linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
curso de formación Schulungskurs 6
Ausbildungskurs 2 . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

curso de formación Ausbildungsseminar 1

Verwendungsbeispiele

curso de formación Schulungskurs
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Los participantes en nuestro programa disponen de acceso a nuestros cursos de formación y pueden obtener una certificación de hybris.
Alle Teilnehmer unseres Programms erhalten Zugang zu unseren Schulungskursen und können sich von hybris zertifizieren lassen.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Pero la Comisión sí puede estimular el desarrollo de este tipo de cursos, de formación en Derecho comunitario y en el conocimiento de los diferentes sistemas jurídicos.
Doch sie kann die Entwicklung von Schulungskursen dieser Art fördern, Schulungskursen in Gemeinschaftsrecht und zur Vermittlung von Kenntnissen über verschiedene Rechtssysteme.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Prohibición al usuario de participar en futuros cursos de formación de Odin Cloud University.
die Teilnahme an zukünftigen Schulungskursen der Odin Cloud University verbieten
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
Aproveche a fondo el potencial de nuestra técnica de moldeo por inyección con el know-how de nuestros cursos de formación.
Das Potenzial unserer Spritzgießtechnik komplett nutzen – mit dem entsprechenden Know-how unserer Schulungskurse.
Sachgebiete: verlag e-commerce finanzen    Korpustyp: Webseite
Nuestros cursos de formación son eminementemente prácticos y están diseñados para ayudarle a desarrollar las habilidades necesarias con las que construir una tienda PrestaShop rentable.
Unsere Schulungskurse sind praxisorientiert, interaktiv und helfen Ihnen dabei, die nötigen E-Commerce-Kenntnisse zu entwickeln und so einen erfolgreichen PrestaShop Onlineshop aufzubauen.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
cursos de formación sobre el funcionamiento de máquinas e instalaciones IT
Schulungskurse zum Umgang mit Maschinen und Anlagen IT
Sachgebiete: verlag radio media    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


curso complementario de formación . . . .
curso acelerado de formación . . .
curso intensivo de formación . . .
curso de formación profesional .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit curso de formación

9 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Cursos de formación acreditados.
Berufsbegleitend dauert die Ausbildung FOS 12L zwei Jahre.
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Cursos de formación acreditados.
Die Ausbildung bei uns bietet Ihnen viele Vorteile.
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Cursos de formación para empleados
BPO für die Aus- und Weiterbildung
Sachgebiete: informationstechnologie rechnungswesen auto    Korpustyp: Webseite
Cursos de formación para directores ES
Unterstützung für hochtalentierte Nachwuchsforscherinnen mit Kind ES
Sachgebiete: controlling personalwesen mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Perfeccionamiento profesional, cursos de idiomas y demás cursos de formación
Berufliche Fortbildung, Sprachkurse und sonstige Fortbildung
   Korpustyp: EU DGT-TM
APROBACIÓN DE UN CURSO DE FORMACIÓN
ZULASSUNG FÜR DIE DURCHFÜHRUNG VON AUSBILDUNGSLEHRGÄNGEN
   Korpustyp: EU DGT-TM
De formación de posgrado y otros cursos de formación IT
Postgraduate Training und andere Kurse IT
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Cursos formativos, cursos, escuelas para adultos, otras formas de formación
Schulungen, Kurse, Schulen für Erwachsene, sonstige Bildungsformen
Sachgebiete: verkehr-kommunikation e-commerce weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
¿Dónde tienen lugar los cursos de formación?
An welchen Orten finden die Trainingskurse statt?
   Korpustyp: EU DCEP
Curso de formación en auditoría financiera (Bucarest)
Teilnahme an einem Kurs zum Thema Prüfung der Rechnungsführung, Bukarest
   Korpustyp: EU DCEP
cursos de formación estadística para estadísticos,
statistische Schulungskurse für Statistiker,
   Korpustyp: EU DGT-TM
Más informaciones sobre cursos de formación DELE: ES
Weitere Informationen über DELE Fortbildungen: ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik radio    Korpustyp: Webseite
Asunto: Cursos de formación para desempleados
Betrifft: Ausbildungslehrgänge für Arbeitslose
   Korpustyp: EU DCEP
Cursos de formación sobre END convencionales
Über Melli Beese
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Ingecom anuncia nuevos cursos de formación
Microsofts neuer Browser exklusiv für Windows
Sachgebiete: informationstechnologie internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
seminarios de formación, formación, seminarios, formación de profesores, profesor, cursos de formación para español como lengua extranjera ES
Fortbildungsseminare, Fortbildungen, Seminare, Lehrerfortbildungen, Lehrer, Fortbildungskurse Spanisch als Fremdsprache ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik radio    Korpustyp: Webseite
Los cursos de formación de conversión incluirán la determinación de:
Umschulungslehrgänge müssen die Festlegung des Folgenden umfassen:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Software de traducción e cursos de formación de traductores
professionelle Übersetzungssoftware und Ausbildung von Übersetzern
Sachgebiete: verlag radio politik    Korpustyp: Webseite
Asimismo, disponemos de una amplia oferta de cursos de formación. EUR
Ebenfalls verfügen wir über ein umfassendes Ausbildungsangebot. EUR
Sachgebiete: oekonomie universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Varias campañas de venta de cursos de formación.
Kompetente Beratung sowie der aktive Verkauf von Back. und Konditoreiwaren.
Sachgebiete: ressorts unternehmensstrukturen personalwesen    Korpustyp: Webseite
Asunto: Fondos para la realización de cursos de formación empresarial
Betrifft: Mittel für die Durchführung von Managementkursen
   Korpustyp: EU DCEP
El contenido y organización de los cursos de formación comprenderán:
Inhalt und Organisation der Ausbildung umfassen:
   Korpustyp: EU DCEP
Ayuda práctica: bases de datos y cursos de formación
Praktische Hilfe: Datenbank und Schulungskurse
   Korpustyp: EU DCEP
Ayuda práctica: bases de datos y cursos de formación
Praktische Hilfe: Datenbank und Fortbildung
   Korpustyp: EU DCEP
Tasa por la aprobación de un curso de formación
Gebühr für die Genehmigung von Ausbildungslehrgängen
   Korpustyp: EU DGT-TM
cursos de formación y sistemas de movilidad para especialistas,
Schulungen und Maßnahmen zur Förderung der Mobilität von Fachkräften,
   Korpustyp: EU DGT-TM
número total de participantes en cursos de formación profesional permanente,
Gesamtzahl der Teilnehmer an Weiterbildungskursen,
   Korpustyp: EU DGT-TM
Costes elevados de los cursos de formación profesional permanente
Geeignete CVT-Kurse werden auf dem Markt nicht angeboten.
   Korpustyp: EU DGT-TM
ATCO.AR.E.005 Aprobación de los cursos y planes de formación
ATCO.AR.E.005 Genehmigung von Ausbildungslehrgängen und Ausbildungsplänen
   Korpustyp: EU DGT-TM
SUBPARTE D — REQUISITOS DE LOS CURSOS Y PLANES DE FORMACIÓN
TEILABSCHNITT D — ANFORDERUNGEN AN AUSBILDUNGSLEHRGÄNGE UND AUSBILDUNGSPLÄNE
   Korpustyp: EU DGT-TM
ATCO.OR.D.001 Requisitos de los cursos y planes de formación
ATCO.OR.D.001 Anforderungen an Ausbildungslehrgänge und Ausbildungspläne
   Korpustyp: EU DGT-TM
los detalles de los cursos impartidos por organizaciones de formación;
der Einzelheiten der Lehrgänge, die von Ausbildungseinrichtungen durchgeführt werden;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Aprobación de los cursos y planes de formación
Genehmigung von Ausbildungslehrgängen und Ausbildungsplänen
   Korpustyp: EU DGT-TM
REQUISITOS DE LOS CURSOS Y PLANES DE FORMACIÓN
ANFORDERUNGEN AN AUSBILDUNGSLEHRGÄNGE UND AUSBILDUNGSPLÄNE
   Korpustyp: EU DGT-TM
permiso para cursos de formación de mandos jóvenes
Arbeitsbefreiung für die Ausbildung zum Jugendleiter
   Korpustyp: EU IATE
permiso para cursos de formación de mandos jóvenes
Sonderurlaub fuer die Ausbildung zum Jugendleiter
   Korpustyp: EU IATE
La escuela ofrece cursos de formación de abril a octubre.
Wir bieten von April bis Oktober Lehrerfortbildungen für Spanischlehrer an.
Sachgebiete: verlag schule musik    Korpustyp: Webseite
Cursos de formación para profesores de español en Granada, España.
Fortbildungen für Spanischlehrer in Granada, Andalusien:
Sachgebiete: verlag musik schule    Korpustyp: Webseite
Organizar cursos de formación para profesores de español ES
Organisation von Fortbildungskursen für Spanischlehrer ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik radio    Korpustyp: Webseite
Organizar cursos de formación para profesores de español ES
Durchführung von Aus- und Fortbildungskursen für Spanisch-TrainerInnen ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik radio    Korpustyp: Webseite
Cursos de formación específicos en otras áreas de su elección. DE
Spezifische Weiterbildungskurse in weiteren Bereichen Ihrer Wahl DE
Sachgebiete: verlag oekonomie unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
¿Qué tipo de cursos de formación ofrece Danfoss Learning?
Welche Kursarten bietet Danfoss Learning an?
Sachgebiete: verlag internet informatik    Korpustyp: Webseite
Número de cursos de formación, seminarios y conferencias realizados ES
Die Anzahl der durchgeführten Schulungen, Seminare und Konferenzen ES
Sachgebiete: controlling verwaltung weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Bienvenido a los cursos de formación de Siemens Enterprise Communications
Willkommen beim Siemens Enterprise Communication Training
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Use productos de Altova en cursos de formación
Altova Tools für Schulungen verwenden
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Organización o preparación de cursos de formación y entrenamiento
Organisation bzw. Vermittlung von Schulungen und Trainingskursen
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Organizar cursos de formación para profesores de español ES
Organisation von Fortbildungsseminaren für Spanischlehrkräfte ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik radio    Korpustyp: Webseite
Curso inicial de formación para profesores de ELE 2014 ES
Einführungskurs in die Lehrtätigkeit für Spanisch als Fremdsprache 2014 ES
Sachgebiete: film schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Entonces le aconsejamos de hacer nuestro curso especial de formación. EUR
Dann empfehlen wir Ihnen unser spezielles Prüfungstraining. EUR
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
cursos de formación sobre el funcionamiento de máquinas e instalaciones IT
Schulungskurse zum Umgang mit Maschinen und Anlagen IT
Sachgebiete: verlag radio media    Korpustyp: Webseite
Cursos de formación sobre seguridad de las máquinas
CE-Gesamtprozess nach Maschinenrichtlinie in der Praxis
Sachgebiete: e-commerce internet media    Korpustyp: Webseite
Cursos de formación personalizados para la seguridad de los robots
Mit individuellen Schulungen fit für die Roboter-Sicherheit
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Formación de cursos de idiomas homogéneos para empleadas y empleados
Homogene Zusammenstellung von Sprachkursen für Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter
Sachgebiete: verlag e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Finalización del curso de Formación básica de operadores y personal de mantenimiento o del curso de Formación general de operadores
Beendigung des Grundlagentrainings für Bediener und Wartung oder des Trainings Bedienerübersicht
Sachgebiete: informationstechnologie typografie informatik    Korpustyp: Webseite
¿Desde cuándo tienen lugar estos cursos de formación?
Seit wann läuft diese Fortbildung?
   Korpustyp: EU DCEP
¿Qué materias o temas comprenden los cursos de formación?
Welche Fächer oder Themen umfasst die Fortbildung?
   Korpustyp: EU DCEP
Tasa por los segundos y sucesivos cursos de formación adicionales
Gebühr für den zweiten und weitere zusätzliche Ausbildungslehrgänge
   Korpustyp: EU DGT-TM
Está en curso la selección y la formación de funcionarios.
Jetzt befinden wir uns im Stadium der Auswahl und der Ausbildung entsprechender Mitarbeiter.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
haber recibido un curso básico de formación en medicina aeronáutica;
einen Grundlehrgang in Flugmedizin absolviert haben;
   Korpustyp: EU DGT-TM
El curso de formación para CRI incluirá, al menos:
Die Ausbildung für den CRI muss mindestens Folgendes umfassen:
   Korpustyp: EU DGT-TM
El curso de formación para IRI incluirá, al menos:
Die Ausbildung für den IRI muss mindestens Folgendes umfassen:
   Korpustyp: EU DGT-TM
el contenido del curso de formación para TRI.
den Inhalt des TRI-Lehrberechtigtenlehrgangs.
   Korpustyp: EU DGT-TM
El curso de formación para MCCI incluirá, al menos:
Die Ausbildung für den MCCI muss mindestens Folgendes umfassen:
   Korpustyp: EU DGT-TM
El curso de formación para FTI incluirá, al menos:
Die Ausbildung für den FTI muss mindestens Folgendes umfassen:
   Korpustyp: EU DGT-TM
[CURSO DE FORMACIÓN BÁSICA (**)] y/o [EXAMEN BÁSICO (**)]
[GRUNDLEHRGANG (**)] oder/und [GRUNDPRÜFUNG (**)]
   Korpustyp: EU DGT-TM
Apéndice I — Duración del curso de formación básica
Anlage I — Dauer des Grundlehrgangs
   Korpustyp: EU DGT-TM
cursos generales de orientación cívica y formación lingüística;
umfassende Kurse in Staatsbürgerkunde und Sprachunterricht;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Los cursos de formación básica incluirán exámenes teóricos y evaluaciones.
Die Grundausbildungslehrgänge müssen theoretische Prüfungen und Beurteilungen beinhalten.
   Korpustyp: EU DGT-TM
la participación en cursos de formación para profesores;
Teilnahme von Lehrkräften an Schulungen;
   Korpustyp: EU DCEP
Añada valor a su visita asistiendo a cursos de formación.
Machen Sie etwas Besonderes aus Ihrem Besuch und nehmen Sie an einer Weiterbildung teil..
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
KME organiza cursos es sus Centros de Formación.
KME führt in eigenen Schulungszentren Seminare durch.
Sachgebiete: verlag tourismus auto    Korpustyp: Webseite
Actividades de formación lingüística (sólo para cursos puramente lingüísticos).
Erlernen von Fremdsprachen (reiner Sprachkurs)
   Korpustyp: EU EAC-TM
Cursos de formación para garantizar una aplicación coherente
Schulungen zur Gewährleistung einer kohärenten Anwendung
   Korpustyp: EU DGT-TM
Explorar todos los cursos y oportunidades de formación
Alle Schulungen und Trainings ansehen
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El precio incluye: curso, manual de formación, café y almuerzo. ES
Der Betrag beinhaltet Kurs, Lehrbuch, Café und Mittagessen. ES
Sachgebiete: verlag geografie universitaet    Korpustyp: Webseite
Asimismo, nuestros empleados asisten regularmente a cursos de formación profesional. DE
Regelmäßige Weiterbildungen qualifizieren unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter kontinuierlich durch aktuelles Wissen. DE
Sachgebiete: controlling marketing e-commerce    Korpustyp: Webseite
Ferias nacionales e internacionales, congresos, cursos de formación y talleres
Nationale und internationale Messen, Kongresse und Workshops
Sachgebiete: medizin unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Empleados cualificados que participan en cursos de formación regularmente.
Qualifizierte Mitarbeiter/innen, die sich laufend weiterbilden.
Sachgebiete: verlag schule radio    Korpustyp: Webseite
En este ámbito, nuestra empresa ofrece cursos de formación internos. AT
Unser Unternehmen bietet firmeninterne Trainings und Seminare an. AT
Sachgebiete: transaktionsprozesse handel universitaet    Korpustyp: Webseite
Para cursos de formación profesional existen reglas especiales. EUR
Für Bildungsgänge bestehen Sonderregelungen. EUR
Sachgebiete: e-commerce schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Los cursos de formación se rigen por reglas especiales. EUR
Bei Bildungsgängen gelten spezielle Regelungen. EUR
Sachgebiete: e-commerce schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Cursos de formación en el trufficulture sobre 2 días.
Bildungspraktika im trufficulture auf 2 Tagen.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Permalink to Ingecom anuncia nuevos cursos de formación
Microsofts neuer Browser exklusiv für Windows
Sachgebiete: informationstechnologie internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Inicio > Formación de profesores > Curso inicial de formación para profesores de ELE ES
Start > Lehrerfortbildung > Einführende Lehrerausbildung für Spanisch als Fremdsprache ES
Sachgebiete: film schule universitaet    Korpustyp: Webseite
iii) Una copia del programa del curso o cursos de formación;
iii) eine Beschreibung des Ausbildungsprogramms;
   Korpustyp: UN
Clases en cursos básicos y especiales Cursos especiales de formación artística y música DE
Unterricht in Leistung- und Grundkursen Besonderheit: die Leistungskurse Kunsterziehung und Musik DE
Sachgebiete: verlag schule sport    Korpustyp: Webseite
Los centros de formación autorizados organizarán cursos de formación continua obligatoria.
Obligatorische Weiterbildungskurse werden von einer anerkannten Ausbildungsstätte veranstaltet.
   Korpustyp: EU DCEP
El programa de formación del curso de formación inicial incluirá al menos lo siguiente:
Das Ausbildungsprogramm der Erstausbildung muss mindestens Folgendes umfassen:
   Korpustyp: EU DGT-TM
supervisar a las organizaciones de formación, incluidos sus planes y cursos de formación;
Überwachung von Ausbildungseinrichtungen, einschließlich ihrer Ausbildungslehrgänge und -pläne;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Con los cursos de formación seleccionadas y otras actividades de formación, el equipo ACRIS continúa desarrollando. DE
Mit ausgewählten Schulungen und sonstigen Weiterbildungsmaßnahmen entwickelt sich das ACRIS-Team immer wieder weiter. DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
La oferta del área académica abarca además de cursos generales, intensivos, cursos especiales, cursos de los idiomas regionales de España, cursos de preparación para el examen DELE, cursos en línea y cursos de formación para profesores de español. ES
Das Angebot der Sprachabteilung umfasst neben allgemeinen Spanischkursen auch Intensivkurse, Spezialkurse, Kurse in den Regionalsprachen Spaniens, Vorbereitungskurse für die DELE-Prüfung, Onlinekurse und ein Fortbildungsprogramm für Spanischlehrer. ES
Sachgebiete: musik radio media    Korpustyp: Webseite
También brindamos cursos de inglés y de español para alemanes y cursos de alemán para la formación profesional de desempleados.
Darüber hinaus führen wir Englisch- und Spanischkurse für Deutsche durch und arbeiten in der beruflichen Weiterbildung für Arbeitslose.
Sachgebiete: kunst verlag theater    Korpustyp: Webseite
Cursos de español Cursos generales de español Clases privadas de español Programas especiales de español Perfeccionamiento y Formación
Spanischsprachkurse Allgemeine Spanischkurse Private Spanischstunden Spezielle Spanischprogramme Vertiefung und Spanischausbildung
Sachgebiete: verlag tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
la aprobación de los cursos de formación y de los planes de formación y de capacitación de unidad;
die Genehmigung von Ausbildungsgängen, betrieblichen Ausbildungsplänen und Kompetenzprogrammen;
   Korpustyp: EU DGT-TM
la homologación de los cursos de formación y de los planes de formación y de capacitación de unidad;
die Genehmigung von Ausbildungsgängen, Ausbildungsplänen der Kontrollstelle und Regelungen für die Kontrollstellenbefähigung,
   Korpustyp: EU DCEP
coste total de los cursos de formación profesional permanente en relación con las empresas que ofrecen cursos de este tipo,
Gesamtkosten der Weiterbildungskurse, bezogen auf Unternehmen, die Weiterbildungskurse anbieten;
   Korpustyp: EU DGT-TM
coste total de los cursos de formación profesional permanente en relación con las empresas que ofrecen cursos de este tipo,
Gesamtzahl der Stunden für CVT-Kurse als Funktion von Unternehmen, die CVT-Kurse anbieten, Stundenzahl solcher intern oder extern verwalteter Kurse als Funktion von Unternehmen, die CVT-Kurse anbieten;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Cursos de idiomas y cursos de idiomas de verano, formación profesional y seminarios para profesores/ras y aprendices. DE
Sprachkurse und Sommersprachkurse Deutsch, Fortbildungen und Seminare für Deutschlehrer/innen und -lerner. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation universitaet    Korpustyp: Webseite
Costes de los cursos de formación profesional permanente: centro o salas de formación y material pedagógico para los cursos de FPP (en EUR)
Kosten für CVT-Kurse: Ausbildungszentrum oder Räume sowie Unterrichtsmaterial für CVT-Kurse (in EUR)
   Korpustyp: EU DGT-TM
En nuestros programas de formación incluimos desde cursos de formación en habilidades sociales hasta cursos de idiomas o de contenido técnico.
Von Sozialkompetenzschulungen über Sprachkurse bis hin zu Techniktrainings – all dies findet sich in unserem Schulungsprogramm.
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit handel    Korpustyp: Webseite