes de la cadena Exterior de las monta?±as De Crimea con las plantaciones oscuras del pino de Crimea.
De origen gótico (fíjese en la cabecera con contrafuertes que aún conserva la estructura original), la iglesia adyacente al monasterio fue reconstruida y ampliada en estilo barroco entre 1719 y 1763:
ES
Die ursprünglich gotische, an das Kloster angrenzende Kirche (die Strebebögen am Chorhaupt sind erhalten wurde zwischen 1719 und 1763 im Barockstil umfassend erneuert und erweitert.
ES
Las fuertes corrientes de aire húmedo que llegan de la vertiente tirrénica, después de haber superado la pequeña llanura costera, se condensan de inmediato al encontrarse con el obstáculo brusco de los montes y dan lugar a precipitaciones que son más frecuentes e intensas cuanto más se adentran en los contrafuertes marmóreos.
Vom Tyrrhenischen Meer strömen warmen Luftmassen heran, die nach Überqueren der schmalen Küstenebene auf das Bergmassiv prallen, an diesem hochsteigen und sofort kondensieren. Die dadurch verursachten hohen Niederschläge werden mit der Annäherung an die Marmorfelsen häufiger und stärker.
Korpustyp: EU DGT-TM
Los estrechos pilares que sostienen el techo son algunos de los pilares de soporte de carga más finos del mundo y el hecho de que el lugar se mantenga en pie se debe a la ornamentada externa de contrafuertes – aunque el muro occidental de la catedral sufrió graves daños durante un terremoto en 1851.
ES
Sie schlanken Säulen, die das Dach tragen sind einige der dünnsten tragenden Säulen der Welt und die Tatsache, daß dieses Kirchenhaus immer noch steht verdankt es stabilen externen Strebepfeilern außen – obwohl die westliche Wand der Kathedrale 1851 bei einem Erdbeben stark beschädigt wurde.
ES
A los fragmentos de esta cordillera hoy se refieren contrafuertes nortes de los Apalaches en la Am?rica del Norte, la monta?a en el este de Groenlandia, en el oeste de Irlanda y Escocia, tambi?n la monta?a en Noruega y Suecia.
Zu den Fragmenten dieses R?ckgrates heute verhalten sich die Nordausl?ufer der Appalachen in Nordamerika, des Berges im Osten Gr?nlands, im Westen Irlands und Schottlands, sowie des Berges in Norwegen und Schweden.
Kaberne (la clase se hac?a muy conocida despu?s de la aver?a De Chernobyl como que saca perfectamente radionuklidy), Saperavi, Morastel que crecen en el valle De Alushta y por la parte en pendiente suave de los contrafuertes de las monta?as De Crimea - Chatyr-Dag y Demerdzhi.
Kaberne (die Sorte wurde nach der Tschernobyl-Katastrophe wie ausgezeichnet herausf?hrend radionuklidy sehr bekannt), Saperawi, Morastel, die im Aluschtinski Tal und nach dem sanften Teil der Ausl?ufer der Krimberge wachsen - Tschatyr-Dag und Demerdschi.
Sachgebiete: astrologie musik media
Korpustyp: Webseite
Al pie de los verdes contrafuertes del Alpstein, en un bucólico entorno, Appenzel, no es ni una ciudad ni un pueblo, sino un "Flecken ", término que designa en los países germánicos un tipo de población rústica y burguesa a la vez.
ES
Appenzell liegt idyllisch in einer weiten, grünen Talmulde an den Ausläufern des Alpsteins. Es ist weder Stadt noch Dorf, sondern ein Marktflecken, Bezeichnung für einen zugleich rustikalen und bürgerlichen Ort.
ES
En las naves laterales se distribuyen capillas con contrafuertes que albergan numerosas obras de pintores españoles, no obstante esta catedral se caracteriza por poseer uno de los más ricos tesoros artísticos conservados en un ámbito artístico en nuestro país con cerca de 550 obras.
Bei den Seitenkapellen kann man zahlreiche Gemälde von spanischen Malern bewundern —tatsächlich wird diese Kathedrale durch ihren künstlerischen Schatz gekennzeichnet, der mit 550 Werke verschiedener Künstler wie Murillo, Valdés Leal, Goya oder Ribera zu den wertvollsten erhaltenen Schätzen unseres Landes zählt.