linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
convexidad Konvexität 3
Wölbung 2 . .
[Weiteres]
convexidad . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

convexidad Konvexität vorliegt 1 geripptem Baumwoll- somit bisschen 1

Verwendungsbeispiele

convexidad Konvexität
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Al ajustar el precio, rendimiento, cupones y fechas, determine los rendimientos, duraciones, convexidad y flujos de caja. ES
Durch Angleichung von Preis, Verzinsung, Anleihezins und Daten bestimmen Sie Verzinsungen, Dauer, Konvexität und Kapitalfluss. ES
Sachgebiete: ressorts finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Al supervisar la utilización de estimaciones en virtud del apartado 9, las autoridades competentes tomarán en consideración la variación significativa de las estimaciones de alfa a que dé lugar la posible especificación incorrecta de los modelos empleados para el numerador, especialmente en caso de convexidad.
Wenn die zuständigen Behörden die Verwendung von Schätzungen gemäß Absatz 9 beaufsichtigen, tragen sie der erheblichen Abweichung in den Alpha-Schätzungen Rechnung, die aus dem Potenzial für Fehlspezifikationen bei den für den Zähler verwendeten Modellen resultiert, vor allem, wenn Konvexität vorliegt.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Los preajustes para corrección de lente te ayudarán a ajustar rápidamente el zoom, la curvatura (concavidad y convexidad) y el foco.
Die Presets zur Linsenkorrektur helfen euch Zoom, Krümmungen (Konkavität und Konvexität) oder Brennpunkt schnell anzupassen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio foto    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


convexidad efectiva . .
convexidad negativa .
convexidad positiva .
meningitis de la convexidad cerebral . .

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "convexidad"

6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Cilindro bajo (plato), regular, con convexidad lateral y ligera convexidad en la cara superior sin bordes definidos
Flache zylindrische Scheibe, regelmäßig geformt, seitlich ausgebaucht und an der Oberseite leicht aufgewölbt, ohne klare Kanten
   Korpustyp: EU DGT-TM
regular, con convexidad lateral no pronunciada o inexistente, ausencia de aristas
Flache zylindrische Scheibe, regelmäßig geformt, nicht oder nur unwesentlich seitlich ausgebaucht, keine Kanten
   Korpustyp: EU DGT-TM
Solo hay que fijarse en la fachada, en la que creó un fascinante juego de convexidades i concavidades.
Man siehe sich nur die Fassade an, in der er ein faszinierendes Spiel von Wölbungen und Aushöhlungen geschaffen hat.
Sachgebiete: verlag kunst musik    Korpustyp: Webseite
La convexidad de los bonos convertibles hace posible que obtengan altas rentabilidades, similares a las de las acciones, con mucha menos volatilidad (la mitad si se los compara con éstas) y por lo tanto con menos riesgo para nuestros clientes.
Da Wandelanleihen konvex sind, liefern sie hohe, aktienähnliche Erträge bei viel tieferer Volatilität (etwa halb so hoch wie bei Aktien) und folglich viel geringerem Risiko für unsere Kunden. Sie sind hervorragend geeignet, um das Risiko/Ertragsprofil eines diversifizierten Portfolios zu verbessern.
Sachgebiete: marketing ressorts boerse    Korpustyp: Webseite
El equipo aplica un procedimiento bottom-up puro con el fin de seleccionar aquellos bonos convertibles con las mejores características de convexidad (es decir, su potencial de subida en relación al riesgo de caída).
Bei der Auswahl der Wandelanleihen mit den besten Konvexitätscharakteristiken, also ihrem Haussepotenzial verglichen mit ihrem Baisserisiko, verfolgt das Team einen reinen Bottom-Up-Prozess.
Sachgebiete: marketing ressorts boerse    Korpustyp: Webseite