linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
desilusionar enttäuschen 93
desillusionieren 2

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

desilusionar deklaratorischen 1 enttäuscht sein 1 Stich lassen 1

Verwendungsbeispiele

desilusionar enttäuschen
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Si prefiere beber algo, la variedad de bares, pubs y discos a bordo del Silja Galaxy no lo desilusionará. ES
Auch die Getränke auf der Silja Galaxy mit ihrer riesigen Auswahl an Pubs, Bars und Klubs werden Sie nicht enttäuschen. ES
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Europa los ha desilusionado, y es por ello que se necesita una democracia europea.
Europa enttäuscht sie. Deshalb braucht es eine europäische Demokratie.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Otra persona más que he desilusionado en mi vida.
Willkommen im Club derer, die ich enttäuscht habe.
   Korpustyp: Untertitel
Perdón si hemos herido a alguien, si hemos desilusionado a alguien.
Vergebt uns, wenn wir irgendjemanden verletzt haben, wenn wir irgendjemanden enttäuscht haben.
Sachgebiete: religion astrologie media    Korpustyp: Webseite
Los ciudadanos están desilusionados; quieren ver hechos y resultados.
Die Menschen sind enttäuscht, sie wollen Taten und Ergebnisse sehen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Se desilusionará si no nos ve en la entrada del colegio.
Sie wird enttäuscht sein, wenn wir nicht am Schultor stehen.
   Korpustyp: Untertitel
Ofrecedle vuestra confianza, nunca os desilusionará.
Schenkt ihm Vertrauen, er wird euch nie enttäuschen!
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Recibimos golpes desde ambos bandos del debate y desilusionamos sus respectivas expectativas.
Wir mussten Schläge von beiden Seiten einstecken und die Erwartungen auf beiden Seiten enttäuschen.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Tus admiradoras estarán se desilusionarán amargamente.
Deine Fans werden bitter enttäuscht sein.
   Korpustyp: Untertitel
En efecto, la mayor parte estaban desilusionados por el modo en que Jesús había decidido presentarse como Mesías y Rey de Israel.
Die meisten waren nämlich enttäuscht von der Art, die Jesus gewählt hatte, sich als Messias und König Israels zu zeigen.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "desilusionar"

21 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Así no te vas a desilusionar.
Dann wirst du auch nicht enttäuscht werden.
   Korpustyp: Untertitel
Señor Presidente, voy a desilusionar a algunas de sus Señorías.
Herr Präsident! Einige Kolleginnen und Kollegen sollten sich keinen Illusionen hingeben.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Por supuesto, el Nagus no quiere desilusionar a estas gentes.
Natürlich will der Nagus die Bevölkerung hier nicht verwirren.
   Korpustyp: Untertitel
Debe volver a su antigua retórica y ver cómo el capital huye del país, o probar la modernidad y desilusionar a muchos de quienes votaron por él?
Soll er seiner Rhetorik weiter treu bleiben und der Kapitalflucht aus seinem Land weiter zusehen, oder soll er es mit Modernisierung versuchen und dabei viele seiner Wähler vor den Kopf stoßen?
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Desea una Europa política en la que estimular el espíritu de empresa no signifique desilusionar a aquéllos que tienen hambre y sed de justicia.
Sie wollen ein politisches Europa, in dem die Förderung des Unternehmergeistes nicht bedeutet, diejenigen zu entmutigen, die nach Gerechtigkeit dürsten.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte