Hemos modificado los triángulos frontal y trasero añadiendo un cuarto miembro corto, creando, básicamente, un cuadrángulo.
Wir haben die vorderen und hinteren Dreiecke verändert, indem wir ein kurzes viertes Element hinzugefügt haben, wobei im Grunde ein Viereck hervorgebracht wurde.
Sachgebiete: astrologie auto infrastruktur
Korpustyp: Webseite
Conversión de triángulos de malla en cuadrángulos
Umwandlung von Polygonnetz-Dreiecken in Vierecke
Sachgebiete: raumfahrt internet informatik
Korpustyp: Webseite
cuadrángulowir würden auch gern Ring bilden
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Formaremos un cuadrángulo con ese fin.
Wir würden zu diesem Anlaß auch gern einen Ring bilden.
Korpustyp: Untertitel
cuadránguloNonnenviereck in
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Cuadrángulo de las Monjas México con La Guía Verde Michelin.
ES
Nonnenviereck in Mexiko mit dem Michelin-Grünen Reiseführer entdecken!
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "cuadrángulo"
4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Relacionado con el Future 2005 pero con la resolución del cuadrángulo para los gráficos superiores.
Ähnlich dem Future 2005 jedoch mit vierfacher Auflösung für noch bessere Bilder.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Vuelve al patio del frente, ve al edificio a tu izquierd…...entra al cuadrángulo de la derecha, y verás el lugar que necesitas.
Geh zurück in den Vorhof, lass das Edificium zu deiner Linken, geh in den Hof zur Rechten, dort ist der Ort, nachdem du verlangst.
Korpustyp: Untertitel
No puede hacer que el Kessel funciona en 1,2 parsec, sino que ofrece los detalles cuidadosos como una rampa que sube de contracción, torrecillas del arenador del cuadrángulo que rotan, y un plato de elevación del radar.
Es kann nicht das Kessel in 1,2 Parsecs laufen lassen, aber es kennzeichnet vorsichtige Details wie eine zurückziehende verschalende Rampe, drehende Viererkabelbläserdrehköpfe und ein erhöhender Radarteller.
Sachgebiete: radio foto internet
Korpustyp: Webseite