Los machos de soberbia cornamenta son claramente menos pesados que los alces, pero pueden llegar a pesar hasta un cuarto de tonelada.
BAL
Ein männlicher Rothirsch, mit prächtigem Geweih, wiegt weniger als ein Elch, aber sein Gewicht kann immer noch bis zu einer viertel Tonne, oder 250 kg, sein.
BAL
Sie sehen das Geweih, aber ich sehe den Hirsch nicht.
Korpustyp: Untertitel
Los machos jóvenes se han mantenido alejados de los machos dominantes ya que las luchas entre los grandes machos pueden llegar a ser muy sangrientas, sólo hay que ver las cornamentas que poseen.
BAL
Junge Hirsche müssen sich von den "alten Haudegen" fernhalten und die Kämpfe zwischen alten Hirschen können ziemlich blutig werden - schauen sie auf ihre Geweihe.
BAL
Sí, muy bueno. Desearía que pudieras haber gastado la cornamenta.
(lacht) Sie hätten das Geweih tragen können.
Korpustyp: Untertitel
Ya te lo dije tres veces. No cabrás por esta puerta con tu cornamenta.
Ich habe dir schon gesagt, dass du's mit dem Geweih nicht durch die Tür schaffst.
Korpustyp: Untertitel
cornamentaHörnern
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Coche americano con cornamenta, Dallas
Amerikanisches Auto mit Hörnern, Dallas
Sachgebiete: kunst musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
cornamenta de rumiante
.
Modal title
...
cornamentas de ciervos
.
Modal title
...
10 weitere Verwendungsbeispiele mit "cornamenta"
6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¿lrás a practicar vuelo a Colina Cornamenta?
Du gehst zum Zwölfender-Berg?
Korpustyp: Untertitel
Nos vemos mañana en Colina Cornamenta.
(beide) Bis morgen am Zwölfender-Berg.
Korpustyp: Untertitel
Adictos australianos trafican cornamentas de venado
Die vielseitige Geschichte der australischen Fotografie
Sachgebiete: astrologie tourismus media
Korpustyp: Webseite
Adictos australianos trafican cornamentas de venado
Australische Meth-Junkies dealen mit toten Hirschen
Sachgebiete: mythologie politik jagd
Korpustyp: Webseite
O quizá solo entrechocáramos fugazmente nuestra cornamenta y nos separáramos.
Oder nahmen wir nur kurz Tuchfühlung auf und gingen dann jeder seines Wegs?
Korpustyp: Untertitel
Iré a practicar a Colina Cornamenta donde no pueden verme.
Ich übe jetzt am Zwölfender-Berg, da sehen sie mich nicht.
Korpustyp: Untertitel
Devastada durante la II Guerra Mundial, Alvar Aalto fue el encargado de trazar la nueva planta, que recuerda la cornamenta de un reno.
Nach der Zerstörung im Zweiten Weltkrieg wurde sie nach Plänen von Alvar Aalto wiederaufgebaut, ihr Grundriss erinnert an ein Renntiergeweih.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp: Webseite
El diseño corzo gama corcino cérvido ciervo cerval cervino cornamenta balido balar bramar despedida de soltero ha sido creado por nuestro diseñador WildShirt. Puedes encontrar el diseño en Spreadshirt, bajo la categoría Vida salvaje, junto con otros interesantes diseños.
ES
Das Motiv Fuchs fuchsig wild tier wurde von unserem Designer WildShirt kreiert. Du findest das Design bei Spreadshirt in der Kategorie Sonstiges , zusammen mit vielen anderen spannenden Motiven.
ES
Sachgebiete: e-commerce radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Esta casona señorial reconstruida en 1540 por el conde Georges de Wurtemberg es fácilmente reconocible por sus ventanas geminadas, su hastial escalonado coronado por una cornamenta de ciervo y su torrecilla de escalera.
ES
Von dem im Jahre 1540 errichteten Gebäude des Grafen Georg von Württemberg sind nur noch die Fensterkreuze, der mit einem Hirschgeweih verzierte Giebel und der Treppenturm erhalten.
ES
Entonces te encantará el diseño corzo gama corcino cérvido ciervo cerval cervino cornamenta balido balar bramar despedida de soltero de WildShirt. Además, en Spreadshirt encontrarás una gran selección de camisetas, sudaderas y accesorios en la categoría Vida salvaje o sobre el tema balar.
ES
Du wirst Fuchs fuchsig wild tier von WildShirt lieben. Außerdem findest Du hier bei Spreadshirt eine riesige Auswahl von T-Shirts, Pullovern und Accessoires in der Kategorie Sonstiges oder zum Thema readhead.
ES
Sachgebiete: e-commerce radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite