Es más mío, el preguntarme por qué eres una crédula idiota.
Es geht mehr darum, dass ich mich wundere, wieso Sie so ein leichtgläubiger Idiot sind.
Korpustyp: Untertitel
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "crédula"
3 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¿Cómo pueden ser tan crédulas las mujeres?
Wie können Frauen darauf reinfallen?
Korpustyp: Untertitel
Larry, eres la persona más crédula que he conocido.
Du bist der leichtgläubigste Mensch, den ich kenne.
Korpustyp: Untertitel
Eres la persona más crédula que jamás he conocido.
Du bist der leichtgläubigste Mensch, den ich kenne.
Korpustyp: Untertitel
En más de una ocasión, tanto bajo Trichet como el ex presidente del BCE Wim Duisenberg antes de él, las filtraciones a la prensa y las crédulas respuestas que generan hicieron que el Consejo de Gobierno sonara más a una cacofonía de voces discordantes que a un cuerpo deliberante serio.
Bei mehr als einer Gelegenheit haben Presselecks und die von diesen hervorgerufenen Retourkutschen den EZB-Rat mehr als Kakofonie nicht miteinander harmonierender Stimmen denn als ernsthaftes Beratungsgremium klingen lassen - und zwar sowohl unter Trichet als auch unter seinem Vorgänger im Amt des EZB-Vorsitzenden, Wim Duisenberg.