linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
convertidor estático Stromrichter 11
[Weiteres]
convertidor estático .

Verwendungsbeispiele

convertidor estático Stromrichter
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

El producto debe por tanto clasificarse en el código NC 85044090 como «los demás convertidores estáticos».
Das Ladegerät ist daher als anderer Stromrichter in den KN-Code 85044090 einzureihen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Balastos o reactancias para lámparas o tubos de descarga; convertidores estáticos; otros inductores
Vorschaltgeräte für Entladungslampen; Stromrichter; andere Drosselspulen und andere Selbstinduktionsspulen
   Korpustyp: EU DGT-TM
Componentes de transformadores, inductores y convertidores estáticos
Teile für Transformatoren, Drossel- und andere Selbstinduktionsspulen und Stromrichter
   Korpustyp: EU DGT-TM
CPA 27.11.62: Componentes de transformadores, inductores y convertidores estáticos
CPA 27.11.62: Teile für Transformatoren, Drossel- und andere Selbstinduktionsspulen und Stromrichter
   Korpustyp: EU DGT-TM
Un generador o un convertidor rotativo o un convertidor estático
Generator oder rotierendem Umformer oder Stromrichter
   Korpustyp: EU DGT-TM
Partes de transformadores, inductores y convertidores estáticos
Teile von Transformatoren, Induktionsspulen und Stromrichtern
   Korpustyp: EU DGT-TM
CPA 27.11.50: Balastos o reactancias para lámparas o tubos de descarga; convertidores estáticos; otros inductores
CPA 27.11.50: Vorschaltgeräte für Entladungslampen; Stromrichter; andere Drosselspulen und andere Selbstinduktionsspulen
   Korpustyp: EU DGT-TM
Transformadores de conmutación con una capacidad de aceptar potencias igual o inferior a 1 kVA para la fabricación de convertidores estáticos [1]
Schalttransformatoren mit einer Leistung von nicht mehr als 1 kVA zur Verwendung bei der Herstellung von Stromrichtern [1]
   Korpustyp: EU DGT-TM
El producto es un convertidor estático de tipo convertidor de corriente continua [véanse también las notas explicativas del SA a la partida 8504, II), punto D)].
Das Produkt ist ein Stromrichter vom Typ Gleichstromumformer (siehe auch die HS-Erläuterungen zu Position 8504, Abschnitt II Buchstabe D).
   Korpustyp: EU DGT-TM
Así pues, queda excluida su clasificación en el código NC 85044030 como convertidores estáticos de los tipos utilizados con los aparatos de telecomunicación, las máquinas automáticas para tratamiento o procesamiento de datos y sus unidades.
Die Einreihung in den KN-Code 85044030 als Stromrichter von der mit Telekommunikationsgeräten oder automatischen Datenverarbeitungsmaschinen und ihren Einheiten verwendeten Art ist daher ausgeschlossen.
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


convertidor eléctrico estático .

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "convertidor estático"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

0– – De convertidores estáticos
0– – von Stromrichtern
   Korpustyp: EU DGT-TM
Partes de transformadores, inductores y convertidores estáticos
Teile von Transformatoren, Induktionsspulen und Stromrichtern
   Korpustyp: EU DGT-TM
Partes de transformadores, de rectificadores y demás convertidores estáticos y de bobinas de reactancia "autoinducción", n.c.o.p.
Teile von Transformatoren, Selbstinduktionsspulen und statischen Stromrichtern, a.n.g.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Transformadores de conmutación con una capacidad de aceptar potencias igual o inferior a 1 kVA para la fabricación de convertidores estáticos [1]
Schalttransformatoren mit einer Leistung von nicht mehr als 1 kVA zur Verwendung bei der Herstellung von Stromrichtern [1]
   Korpustyp: EU DGT-TM
Convertidores estáticos con un circuito incorporado de conmutación de corriente con transistores bipolares de rejilla aislada (IGBT) encerrado en una cápsula, destinados a la fabricación de hornos de microondas de la subpartida 85165000 [1]
Statischer Umwandler mit einem Leistungsschalter mit Isolierschicht-Bipolartransistoren (IGBTs), in einem Gehäuse, zur Verwendung beim Herstellen von Mikrowellengeräten der Unterposition 85165000 [1]
   Korpustyp: EU DGT-TM